我们种植希望明天

1994-01-01 09:27
青年文摘·上半月 1994年9期
关键词:纸牌农夫泥土

我把五颗种子埋在泥土里,然后坐下来等西瓜出现

我们刚迁居法国,妻南丝和我在一个宁谧的8月一天下午把东西从箱子里取出来,忙碌地把租来的公寓布置好,成为我们这个背井离乡的家庭的居所。我们的3岁孩子克莉尔坐在我们脚下,翻着图书。亲友都在万里之外,她对摒挡箱子的生活显得已经厌倦。

“请读这个给我听,”她一面说,一面把一本薄薄的蓝皮书朝我推过来,褪色封面的书脊上印着“讲法语乐趣多”。这本书是我小时候,说法语长大的爷爷给我的,我父母不知从哪里把它找了出来,让我们带来。

克莉尔指着一页,在一首古老法国儿歌“你知道怎样种卷心菜吗”的乐谱底下有些线条画。有人用蓝墨水把卷心菜三个字划掉,写上“西瓜”!“爸爸!是你干的吗?”克莉尔问,头抬起来,一脸惊骇神色。我们最近才说服她不要在书上写字,而忽然她却找到了父母说一套做一套的证据。我告诉她那是我爷爷写的。

“爸爸!”这可真的把她搞糊涂了,“你爷爷为什么这样做?”我坐下来把故事讲给她听,心思沿着一条破旧的路回到内布拉斯加州。

“就快到了,是不是?”我妹妹维姬在我家那辆1954年福特旅行车的后座上问。这是我们开车西行到我们爷爷奶奶家去的旅程中最后、也是最颠簸的一天。每年夏年,一连几个星期,维姬和我都玩个尽兴!扳弄旧水泵看看有什么虫子从水里爬出来;在后院设计放烟火;把帆布搭在两条晾衣绳上,藏身下面躲避正午的太阳。

我们才把车开进他们的车道,奶奶就从后门奔出来迎接,爷爷一瘸一拐地走过草坪,然后用强壮的双臂搂抱我们。

爷爷年轻时是个有为青年:当过农夫、教师、牧场主人,26岁成为参议员。他青云直上,但44岁时严重中风,从此终生行动不便。中风后,他在我还在享受童年时学会了乐天知命,并没有因为险些丧命而觉得生命多么可怕,反而因此深信生命是多么宝贵。他充满生趣,维姬和我争着跟他玩。

每天早上,我们挤进爷爷的车,驶到邮局去。一路上他不断唱着有趣的儿歌逗乐我们:“哈啰,布朗妈妈,你进城去干吗?”

最好玩的是到“八十”去,那是爷爷勉力才保留下来的唯一一点儿农地;其余的不是卖掉了就是被人收回,以支付他养病那几年的帐款。维姬和我爬上谷仓里的干草棚,爷爷在下面的旧牛栏发出“吽吽”声,令我们捧腹大笑。

“我将来也要做农夫,”有一天爷爷坐在桌前玩单人纸牌游戏时,我神气地宣布。

他把纸牌一张摞一张,问道:“你会种些什么?”

我突然想到一个许多人喜欢的消遣——把西瓜子用力吐出,越远越好。“种西瓜好吗?”我问。

“啊!那是我们从来没有种过的作物!”他褐色的眼睛顿时发亮,他把纸牌放在一旁,“我们得赶快下种。”

那是8月中旬,白昼已越来越短。不久我们便要收拾行装,驶回弗吉尼亚——上学去。

“那咱们现在就去,”我从座位上跃下,说道,“咱们要怎么做?”

爷爷说,我们需要种子。我记得曾经在玛丽姑姑的冰箱里看到过一片西瓜,连忙跑出门外,穿过院子到她家去。转瞬间我便回来了,手里拿着5颗黑瓜子。

爷爷提议在房子后面阳光充足的一处地方下种。但我要种在一处我可以很容易看得到西瓜苗向上长的地方。我们走出屋外,走到一棵大橡树的荫下。“种在这儿,爷爷,”我说。西瓜长的时候,我可以背靠着树看漫画书,那再好也没有了。

“到车房去拿锄头,”这是爷爷唯一的反应。他然后向我示范怎样把泥土翻好,把种子排成半圆形种下。“不要太挤”,他轻声说,“让它们有宽敞的地方生长。”

“现在该做什么?爷爷。”

“现在是最困难的部分了,”他说,“你必须等待。”整个下午我都在等,差不多每个钟头我都去查看我的西瓜,每次都再给西瓜浇水。实在难以相信,到了晚饭时间,它们仍没发芽,可是那块地已是泥泞一片。吃晚饭时,我问爷爷它要多久才长出来。

“也许下个月,”他哈哈大笑道,“也许会早一些。”

第二天早上,我懒洋洋地躺在床上看漫画书,突然,我想起了那些种子。我迅速穿上衣服,跑到外面去。

“那是什么?”我细看橡树下,心里很奇怪。然后我才认出是个“西瓜”!一个圆圆的大西瓜躺在清凉的泥土里。我很得意。“哇!我是个农夫了!”我从没见过这么大的西瓜,而且是我种的。

我刚恍然那不是我种的,爷爷就从屋里走出来。“你挑得一个好地方,康拉德。”他轻笑着说。

“哦,爷爷!”我说。然后我们马上串谋拿这西瓜去捉弄别人。早餐后,我们把西瓜放进爷爷汽车的行李箱,到镇里去给他的老友看看,他孙子一夜之间种出来的奇迹!他的朋友都让我相信他们深信不疑。

那个月稍后,维姬和我爬上旅行车后座,闷闷不乐地回东部去。爷爷从车窗外递给我一本书。“上学用的,”他一本正经地说。几小时后,我把书翻到他写下“西瓜”两字的那一页!爷爷的另一个玩笑逗得我哈哈大笑。

克莉尔拿着许久以前爷爷给我的书,静听我讲这故事,然后问道:“爹爹,我也能种种子吗?”

南丝望着我,我们一起打量了那些等待我们把东西取出、堆积如山的纸箱。我正要说“咱们明天就去种,”却顿然省悟我从没听过爷爷说这样的一句话。我们出发到市场去。在一家小商店里,金属架上放满种子包,克莉尔捡了一包保证会开鲜艳红花的种子,我又买了一袋盆栽土。

走回家途中,我想到我所种的那些种子。我这才明白到,爷爷本可以用一连串令我失望的事实来回应我童年的勃勃兴致:西瓜在内布拉斯加很难长得好;不管怎样,那时才下种已经太晚;在浓荫下种植西瓜会白费心机。然而他没有那样做,却只是要确保我会发出那声“哇”,初次体验到那份惊喜。

克莉尔飞奔上三段楼梯,回到我们的公寓,几分钟后,她就已经在厨房洗涤槽前,站在椅子上给一个小白瓷花盆装上泥土。我把种子撒在她伸开的掌心里时,初次感受到爷爷花的一番苦心。他在那个8月天的下午偷偷回到镇上去,买下市场上最大的西瓜。那天夜晚我熟睡后,他动作不便地把西瓜取下,忍痛弯腰,把它恰好放在我的种子上面。

“种好了,爹爹,”克莉尔打断了我的回想。我打开洗涤槽上方的窗子,她把花盆放在窗台上,把它挪来挪去,直到找到最好的地点,“好,快生长!”她命令说。

两三天后,一阵“它们在长了”的大叫声把我们吵醒了,克莉尔领我们到厨房去看一盆小绿芽。“妈妈,”她得意地说,“我是个农夫了!”

我一直以为午夜奇迹只是爷爷的一个恶作剧,现在我明白那是他给我的许多礼物之一。他拒绝让残废妨碍他,他种下了时间或距离都不能够拔掉的一种东西:全面接受生命给你的幸福!蔑视途中一切障碍。

克莉尔满意得眉开眼笑,我看到我爷爷的喜悦在她生命中种下了新的根。这就是最大的奇迹。

(嘉菲摘自[美]《读者文摘》中文版)

猜你喜欢
纸牌农夫泥土
躺在树下的农夫
泥土
纸牌塔的无限可能
农夫和蛇
遗失的斧头
泥土中的功臣
立在纸牌上的水杯
农夫卖猫
美剧台词秀——House of Cards 纸牌屋
呼吸的泥土