谈希腊古典神话对英语语言与文学的影响

2013-04-11 19:15
关键词:特洛伊习语英美

赵 谦

作为西方文化的起源之一,希腊神话以其独有的魅力征服了众多的读者,成为了世界文学中流传最广的经典。“希腊神话是一切有关古希腊人的神、英雄、自然和历史宇宙的传说。”它反映了古希腊人对于世界以及生命的认知,彰显出了他们的哲学智慧,对整个欧洲文化乃至世界文明产生了深远的影响。英语在语言与文学的发展中与古希腊神话有着千丝万缕的联系,希腊神话被广泛地应用到了英语词汇与习语中,对英美文学中很多发展流派以及著名作家的创作也起到了重要的作用。可以毫不夸张地说,“不了解希腊神话,就在相当程度上失去了欣赏和理解欧美文艺的机缘。”下文将从英语词汇、习语以及英美文学发展历史入手,分析希腊神话对于英语语言与文学的影响。

一﹑希腊神话对英语语言发展的影响

1.与希腊神话相关的英语词汇。英语词汇的发展与希腊神话故事有着莫大的关联。“在英美国家日常生活中存在着大量源于希腊神话的词语,其背后的文化内涵值得讨论。”如,英语单词eristic(争论的)源于希腊神话中掌管争吵的女神Eris,这位女神因未收到大英雄皮勒斯(Peleus)与苔提丝(Thetis)的结婚邀请而怀恨在心,在婚宴中不请自到并带来了一只刻有“献给最美的……”字样的金苹果,从而引发了赫拉、雅典娜以及阿芙罗狄忒的争抢,最终引发了著名的特洛伊之战。又如,那咯索斯(Narcissus)是古希腊神话中的美男子,他本人也过分地迷恋自己的容貌,拒绝了为他痴狂的回声女神厄科(Echo),最终遭到爱神的惩罚,死后变成了水仙花。在英语中,Narcissism(自恋主义)与echo(回声)二个单词皆是来源于此。此外,英语中的星期、行星等相关的诸多词汇都是出自希腊神话故事,这些词汇的存在与运用,扩大了希腊神话的影响,也增加了英语语言的文化内涵。

2.与希腊神话相关的英语习语。除了单词之外,英语中还有许多习语是源自于希腊的古典神话。根据希腊神话故事,普罗米修斯用泥土捏塑了人类,在好朋友雅典娜的帮助下,让人类获得了灵性。为了给人类带来光明,他违背宙斯的神谕将天火送至了人间。为了报复普罗米修斯与人类,宙斯让儿子火神赫淮斯托斯制造了一尊美少女塑像,给她取名为潘多拉。随后,宙斯命令诸神都给少女送上一件施祸与人间的礼物,这些礼物被装在一个盒子中,由潘多拉带至人间。后来,普罗米修斯的弟弟厄庇墨透斯未能经受妖妇的诱惑,亲眼目睹了她将魔盒打开。刹那间,“盒子内升腾起一股祸害人间的黑烟,黑烟犹如乌云迅速布满了天空,其中有疾病、癫狂、灾难、罪恶、妒忌、奸淫、偷盗、贪婪等等。”盒子中唯一的好礼物是希望,而它却被深深地封存在了盒底。于是,英语中便出现了 Pandora’s Box(潘多拉盒子),意为一切罪恶的东西。《荷马史诗》是希腊神话中最为重要的组成部分,其第一部分《伊利亚特》(Iliad)讲述了著名的特洛伊之战。在这场战争中,阿基利斯是希腊军中的第一勇士,为希腊攻下特洛伊城立下了赫赫战功。在他出生后,“为了使儿子勇猛无比,又坚不可摧,苔提丝抓着阿基利斯的脚踵,把他倒提着浸入冥河(The River Styx),但手中的脚踵却滴水未沾。”于是,脚踵成了阿基利斯唯一的致命弱点,最终他在混乱中被特洛伊王子帕里斯射中脚踵而丧命。英语中以此文化典故为源头,出现了Achilles’Heel这一习语,意思是“危险区域”或“致命弱点”。斯芬克斯(Sphinx)是希腊神话中人面狮身的怪兽,她来到底比斯城,向居民提出各种谜语,猜不出来的民众随即被她所吞食。后来,她向勇敢聪明的俄狄浦斯提出了一道著名的谜语,即:什么东西早晨四条腿,中午两条腿,晚上三条腿。俄狄浦斯很轻松地给出了“人”这一正确答案,而羞愧的斯芬克斯便跳下山崖,从此再未出现。而在英语中,Sphinx’s riddle(斯芬克斯之谜)也成为了一个习惯用语,意为“难解之谜”。此外,英语中还大量存在着与希腊神话相关的习语,如Trojan Horse(特洛伊木马)意为潜在的危险、Oedipus Complex(俄狄浦斯恋母情节)以及Penelope’s Web(永远无法完成的工作)等。这些与希腊神话联系在一起的英语习语,增加了英语学习的趣味性,也为我们了解西方文化的内涵提供了资料。

3.英语中以希腊神话人物命名的地名。英语中有许多地名也是以希腊神话中的人物来命名的。如Europe(欧洲)就来源于希腊神话中的欧罗巴。她是腓尼基国王阿革诺尔的女儿,因为天生丽质,使得万神之主宙斯为之倾倒。宙斯一心想将其据为己有,又害怕会引起妻子赫拉的嫉妒。于是,他就摇身一变成为了一只公牛,渐渐靠近并最终引诱欧罗巴骑在了牛背之上。随后,宙斯便背着心上人向前狂奔,直到一片荒无人烟的陌生土地。正当欧罗巴大骂公牛之际,爱神悄然降临,向欧罗巴道明事实原委,同时也将这片土地命名为“欧罗巴”。又如,浪漫之都法国首都巴黎英文为Paris,这也是源自希腊神话中特洛伊王子帕里斯(Paris)。正是这位不爱江山爱美人的王子,拒绝了赫拉提出的王权以及雅典娜承诺的智慧与英勇,选择了爱神。浪漫多情的帕里斯最终获得了世间第一美女海伦,却也因此引发了特洛伊战争,导致了国土的沦陷。此外,英语中的Athens(雅典)也是源自希腊神话中主管智慧与战争的女神雅典娜(Athena)。

二﹑希腊神话对英美文学发展的影响

1.希腊神话对英国文学的影响。希腊神话在英国文学的发展中起着极为重要的作用。在英国文艺复兴时期,文学界开始倡导“人文主义”与“古典主义”。“人文主义”即充分关注人在社会发展中的作用,相信人定胜天。而“古典主义”指的就是重新审视古希腊罗马神话故事的现实价值。在这两个核心词条的影响下,这一时期的许多文学作家开始阅读古希腊神话故事并将其融入到了戏剧的创作之中。如马娄就在其代表作《浮士德》(Doctor Fosters)中提及了希腊神话中的美女海伦。举世闻名的莎士比亚(William Shakespeare)也在“Troilus and Criseyde”等多部戏剧中借鉴了希腊神话的典故。浪漫主义流派是英国文学发展过程中的一个重要流派,其代表诗人雪莱(Percy Shelley)与济慈(John Keats)都深受希腊神话的影响。雪莱在代表作品《解放了的普罗米修斯》(Prometheus Unbound)中,用赞许的口吻讲述了为了给人类造福而被锁在山崖受苦的普罗米修斯,以此来歌颂无畏的革命精神,抨击暴政的残酷。济慈也在《古瓮颂》(Ode on a Grecian Urn)中,透过年代久远的古瓮联想到了希腊神话中奔放潇洒的酒神狄俄尼索斯(Dionysus),以此折射出古瓮无与伦比的古典美。詹姆斯·乔伊士(James Joyce)是英国现代主义文学中“意识流”作家中的代表,他的长诗《尤利西斯》(Ulysses)以其深邃的哲理韵味受到了文学批评界的追捧。诗歌中的主人公卢姆彻夜地徘徊在都柏林的街道上,酷似奥德赛在茫茫的大海中漫无目的地漂流。通过类比,作者揭示了西方世界中部分人群无家可归的凄凉现状,也为由此引发的精神荒原深感担忧。此外,诺贝尔文学奖得主萧伯纳(George Bernard Shaw)也将希腊神话故事作为创作的素材,其戏剧“Pygmalion”就是源自希腊神话中关于皮革马利翁的传说。综上所述,希腊神话广泛地渗透到了英国文学发展的各个阶段,对各个时期作家的创作产生了深远的影响。

2.希腊神话对美国文学的影响。美国文学发展至今仅有数百年的历史,然而它也在各方面受到了希腊神话的影响。爱伦坡(Edgar Allan Poe)是美国文学中著名的诗人,他是一个极其浪漫的人,幼年时便迷恋上了同学的母亲斯坦那德,也自此认定其为自己的初恋。多年以后,当坡得知了斯坦那德因病离世,伤心欲绝的他创作了《致海伦》(To Helen),以此来祭奠心中那份纯真的感情。在诗歌的第一段为:

“Helen,thy beauty to me,

Like those Nicean barks of yore,

That gently,o’er a perfumed sea,

The weary,wayworn wanderer bore

To his own native shore.”

此处,坡就借用了数个希腊神话的典故。海伦是希腊神话中的第一美女,在诗中喻指斯坦那德。“Nicean barks”指的是在特洛伊战争结束后奥德修斯返回故土是所率领的船队。“The weary,way worm wanderer”指的就是漂泊已久、精疲力竭的奥德修斯。此处,坡将斯坦那德的美对于自己的吸引类比成奥德修斯对故土的渴望,合乎情理,令人称绝。意象派诗人庞德(Ezra Pound)在《诗章》中,大量引用《荷马史诗》中的故事,从而烘托出渴望认知世界﹑获得真知的主人公。艾略特(T.S.Eliot)在代表作《荒原》的开始,便讲述了一个意味悠长的希腊神话故事,西尔比受到太阳神阿波罗的青睐,被赐予永生,但却忘记请求获得永恒的青春。最终,他只能眼睁睁地看着自己不断老去,每日都承受着巨大的心灵折磨。诗人从这一耐人寻味的神话故事入手,引出了对于人生哲学的深度思考,成就了一部旷世奇作。凭借《老人与海》获得诺贝尔文学奖的厄内斯特·海明威(Ernest Hemingway)也深受希腊神话的影响,他在小说中塑造了众多的“硬汉”形象。和老人圣地亚哥一样,这些英雄与命运进行着不懈的抗争,从不甘心屈服,即使失败了,也要保持优雅。其实,这也正是希腊神话中不甘于命运,设计绑架了死神并逃脱死神魔爪的西西弗斯所具有的精神。此外,以意外的结局而著称于世的欧·亨利(O·Henry)也常在短篇小说中引用希腊神话典故。如在“咖啡馆里的世界公民”中,他就借用了泰坦(Titan)这一希腊神话中的人物,巧妙地达到了其希望表达的幽默效果。

总而言之,希腊古典神话汇集了古希腊人民的智慧,是世界文学中最为珍贵的一笔财富。英语在语言与文学的发展过程中,方方面面都受到了希腊神话的深刻影响。希腊神话的介入,丰富了英语的词汇以及文化内涵,“它所包含的语言、思想和主题几乎融入到了英美文学的各个方面。”希腊神话的融入,使英语语言文化变得更加生动有趣,它必将在英语语言与文学的发展中发挥出更加重大的作用。

[1]陈彩芬,杨彩玉.希腊神话对现代英语文化的影响[J].北京第二外国语学院学报,2005,(4).

[2]邹燕.论希腊神话对英美文学的影响[J].沈阳大学学报(社会科学版),2002,(3).

[3]韩卓.希腊神话对西方流行文化的影响——从原型角度探析[J].沈阳大学学报(社会科学版),2012,(6).

[4](德)古斯塔夫·施瓦布.希腊古典神话[M].曹乃云译.南京:译林出版社,2010.

[5]胡文仲.英美文化词典[M].北京:外语教学与研究出版社,1995.

[6]龙毛忠等.英美文学精华导读[M].上海:华东理工大学出版社,2010.

[7]林晓彬.以希腊神话为代表的古典文学对英美文学的影响[J].长江大学学报(社会科学版),2012,(1).

猜你喜欢
特洛伊习语英美
美国“露西”任务将首探木星特洛伊小行星
特洛伊的沦陷:传说与真相
Onemoretime:comingandgoingLiuYu英美电影与英美文学的互动发展研究
起源
A Precritical Analysis of the PoemThe Passionate Shepherd to His Love by Marlowe
英美文化差异对英美文学评论的影响
实用习语 话“鸟”
话“鸟”
成语大穿越
习语自有WAR