微媒体语境下外语数字化教材编写策略研究

2015-05-27 15:02张青妹
中国大学教学 2015年3期
关键词:编写微媒体外语

张青妹

摘 要:本文从当今时代的社会特征入手,提出了微媒体语境下的外语教学观,进一步分析了微媒体语境下外语数字化教材编写的对应策略。指出教材内容的碎片化、教学资源的视觉化呈现、外语教材的便捷性和交互化是微媒体时代数字化教材设计的必然方向,从而为语境变革中的外语教材编写提供解决方案。

关键词:微媒体;外语;数字化教材;编写

社会发展到今天,以微媒体为代表的新媒体渗透到生活的方方面面,微媒体时代无线通信技术的迅猛发展深刻地影响着传统的思维方式和行为方式,从微博、微信到微视频,微媒体时代是无“微”不至的时代,对教育领域来说,它标志着微学习时代的到来。

一、微媒体时代的外语教学观

微媒体语境下的外语教学是基于微内容和微媒体的新型学习方式,是一种利用移动通信技术实现的双向互动交流学习方式,可以使学习者实现在任何时间、任何地点的微学习。微学习具有学习内容模块化、学习设备移动化、学习时间高效化以及学习形式个性化等显著特征。与传统的学习方式相比,由于微学习方式及学习终端的特殊性,决定其对学习内容也有特殊的要求,从而在内容的选取、资源的呈现等方面都与传统学习有较大差异。从实践层面来讲,微学习所处理的是规模较小的学习单元和时间较短的学习活动。并且微媒体以其丰富的承载能力、自如的沟通互动与协作分享功能、高效的信息传播与反馈速度、适度的交互距离,成为极佳的外语教学及师生互动平台。因此以微媒体为载体的微学习由于其具有的移动性、碎片性的特点,能够帮助外语学习者达到短平快的学习目的。微媒体语境下的外语教学模式没有成熟的经验可遵循,且社会的超速前进更加剧了教学的不确定性。但有一点是可以肯定的,它拥有多媒体化的语言材料、全球化的语言资源,它是以学生为中心的、开放的、灵活的、即时的、泛在的、个体化特征明显的学习。

二、微媒体语境下的外语数字化教材编写策略

教材作为教与学的载体,是教学过程的特定环节,必须和当下的教学实际相契合。基于以上对微学习的讨论,有必要厘清以下问题:在当今的语境下,教材的设计如何应对媒体技术的发展和学习终端的变迁?学习资源的呈现如何适应读者的数字化阅读习惯和学习习惯?教学内容的开发如何适应微学习的特点?一句话,什么样的数字外语教材设计有助于实现泛在的、个性化学习?种种迹象表明,教材的数字化转型似乎势在必行,正如宋城杰(2013)所说,仅对纸质教材做粗浅的电子化加工是幼稚的,生硬地链接一些外语音频视频的教学资源而进行的改版也不能称之为数字教材,类似的产品既不能满足人们对泛在的和个性化教学的渴望,更不能实现教学信息的跨时空共享和实时互动。数字化教材的研发应充分依托传统教材出版的丰富经验和资源,在对教学内容充分结构化的前提下,通过技术手段实现对教学过程环节的“细粒化”分解、管理和控制,达到通过数字化手段重构教材和教学过程的真正革命。鉴于此,微媒体语境下的外语数字化教材的编写应做出以下的策略调整。

1. 教材内容的碎片化选择

在海量的信息轰炸下,鸿篇巨制不再受到人们的青睐,以短小精悍、言简意赅、单刀直入为特点的微阅读大行其道,以快餐性为特征的碎片阅读开始成为大多数阅读者的第一选择,并正在成为社会的主流阅读趋势。碎片阅读虽然不是完成阅读的最佳方式,但却符合当下社会中人们活动的常态与实际。快节奏的生活中,读者大都期望在单位时间内获得更高的阅读回报,体现更多的阅读价值,同时迫切需要把那些经典的高价值的阅读套餐拆分成更容易被快节奏生活接受的碎片单品,在微媒体语境下,碎片阅读不但现实而且关键。阅读习惯的改变要求外语教材数字化出版应突出碎片化特点:要以实用短小的内容组块来呈现外语学习内容。

开发适合微学习的碎片化外语教学内容,首先需要对学习内容进行分析与选择,需明确何种类型的学习内容适合微学习。在庞大的语言文化知识体系里,应合理有效地划分出具有教学意义和应用价值的语言知识点或文化主题,并就每一个选定的知识点做出学生易于理解和掌握的教学方案。要设计如何选取小的切入点,把问题聚焦,并在有限的时间内讲解透彻。同时还要注意知识粒度适中,以符合学生利用碎片时间进行移动学习的学习方式。在微学习内容的编辑上,最好以问题的提出与问题解决的探究模式出现,突出语言或文化教学的针对性。

2. 教学资源的视觉化呈现

在文化消费主义与视觉传播盛行的背景之下,传统纸媒逐渐向新媒体发展,从20世纪90年代进入读图时代开始,文字阅读逐渐弱化萎缩,视觉元素开始逐渐成为当代文化的主流形态,大众开始不自觉地从视觉的角度去阅读,其阅读行为也正在从基于印刷文本的阅读逐渐转向基于视觉图像的解读贾举(2009)。身处以微媒体为代表的新媒体时代,人们希望随时随地借助视频化传播达到短平快的阅读效果,受众注意力持续时间短、喜爱视频画面这一阅读习惯导致了视觉化阅读材料的盛行。据此,以视频为主要形式的数字化教材应是微媒体语境下外语教材的主流产品。通常来讲,数字化教材可以包括视频、音频、图片、PPT等各种音频和视频格式,其中视频为最佳,其他形式均可以通过相关软件转化为流媒体文件。对外语教材来说,既可以包括文字版的语言教学重点,也包括对现有网络视频资源的编辑后使之更有教学针对性的教学视频。更重要的是,要编写制作一系列微型教学课件作为教学资源,这些微课件以静态图片或动态图片的形式呈现,方便通过手机等移动终端实时浏览。

教学资源视觉化的另一个层面也不容忽视。在现代信息快速消费语境下,多数受众逐渐远离甚至会放弃纸张阅读时代的深度阅读,转而通过快速浏览式的视觉阅读来获得更多的信息,这是一个以简单轻松为最高追求的读屏年代。与以往相比,人们对信息的摄取、占有和传播拥有更多的快感,使受众对阅读更抱有娱乐化的心态。因此在教材视频的选择上,要思想性和娱乐性兼顾,既要弘扬主旋律的教育思想,又要适当满足学生颇有时代特征的消遣式阅读需求。endprint

3. 外语教材的便携性

微媒体时代是移动通讯技术和电子设备广泛运用的时代,边走边读成为随处可见的现象,并已从一种时尚逐步转变为一种常态。微媒体的广泛应用使得阅读环境具有很大的随意性,如影随形的五寸屏幕占据了青年人的大部分时间,成为他们获取资讯的第一入口。对于感兴趣的内容,他们愿意抓住一切时间和地点的缝隙进行浏览。数字化外语教材的便携性是指其适合于移动阅读的程度。前文提到的微课件在某种程度上讲就是微型的数字教材,其理想容量应能够轻松存储于多数手机的内存。微媒体传播的包容性可以将各种媒体形式整合至一个交互平台上,基于微媒体的数字化教材因此具有便捷性。对于已经习惯了移动阅读的学生群体来说,纸质书因其便携性差而受到学生冷落。此外,动辄几十上百兆的外语单元电子课件,也因占用空间大且占用时间长,与当下快节奏的生活方式和移动式的阅读习惯不甚契合,易用性较差。简而言之,便携性、易用性是微媒体时代外语教材编写的重要考虑因素,只有外语教材的数字化版本才能真正成为学生喜爱且实用度高的口袋书。

4. 外语教材的交互化

以微媒体为代表的新媒体使“点对点”、“一对一”的传播成为可能,这种渗透式传播突破了时空界限,使受众通过无处不在的手机和网络,随时参与到传播的过程中。在此过程中,受众主体意识增强,人们不再只是被动的信息接受者,可以同时成为媒介信息的参与者和制造者,并通过信息的知晓和传递获得自己的存在感。微媒体时代是人人都有话语权的时代,传播者和受众之间的界限日渐模糊,受众的主动性及互动性是微媒体环境下的鲜明特点。微博、微信等社交平台以其丰富的媒体承载能力、自如的沟通互动与协作分享功能、高效的信息传播与反馈速度、适度的好友关系与交互距离,成为极佳的语言教学及师生互动平台。正因为如此,基于社交平台的微媒体实时交互的特性成为其魅力所在之一。从教育学的角度看,微媒体的渗透式和交互化有其实用性,对教材的编写同样具有现实指导意义,即交互式课件是微媒体时代数字化教材的编写的又一个重要考量原则。

简而言之,微媒体语境下的外语数字化教材应包含以下元素:它是一系列主题聚焦的微课件的集合,每个微课件建议时长5到15分钟,且小而全,力争在有限的时间内学习相对短小、有针对性的内容或模块。应呈现整个学习过程,包括学习导入、学习目标、教学内容、在线测验、学习总结等环节,使学生在短暂的学习中得到最有效的提高。此外操作界面应导航清晰、交互灵活、突出重点、言简意赅、音画品质好,以增强学习内容的表现力。换言之,微型数字化教材应体现微阅读时代对精品碎片的渴求,它更像是一种基于微媒体的教学模式,能够在此语境下,为微学习提供数字化的内容资源支持,以符合当代青年的阅读习惯,从而实现当今时代呼唤的个性化学习和泛在学习。

参考文献:

[1] 贾举. 数字传媒语境下的大众阅读形态及衍生趋向猜想[J]. 东南传播,2009(2).

[2] 宋城杰. 我们需要出版怎样的数字化教材[N]. 中国新闻出版报,2013-08-12.

[责任编辑:陈立民]endprint

猜你喜欢
编写微媒体外语
微媒体与高校思政理论课创新探析
微媒体在高校《大学传播学》课堂教学的应用与影响
撑一支竹篙 向更深处漫溯
初中生物学案编写的一些心得
五年一贯制大专阶段二外日语校本教材的研究开发
大山教你学外语
民国时期老课本出版略探
大山教你学外语
多一点等