《昭和元禄落语心中》:你干什么都行,可是唯独别放弃落语

2016-04-09 08:28小J小J
意林(绘英语) 2016年6期
关键词:都行殉情改革者

文/小J 译/小J

《昭和元禄落语心中》:你干什么都
行,可是唯独别放弃落语

Shouwa Genroku Rakugo Shinjuu: You Can Do Anything But Give up Rakugo

文/小J 译/小J

Rakugo is a form of Japanese verbal entertainment. The two main characters are the sensitive Kikuhiko and the easy-going Sukeroku. Unlike Sukeroku's determination to reform, Kikuhiko wanted to protect traditional Rakugo. "l work on the Rakugo adapted①adapt英 [ə'dæpt] 美 [ə'dæpt] vt. 使适应;改编vi. 适应I suggested he should adapt himself to his new conditions.我认为他应该使自己适应新的情况。to the new age. You take the responsibility to protect the traditional one." "You can do anything but give up Rakugo." However, the fate played a joke on them. The "reformer②reformer英 [rɪ'fɔːmə] 美 [rɪ'fɔrmɚ] n. 改革家;改革运动者;改良者At the least, Europeans advise, the US should wait until after the election, especially if a reformer is chosen president. 欧洲人建议,美国至少应该等到选举之后再说,特别是如果一位改革者当选总统的话。" Sukeroku died, leaving Kikuhiko alone with the classic Rakugo till the end of Shouwa. lt's very similar to "Farewell, My Concubine" for the main characters both end their lives with beloved traditional arts that can't be continued.

落语是日本一种口头的娱乐表演形式。两位男主分别是心思细腻的菊比古,和随心所欲的助六。与助六决心改革不同,菊比古想要维护传统落语。“我来考虑迎合时代改变的落语,守护传统落语的任务就交给你了。”“你干什么都行,可是唯独别放弃落语。”可命运弄人,“改革派”助六先离开人世,留菊比古一人守着古典落语直到昭和终结。与无法传承的传统艺术一同殉情,这份执念像极了《霸王别姬》。

猜你喜欢
都行殉情改革者
风中的声音
——雁鸣
情规
211大学
殉情的野麻鸭(外一首)
向改革者致敬
如何创造环境, 让改革者“有为”
要求高
吕日周:10年前的改革者对今日的启示
选好用好改革者
丽江纳西族“殉情文化”现象解析