《哈利·波特》冷知识 看完你给罗琳跪

2016-04-09 08:28
意林(绘英语) 2016年6期
关键词:哈利·波特电话亭罗琳

《哈利·波特》冷知识 看完你给罗琳跪

Trivia of Harry Porter

The phrase "vol de mort", in French, can be loosely translated as "flight of death", in reference①reference英 ['ref(ə)r(ə)ns] 美 ['rɛfrəns] n. 参考,参照;涉及,提及;参考书目;介绍信;证明书vt. 引用There is no reference to the header message part at all! 这里根本不存在任何对消息头部分的引用!to Voldemort's quest②quest英 [kwest] 美 [kwɛst] n. 追求;寻找vi. 追求;寻找vt. 探索They have been questing for a new method of language teaching for years.多年来他们一直在探索语言教学的一种新方法。for immortality③immortality英 [ɪmɔː'tælɪtɪ] 美 [,ɪmɔr'tæləti] n. 不朽;不朽的声名;不灭.

短语“vol de mort”(“伏地魔”英文为“Voldemort”)在法语中可以大致译为“死神之战”,暗指伏地魔对于长生不死的追求。

Professor McGonagall was named after Minerva, Roman goddess of wisdom.

麦格教授(Minerva McGonagall)名为Minerva,是罗马神话中的智慧女神。

And Remus’surname, Lupin, comes from the Latin "lupinus", meaning "of a wolf".

而莱姆斯的姓“卢平(Lupin)”来自拉丁语的“Lupinus”,意思是“一匹狼”。

Sirius is named after the brightest star in the sky —which is also known as the Dog Star.

小天狼星(Sirius)是以天上最闪亮的一颗星星命名的,也叫大犬星。

Fred and George Weasley were born on 1 April—otherwise known as April Fools’Day.

韦斯莱兄弟弗雷德和乔治出生于4月1日,也就是众所周知的愚人节。

When using the visitors' entrance④to the Ministry of Magic, you step into a disused telephone box and dial 62442. These numbers, on a telephone keypad, correspond to the letters M-AG-I-C.

来访者要进入魔法部,需要走进一部废弃的电话亭,拨号62442,而这几个数字在电话键盘上对应的是字母M-A-G-I-C(魔法)。

猜你喜欢
哈利·波特电话亭罗琳
坏掉的8号电话亭
罗琳和川粉对怼
——吐槽之神快来膜
罗琳 从自杀阴影中走出的哈利·波特
狐狸电话亭
会“变身”的韩国电话亭
雨中的电话亭
浅议J.K.罗琳作品的陌生化艺术