陪着你和你的文字

2016-08-01 18:10小爱
读者 2016年16期
关键词:伍尔夫出版社

小爱

1

“就像一个渔夫在幽深的湖边悄然入梦,手里的渔线静静地躺在水里……灵感降临,从无意识里豁然醒来,塘水一片飞珠溅玉……”这神奇的意境,出自弗吉尼亚·伍尔夫,这位“英国散文大家中的最后一人”笔下。

人们熟悉的伍尔夫,是那照片上的女子——鼻梁直挺,眼窝深陷,安静得像午后穿过屋檐的阳光,温暖,带着不急不缓的坚韧力量。但现实中的她另有一番模样,像镜子的正反面,一面晶莹一面灰暗,一面火热一面阴冷,一面是重生一面是毁灭。

幸运的是,她遇到了一个人。为了她,他甘愿放弃事业,向众人隐瞒她的精神病史,并独自承受随之而来的不幸,29年里,他们连一次争吵都没有过……

这个人是她前夫斯特雷奇介绍来的。斯特雷奇和伍尔夫结婚后不久,两人就发现无法与对方用一纸婚约相互捆绑,于是友好地承诺做一生的好友,接着离了婚。

斯特雷奇一直关心着伍尔夫的生活,那时的伍尔夫易怒、神经质。斯特雷奇最终向她介绍了自己的朋友——在斯里兰卡工作的莱昂纳德。莱昂纳德是出色的文学理论家和社会活动家,也是小有名气的作家。

结婚前,伍尔夫和莱昂纳德只有一次不超过5分钟的见面。几天后,伍尔夫收到了莱昂纳德的来信:“我自私、嫉妒、残酷、好色、爱说谎,而且或许更为糟糕。因此,我曾告诫自己永远不要结婚。也许就像你说的那样,你有虚荣心,以自我为中心,不忠实,然而,它们和你的其他品格相比,微不足道。你是那么聪明、美丽、坦率。此外,我们都喜欢对方,喜欢同样的东西和同样的人。最重要的,还有我们共同理解的那种真实,而这对于我们来说,是很重要的。”

伍尔夫的回信只有两个字:“好吧。”

2

除了写作,伍尔夫几乎对生活一无所知。做饭时她会把戒指掉到猪油里,参加舞会时会把衬裙穿反,甚至穿两只颜色不同的鞋。

但伍尔夫又热衷于聚会、野餐、爬山和演讲。莱昂纳德就要时刻准备着,替她收拾背包。他还不得不随身带上好几条手帕,以防妻子在大庭广众之下把鼻涕擦在袖子上。

一旦坐在房间里,摊开稿纸,伍尔夫就会安静下来。刚结婚的三年里,她拒绝与丈夫同房,因为她习惯在夜里写作。她在《一个人的房间》里甚至说:“女人要在房间里坐到死。”

第一部作品《远航》顺利出版,那是1915年,她33岁。《远航》给她带来了诸如“20世纪最伟大的小说家”“伦敦文学的核心”等一系列荣誉。当时最有影响力的文学批评家爱德华·摩根·福斯特甚至称,她将英语写作“朝着光明的方向推进了一小步”。

然而《远航》一面世,伍尔夫就疯了。

应该感谢莱昂纳德。疯了的伍尔夫无法出席任何对《远航》的研讨和相关会议,莱昂纳德替她应付记者,尽力不惹怒他们。天黑下来后,他会坐到伍尔夫房里,给她读《一千零一夜》,再收走她手边的剪刀、偷藏的安眠药,以及鞋带等任何可能造成危险的物品,等她睡熟,带上门出去。

伍尔夫在日记里写:“没有他,我想我早就自杀了。”

在莱昂纳德的照料下,伍尔夫每年都有新作问世,每一部作品都在伦敦文学界引起轰动。写作中,她常常十几天足不出户,不让任何人碰手稿。她对自己的作品一向没信心,对别人的评价也极敏感。她对丈夫说:“我觉得自己就像一条不幸的小鱼,与一只巨大而骚动的鲨鱼被关在同一个水槽里。”

莱昂纳德会拍她的肩膀,说:“我有一个钓钩,别害怕,我去钓那条鲨鱼。”

3

作为剑桥大学的高才生、社会活动家,莱昂纳德不甘心就此过完一生。

虽然伍尔夫对他几乎百依百顺,但他牺牲了事业和青春,陪伴着“智慧的童贞女”,他只能苦笑。他在自己的小说《智慧的童贞女》中,借男主人公之口述说苦闷:“长着白皮肤和金色头发的苍白的女人……是冰冷的,同时也使人冰冷,无论你怎样努力,她都拒绝融化。”

小说发表时莱昂纳德用了笔名,但那熟悉的笔法还是让妻子怀疑:“这小说似乎和你的风格很像,但我觉得这不应该是你心中所想吧?”

莱昂纳德支支吾吾敷衍了过去。他不想骗她,又不想她受刺激,还想让她有所感觉,进一步接纳自己。但第二天早上,发现妻子案头又摆了一瓶安眠药,他立即向刊物发行部寄去一张支票,把所有还没出售的杂志买下,销毁。从此他再不写任何文字。

莱昂纳德是伍尔夫作品的第一个读者,常用她可以接受的方式,提出修改意见。那时,伍尔夫正在构思《到灯塔去》,莱昂纳德帮她整理写作提纲,发现小说女主人公莉丽“视婚姻为丧失自我身份的灾难”,这让他更加小心翼翼。

创作《到灯塔去》让伍尔夫伤神过度,其间有9个月,她中止了写作。除了写作本身折磨人,也因为她声名大振,名作家们大有受威胁感,不约而同地开始了各种非难,从创作思想到写作手法,再到社会影响力,他们把她的作品贬得一文不值。他们甚至联名向出版社抗议,说如果再出版她的作品,自己将拒绝写作。

写作到一半时,出版社退回了样稿。莱昂纳德压下了退稿,开始与伍尔夫的前夫商量开一家出版机构,主要负责出版伍尔夫的作品。这家叫霍加斯的出版社,后来成为英国文学界相当著名的机构。

商量中,斯特雷奇讲述了伍尔夫的精神病史。原来10岁之前,伍尔夫受到两个同母异父哥哥的性侵,这让她对男人和性,甚至整个世界都保持着高度的警惕和怀疑。

斯特雷奇建议:“为什么不把她送进精神病院?她的病可以得到专业治疗,或许会有转机。”

“我从没对外界告知她的病,送她进精神病院也不是好主意,那样,太多好奇者会纠缠她。我想我一个人承受就行,至少她得到了安宁。”

“当我看到你用手按住她的肩膀时,她立即变得安静。你的动作近乎神圣,她把手交到你手上时,那神情也近乎神圣。”斯特雷奇说,“现在这个出版社,则是你的另一个神圣之处。”

“我甘心面对她带来的所有折磨。婚姻之内,所有付出都很平淡。她是个天才,这就足够了。”

4

虽然莱昂纳德尽心呵护,但伍尔夫的病还是越来越重。1940年,伍尔夫的《幕间》草稿即将完成。这年夏天,他们的房子被德国战机炸毁,在花圃里种花的伍尔夫躲过一劫。她呆呆地坐在废墟前,喃喃地说:“写它,我花了3年时间,3年时间。”没过几分钟,莱昂纳德拍打着身上的残火,捧着手稿从房子里冲了出来:“看,我把它抢回来了。”

伍尔夫半哭半笑:“我爱,我恨,我在受苦。战争啊,我们生不逢时。”

“怎么能说生不逢时呢?你遇到了我,而我遇到了你。”

“可是为了我,你放弃了太多作为男人的权利。”

“别说什么权利了,我只有义务。”

他们搬到了出版社。因为资金和场地的关系,那里只有一台二手印刷机。莱昂纳德自学了排版和印刷,可以独立操作这台本需要4个人才能操作的老式机器。

可几天之后,德国的炸弹又把印刷厂夷为平地。

“我们还剩些什么呢?”伍尔夫绝望了。

“我们拥有这么多。我们唯一没有的,就是吵架。这多神奇啊。”

“那要感谢你的包容。”伍尔夫激动地对莱昂纳德说,“如果英国战败,我们就一起死,因为我死也不想离开你。”

莱昂纳德抱着她,点点头。

接下来的日子里,伍尔夫窝在租借的阁楼里,继续写《幕间》。莱昂纳德则每天去废墟上,试图重建印刷车间。

1941年3月28日,莱昂纳德从外面冲进来:“亲爱的,我订了一台新印刷机,明天我就给《幕间》制版。”

没有回答,房间里无人,桌上整齐的书稿旁有一封短信。“我感到我又要发狂了。我觉得我们无法再次经受那种可怕时刻……你已给予我最大可能的幸福……我无力再奋斗。我知道我是在糟蹋你的生命……我相信,再没有哪两个人像我们在一起时这样幸福。”

3个星期之后,几个在乌斯河游泳的孩子发现了伍尔夫的尸体。投河前,她在衣服的所有口袋里都装满石子。这是一条流经火山地带的河,那些石子经过亿万年前的一次大熔炼,五光十色,像极了伍尔夫缤纷的一生。

莱昂纳德没把妻子的死告诉任何人,参加葬礼的只有斯特雷奇。无怨无悔地奉献了29年之后,他还是决定独自承受一切。

新的印刷厂已经建好,他把她的骨灰埋在院子里的一棵树下,墓志铭是伍尔夫小说《波浪》的尾声:“死亡,即使我置身你的怀抱,我也不会屈服,不受宰制。”

几个月后,《幕间》出版,扉页上是莱昂纳德留给妻子的一句话:“你说过我们要一起死的,你失信了,可我还在陪着你,和你的文字。”

(张 敏摘自《莫愁·智慧女性》2016年6月上)

猜你喜欢
伍尔夫出版社
我等待……
今日華人出版社有限公司
To the Light House—A Journey of Life from Moments to Eternity
On the Problematic Sounds of English Interfered by Shaanxi Dialect from My Students and the Analysis of Reasons
与伍尔夫相遇
好一个“救命者”
石油工业出版社
贵州教育出版社