走自己的路

2017-03-01 20:24尼尔·西蒙
时代英语·高三 2017年1期
关键词:米开朗琪罗理会西蒙

尼尔·西蒙

Dont listen to those who say,

“Its not done that way.”

Maybe its not, but maybe you will.

Dont listen to those who say,

“Youre taking too big a chance.”

Michelangelo would have painted the Sistine Floor,

And it would surely be rubbed out by today.

Most importantly, dont listen

When the little voice of fear inside of you

Rear its ugly head and says,

“Theyre all smarter than you out there.

Theyre more talented,

Theyre taller, blonder, prettier, luckier and have connections...”

I firmly believe that if you follow a path that interests you,

Not to the exclusion of love, sensitivity, and cooperation with others,

But with the strength of conviction

That you can move others by your own efforts,

And do not make success or failure the criteria by which you live,

The chances are youll be a person worthy of your own respect.

別听那些人的话,

“这事不能那么做。”

也许是不能那么做,可是也许你就会那么做。

别听那些人的话,

“你这个险冒得太大了。”

米开朗琪罗可能在西斯廷教堂的地板上作过画,

到今天肯定已经被抹掉了。

最重要的是,

当你心中恐惧的声音,

抬起它丑陋的头说,

“那边那些人都比你聪明,

他们更有才华,

他们更高大、皮肤更白、更漂亮、更幸运,

并且认识各种各样的人……”

你可千万别理会。

我坚信只要选择一条你感兴趣的路,

不去排斥爱情、敏感以及与别人的合作,

而是坚定地认为,

通过你自身的努力能够感动他人,

不把成功或者失败作为你生活的标准,

那么你就可能成为值得自己敬佩的人。

猜你喜欢
米开朗琪罗理会西蒙
靠“造假”成名的米开朗琪罗
米开朗琪罗的神秘面具(上)
“西斯廷画家”米开朗琪罗
明 镜
明镜
充分检查
女儿的奇葩问题,老爸这样回答
米开朗琪罗:《大卫》缘何有瑕疵
别再骚扰我!
意外的收获