蔡明春晚小品的语言艺术研究

2018-01-08 15:39梁金金
大观 2017年11期
关键词:幽默小品语言

摘要:小品是一种借助语言来塑造人物,针砭社会现实的幽默表演艺术。蔡明春晚小品,以其独特的语言风格给观众留下了深刻的印象。文章从语音的偏离常规、词汇的独特运用、语法的变幻莫测三方面对蔡明小品的语言艺术进行探究。

关键词:蔡明;小品;语言;幽默

一、语音的偏离常规

小品自20世纪80年代产生以来,已成为百姓喜闻乐见的艺术形式。小品,它是一种语言的艺术。语言的生动有趣,妙语连珠是小品最宝贵的特点之一,为了达到这些要求,蔡明在自己的小品中,常常制造语音偏离常规。常见的语音偏离手段有谐音、停顿、押韵等方面。

(一)出神入化地使用谐音

谐音,是利用字词的读音相同或相近,借以来代替本字,以此来产生幽默效果。这种利用谐音来产生舞台幽默效果的方法,在小品艺术中广为使用,而且是屡用不爽,每每使用总能产生幽默效果。因此,在蔡明的小品中,这种方法也是一贯到底的。在2014年央视春晚上,蔡明的小品《扰民了您》中,就出神入化地使用了谐音,为小品制造了许多响亮的包袱。

如《扰民了您》中,有三个来自外地的年轻人合住在一起,虽然生活中有许多不如意,但是他们三个天天励志,互相打气。住在楼下的蔡明觉得他们天天励志太吵了,就上来批评他们,说他们“厕所里跳高,太过分(粪)了”。在这个小品中,蔡明想要批评这三个年轻人,她没有直说,而是利用“分”与“粪”的同音,来隐晦地批评他们,制造了语音偏离常规,产生滑稽幽默的喜剧效果。

如《马大姐外传》中,蔡明和郭达有这样的对话:

郭达:哎哟,马大姐,都什么时候了,您还和面,您快别和了!蔡明:呸呸呸,你才别活了呢!

郭达的意思是让蔡明不要和面了,来帮他的忙。然而蔡明利用“和”与“活”的同音,说郭达不说吉利话,不想让她活了。蔡明巧妙地利用谐音,既贬损了不会说吉祥话的郭达,又达到了愉悦观众的目的,可谓是一举两得,令人不得不佩服蔡明的语言功力。

还如《网购奇遇》中,讲述的是潘长江使出浑身解数,让买家蔡明消差评的故事。在这其中,有这样几句台词:

潘长江:那这差评消不了了吧!

蔡明:你太乐观了吧,还惦记差评呢,我这都一只独袖了……

蔡明要给客服打电话投诉潘长江,关他网店,潘长江情急之下把蔡明穿的衣服的一只袖子拉掉了。蔡明就顺势借助现在的情况,利用“一枝独秀”和“一只独袖”谐音,顺势调侃自己“一只独袖”。蔡明这样巧妙地运用谐音,抖出了一个响亮的包袱,使得小品更具舞台表现力,更有趣。

蔡明的小品,常常利用谐音相关,在传达了信息的同时,又活跃了气氛,给人以出其不意的喜剧幽默效果。这种方法,对蔡明小品事业的成功有着不可磨灭的影响。

(二)出其不意地设置停顿

停顿,简单说就是在文本合适的地方设置逗号,问号,感叹号等符号来表达停顿,使文本阅读更加清晰,没有歧义。在蔡明的小品中,她出其不意地使用了这种方法,为她的小品又增加了一抹亮色。

如《机器人趣话》中,郭达把扮演机器人的蔡明调换到了清洁型,蔡明为了让他洗手就用语言恐吓他。在这一段中,蔡明和郭达有这样一段对话:

郭达:什么?哎呦,我这个人最烦的就是洗手了。蔡明:你不要忘了,我是流水线上几百个工人……安腿的渡边正在得伤寒。郭达:哎呦,那我还是洗洗吧。你说的这几个人我听着都挺耳熟的,鸠山也在你们那吧。蔡明:对,他病不重,艾滋病。

蔡明在用语言逼迫郭达洗手的时候,很多地方都用了停頓。她在说“安腿的渡边正在得伤寒”、“他病不重,艾滋病”的时候,故意拉长“安腿的渡边”和“得伤寒”、“他病不重”和“艾滋病”之间的间歇,使得郭达在舞台上吓得一惊一跳,逗得观众哈哈大笑。

巧设停顿,以此来设置包袱,这种方法是喜剧小品常用的方法之一。在“百变女王”蔡明的小品中,也是屡屡见到。她常常出其不意地设置停顿,为小品增加了笑点,使小品出彩而服众。

(三)前后呼应地运用押韵

押韵,简言之就是将韵母相同或相近的字有规律地运用到诗文中,使得诗文前后呼应,音韵和谐,增强表达效果。在蔡明的小品中,押韵这种方法也是被多次使用的。

如《浪漫的事》中,蔡明在小品一开始就说了很长一段押韵的话。

蔡明:这男同志一到四十多岁,夫妻感情就逐渐衰退,一进商场他就喊累,看什么东西他都乏味,你化不化妆他无所谓,你穿什么新衣裳他不理会,你一打电话他就说“正在开会”,每天回家倒头就睡,喝没喝酒他都装醉,有人说这叫爱情疲惫,女同胞你们说对不对?这一段台词,每一句的最后一个字“岁”“退”“累”“味” “谓”“会”“睡”“醉”“惫”“对”均互相押韵,我们听起来会感觉到节奏鲜明,妙趣横生。而且通过这一大段话,不仅传达了信息,表现了小品是关于夫妻生活主题的,更是活跃了气氛,为小品增加了笑点。

又如《都是亲人》中,蔡明也是以几句押韵的话开头。

蔡明:打工挣了五百八,寄回家孝敬爸妈,给家寄去五百五,还剩三十留着我自个儿花。这几句台词,“八”与“妈”、“五”与“花”都是押韵的,我们听着会感觉韵律感很强,很有趣。

小品能否受到观众的喜爱,不仅要幽默、搞笑,更不可缺少的就是让观众能留下印象,那就少不了有韵律的语言。在蔡明的小品中,谐音、押韵、停顿都使得她的小品语言滑稽又可笑,给观众带来了美的享受。

二、词汇的独特运用

蔡明小品中除了语音的独特之外,词汇的独特运用也是不可忽视的。一部优秀的小品,自然少不了丰富的词汇。丰富的词汇量,舞台上的幽默表演,能牢牢抓住观众的眼球,给观众以心灵的思考,引发观众对现实生活的关注。所以在蔡明的小品中,她主要通过地方特色语言的使用、超常规搭配的词汇、贴近生活的语言词汇使她的小品词汇量异常的丰富而有趣。下面就具体从这三方面来探究蔡明小品的语言艺术。endprint

(一)地方特色语言的使用

蔡明,北京人,回族,她的小品中以天津和河北方言居多。为了使她的小品逗趣多,她也学习了好多地方方言,如安徽、山东等等,这在她的小品中都有所体现。

如《连心锁》中,蔡明问“怎么了”,她用山东枣庄话就变成了“肿么了”,引起观众哄堂大笑,趣意十足。后来,“肿么了”成为当年的网络流行词汇,甚至它还在大街小巷中为人们使用。

又如《送礼》中,蔡明一开口就操着一口流利的天津话。她刚进句主任的家门,就拱着腰说:“请问这个是句主任的家吗?”引得观众喜笑颜开。虽然只是简简单单的一句问话,但是和郭达的普通话相对比,再用天津话说来那是非常幽默搞笑的。《送礼》中,蔡明多次说了天津话。如蔡明骂句主任,说他“你这是癞蛤蟆插鸡毛掸子冒充大尾巴狼啊”。通过这句话,一方面让观众迅速理解了癞蛤蟆的形象,另一方面又用那地地道道的天津话说出来,更增加了小品的笑点,让观众为之一乐。

蔡明的小品不仅仅能够运用多个地方的特色语言,而且是灵活地运用独特的方言来达到“笑果”。地方特色语言的使用,也是蔡明小品获得成功不可或缺的原因之一啊。

(二)超常规搭配的词汇

所谓超常规,就是超越常规,不符合常规搭配。在我们的语言中,有些词汇有固定的搭配模式,不能超越常规。但是在蔡明小品中,超常规搭配的词汇却成了小品笑点的“助攻手”,这在其小品《扰民了您》、《黄土坡》中都有所体现。

在《扰民了您》中,蔡明和她的孙子穆雪峰有这样一段对话:

蔡明:你又惹什么祸了?穆雪峰:我一铁哥们儿的女朋友有了。蔡明:跟你有什么关系呀。穆雪峰:我的。蔡明:你能不能不这么助人为乐。

在这段台词中,笑点主要在“助人为乐”上。“助人为乐”之所以能够让观众捧腹一笑,那是因为这个词汇的超常规搭配。“助人为乐”本指帮助别人渡过难关,并以此为自己的快乐,这是中华民族的传统美德,是个完完全全的褒义词。可是在这段台词中,却指的是不道德的事,反倒成了个贬义词。

小品《黄土坡》讲述的是外国儿媳妇蔡明和中国父亲郭达之间发生的逗趣横生的故事。在这个小品里面,蔡明和郭达有这样一段对话:

蔡明:请问,这里住的是人吗?

郭达:这是怎么说话呢啊?这住的不是人,难道还是鬼?这还真的见了鬼。

这几句台词中,幽默的地方主要在“这里住的是人吗”这句上面。那是因为这句的词汇搭配违背了我们的语言规则。在我们的生活中,我们常常会说“这里住的是某某某吗”,但是饰演外国儿媳妇的蔡明却这样说,所以引起了观众的哄堂大笑。

蔡明充分发挥自己的语言功力,超常规搭配词汇,不仅仅使得小品笑料百出,给观众带来美的享受,更让观众从笑料中悟出了人生哲理。

(三)贴近生活的语言词汇

在蔡明的小品中,可谓是雅俗共赏,贴近生活的词汇非常多。正是由于生活化语言的灵活使用,使得她的小品更加贴近生活,更加容易获得老百姓的喜爱。

如小品《想跳就跳》中,蔡明脱口而出,“你觉得像你这种站起来就像没站起来的人都站起来了,我还有什么理由坐着啊!”这句话一出,便引起了观众的掌声。蔡明虽然是在怼潘长江个子矮小,但是作为观众的我们不正是因为它的直接、通俗而欢呼吗?《想跳就跳》中,还有一句也是获得了无数掌声的。蔡明饰演的毒舌老妇实在看不惯受欺负的潘长江饰演的小陀螺,愤愤不平地从轮椅上站起来抢过电话,对着电话那头说:“都是千年的狐狸,你给我玩什么聊斋啊!”这句话一出,便赢得满堂彩。因为聊斋的故事,我们一听就懂,所以才会引起观众的共鸣。

又如小品《网购奇遇》中,也有生活化语言词汇的使用。小品中蔡明不仅不给卖家潘长江消差评,还要关他网店。气急败坏的潘长江对蔡明说:“敬酒不吃吃罚酒,当心我要你好看。”而蔡明却无厘头的回复他:“那你多余了,我已经好看得不要不要的了。”蔡明把日常话巧妙地搬到了舞台上,逗得观众喜笑颜开。

在《梦幻家园》,《送礼》小品中,生活化词汇的使用更是多之又多。生活化语言词汇的使用不仅为小品带来了笑料,而且也瞬间拉近了与观众的距离感,让观众产生兴趣。

研究蔡明小品词汇的独特运用,是研究蔡明小品语言的一大进步,有了这个基点,才能更好地分析蔡明小品的独特语言魅力。

三、语法的变幻莫测

蔡明小品除了独特的语音和词汇,语法的变幻莫测也是她小品独特语言魅力的助手。蔡明的小品语言具有幽默风趣,奇妙莫测,多姿多彩等特点,为了达到这些特点,蔡明在小品中通过词序颠倒,活用词类等语法手段来展现小品语言的变幻莫测,丰富多彩,以此来改变观众的思维惯性,激起观众的参悟意识。

(一)有意地颠倒词序

组合,聚合是語言的两条基本原则,而汉语的特点之一就是词序很重要。但是在喜剧小品中,词汇的顺序颠倒往往使小品语言更加有趣,出彩。在蔡明的小品中,词序颠倒的使用也是非常多的。

如在《邻里之间》中,为了达到夸老牛的效果,蔡明和郭达的一番颠倒词序,可谓是赚足了观众的笑声。

郭达:我请老牛吃饭。蔡明:老牛请我吃饭。郭达:老牛爱吃盒饭。蔡明:老牛爱吃饭盒。郭达:老牛爱吃铁板烧。蔡明:老牛爱吃烧铁板。牛群:你要烫死我啊?蔡明:别烫他,赶紧夸他。郭达:老牛是刀子嘴豆腐心。蔡明:老牛是豆腐嘴刀子心。郭达:老牛修车一丝不苟。蔡明:老牛修车不够意思。

蔡明和郭达的这一番反正话变,词序颠倒,把本来对老牛的夸赞话反而变成了贬低老牛的话了,说老牛豆腐嘴刀子心,修车还不够意思等。虽然错误地贬低了老牛,但是这些话却增加了小品笑料,让观众乐足了。

(二)巧妙地活用词类

每一种词类都有它特定的用法,有它特定存在的语言环境,但是有时候会根据表达需要,临时具有其它词类所具有的语法功能,这就是活用词类。在蔡明的小品语言中,她巧妙活用词类,为她的小品创造了很多经典的笑点。

如《想跳就跳》中,蔡明故意说了这么一段台词来贬低潘长江的舞步。

蔡明:你还不让人说话了?就你那舞跳得,是恶心他妈给恶心开门!布娃娃:恶心到家了!

在这段台词中,蔡明虚构了一个叫“恶心”的人物,又利用“到家”这个词的多义性,在短短的一句话中制造了贬损又幽默的效果。

蔡明发挥了她深厚的语言功力,灵活地活用词类。在歇后语的前半部分,恶心一词蔡明把它当作名词,可是在歇后语的后半部分就活用为形容词,表达出蔡明对潘长江舞步的贬损,是恶心到家了。在此处,到家也发挥了它的多义性,表达出那种恶心极了的意思。只是简简单单的一句话,在蔡明那里却另有深意,令人不得不佩服“毒舌老妇”出神入化的语言功底。

蔡明借用词序颠倒,活用词类等语法手段,为小品的语言增添喜剧效果,把精妙的语言台词与人物的表演动作结合,两者相得益彰,甚为融洽,为观众带来了视觉和听觉上的愉悦享受。

四、结语

小品是语言的艺术,更是生活的艺术。贴近生活的表演特色,幽默风趣的语言,正是大众所热爱的,所以,不断追求语言的新奇和小品的生活化是其生命力存在的根本。在这个艺术形式更新速度飞快的时代,我们期待艺术家能为小品创造出更多的生命力。

【参考文献】

[1]曾炜.小品“包袱”构拟与人物标语借用策略[J].社会科学家(语言与文化研究),2011(02):155-159.

[2]徐通锵,叶蜚声.语言学纲要[M].北京:北京大学出版社,1997:3-34.

[3]黄伯荣,廖旭东.现代汉语[M].高等教育出版社,2007:55-70.

[4]薛凤生.小品台词中喜剧语言比较义的三维语法分析[J].2009(02):41-42.

作者简介:梁金金(1993-),女,汉族,河南洛阳人,北华大学文学院在读硕士研究生。研究方向:汉语言文字学。endprint

猜你喜欢
幽默小品语言
《临宋人小品》
论马克?吐温短篇小说集《百万英镑》的创作艺术
试论做好班主任工作的“四要素”
美国导演昆汀电影的幽默元素分析
我有我语言
语言的将来
Action Speaks Louder Than Words 你对肢体语言了解多少
有趣的语言
世相小品