不一样的“惩罚”

2018-06-12 17:06ByMarenBradleyAnderson
英语学习 2018年6期
关键词:铁锹铲子灌输

By Maren Bradley Anderson

Leeny stood in the chicken coop, shovel in hand, a huge grin crinkling her eyes.1 She was not faking it: My 7-year-old was having fun cleaning out the chicken coop. I was happy she was enjoying herself, but Id meant the chore to be punishment for losing a library book.2 So, was I winning or losing at parenting?

My daughter always has her nose in a book.3 She even took to reading in the car on the long drive to summer camp, which was where she lost the book.

This is the first lost library book in my life. My family has always been overeducated, but we were poor, poor, poor. I didnt own books. I borrowed books. My library books lived on a specific shelf on my headboard while they were mine, and it pained me when I had to slide them into the return slot at the library.4

However, my daughters have more books now than I owned my whole childhood, and I knowingly contribute to the problem by adding to the stacks.5 So its probably my fault that when Leeny realized she had lost the book, she shrugged.

“Sorry. I cant find it,” she said. “Dont we just pay for the book?”

“Well, yes.”

“Its only $20, right? Whats the big deal?”

The missing library book may have been met with ho-hum ambivalence from her, but it was met with nail-biting panic from me.6 I walked into the library in a deep purple shame to pay for the book as if I had been the one to lose it.

I felt the need to make her feel responsible for the book, but Im not sure I made the impression I meant to. She has a strong back, a pretty good work ethic, and at the time she was short enough to stand upright inside the filthy7 chicken coop. She agreed to help me clean it in trade for my paying the library fine.8

I thought this idea was very clever because cleaning the coop is a chore I had been avoiding for months. It was summertime, at least, so the chicken poop had dried into a crust instead of the oozing, sucking slime that clung to the floorboards the rest of the year.9 Still, vile dust floated in the dry air, and the smell, while better than it was in April, still had notes of vinegar and rotting garbage.10

But my girl, my animal-loving, book-obsessed mini-me, thought shoveling chicken poop was the most fun shed had on a Saturday morning in a long time. We laughed. We talked. We installed a new perch11. We chipped baked crud off the floor of the coop.12 Leeny squealed at the chickens running helter-skelter as we cleaned their home.13 She happily flung shovelfuls into the wheelbarrow.14 Then she lovingly spread fresh straw15 over the floor and refilled the food and water dishes.

I stood, somewhat dumbfounded16, watching her.

Is it still a punishment if the chore turns out to be kind of fun? Like, really fun? Did I teach her the value of a library book if the picture I took shows her leaning jauntily on her spade after working away for an hour, grinning as if shed just found two ponies under the Christmas tree?17

No, Id failed. She did not feel shame, regret, or responsibility for the lost library book, or any of the requisite emotions that punishment is supposed to instill.18 In fact, she looked as if she might lose another book on purpose in order to clean the coop again.

It took me a while to realize what had happened, why my punishment had failed so profoundly—and why I didnt care.

The fact is that I had Leeny help me clean the chicken coop.

I was there, too, shoveling or manning19 the wheelbarrow, fetching the clean straw and feed. Leenys little sister, Vicki, was inside watching a cartoon while my husband paid bills. Only Leeny and I were outside. She had me all to herself for the first time since Vicki was born, and she was enjoying all the attention for once.

I dont know what she learned about responsibility, but I found that I didnt care about the book anymore. We bonded over that gross job and spent quality time together:20 mother, daughter, and chicken poop.

The best part may be that my daughter thinks we should clean out the coop every season, and that I should pay her $20 each time we do.

And I think shes right.

1. coop: 雞笼,鸡舍;shovel: 铁铲,铁锹,下文中用作动词;crinkle: 使变皱,起皱。

2. 她觉得好玩让我很高兴,但我让她做家务的本意是想惩罚她丢了一本图书馆的书。chore:家务活。

3. have ones nose in sth.: 专心致志地(阅读)。

4. 我把从图书馆借来的书放在床头板的一个书架上,而每当我要把它们还回图书馆时,总是痛苦万分。headboard: 床头板;return slot: 还书口。

5. knowingly: 故意地,有意地;stack: 书架。

6. 对于丢了图书馆的书,我女儿只是含糊地嗯哼一声,而我却陷入了束手无策的恐慌之中。hohum: 发出“嗬—哼”的声音(表示厌烦); ambivalence: 含糊不定,模棱两可;nail-biting: 束手无策的,焦虑不安的。

7. filthy: 肮脏的。

8. trade: 交换;fine: 罚金。

9. 至少那时是夏天,鸡粪干成了块状,而不是像一年里的其他时候那样,像粘在地板上的渗着水的、呼吸着的黏泥。poop: 粪便;crust: 硬外皮,外壳;ooze: 渗出;slime: 黏泥,黏土;floorboard:地板。

10. 尽管如此,干燥的空气中还是飘浮着污浊的灰尘,气味虽然比四月份时要好,却仍然弥漫着醋味和垃圾腐烂的味道。vile: 肮脏的,污秽的;vinegar: 醋。

11. perch: 鸟类的栖木,栖枝。

12. chip: 剥,凿;baked: 晒干的,硬结的;crud: 污垢,渣滓。

13. squeal: 尖叫;helter-skelter: 慌慌张张地。

14. fling: 掷,抛;shovelful: 满满的一铲子;wheelbarrow: 独轮手推车。

15. straw: 稻草,麦秆。

16. dumbfounded: 目瞪口呆的,瞠目结舌的。

17. jauntily: 洋洋得意地;spade: 铁锹,铲子;pony: 小马。

18. 她并没有因为丢失图书馆的书而感到羞愧、悔恨或要承担责任,本想通过惩罚灌输给她的情感,她一点儿都没感受到。requisite:必须的,必要的;instill: 灌输。

19. man: 操纵,把守。

20. bond: 与??建立亲情关系;gross: 不洁的,令人恶心的。

猜你喜欢
铁锹铲子灌输
嘴前长铲子的象
教育是能力的培养 而不是知识的灌输
6-year-old girl uses lemonade stands to help fellow students
撒不出来的铁锹
七把铲子
小知了和铁锹巨人
一把铁锹
意识形态教育中的显性灌输与隐性渗透