论初中英语阅读障碍的原因

2019-04-08 00:38张琴
中学课程辅导·教学研究 2019年8期
关键词:阅读文章长句词汇

◎张琴

随着改革开放的不断深入,越来越多的国人走向世界,世界各国的人也纷纷涌入中国,国际间的信息交流越来越频繁,英语阅读也就显得越来越重要。阅读实际上是一个认知和言语交际的过程,也是极为复杂的生理、心理过程。制约英语阅读的主要因素有两方面:语言和非语言方面的因素。

一、语言方面的因素

语言方面的因素要求读者对语言符号的视觉刺激做出语言信息组成单位的区别视觉反应,从而达到对作者要表达的深层次意思的理解。

1.词汇意义的理解 在通过言语知觉形成语言表象后,进行言语理解的首要任务是理解词的意义,既调动工作记忆寻找、发现储存在这个表象下面的关于词的语法和语义信息。可是有的英语教师在教阅读课时,还是一味的要求学生简单地去记忆大量的词汇,当然,要提高阅读的水平掌握一定数量的词汇是无可非议的,是否拥有了一定数量的词汇后阅读水平就提高了呢?答案肯定是“否”。尽管一个人拥有了大量的词汇,如果他对词汇的意义不甚了解也不懂得如何应用,不能根据文章的主要思想和上下文具体情景来推断该词在句子中的实际意义,那么他还是无法做到准确无误地理解该句子或文章的意思。汉语和英语毕竟是两种不同的语言,两种语言都有一词多类、一词多义的现象。英语教师在教授英语阅读课时,不能仅仅只要求学生记住大量的词汇,更重要的是要帮助和指导学生在广泛的阅读实践中去提高判断并掌握和运用同一词的不同词类或同一词类的不同词义等的方法和技巧,来达到提高学生的英语阅读水平的目的。

2.习惯用语的理解 习惯用语是语言中经过长时间使用提炼出来的固定词组、短语和短句。习惯用语具有言简意赅,形象生动,趣味隽永的特点。在习惯用语中有的意思明显;有的富于含蓄,意在言外,可引起丰富的联想;有的可能包含几个意思,必须根据上下文的具体情况来明确它在该句子中的意义。如果英语教师在教授英语阅读文章时,不能将这些习惯用语的文化背景知识教授给学生,那么学生在阅读文章时就比较困难。所以英语教师在教学中要帮助学生了解所学语言国家的社会和文化背景知识。

3.句子的理解 在阅读英语时对文章中句子的理解是十分重要的,尤其是对文章中长句的理解。长句的理解是一个比较复杂、棘手的难题,长句的理解问题常常使许多学生望长句而却步。英语中的长句不仅限于并列句和复合句,简单句有时也很长,它的一个重要特点便是修饰语较长,而这些较长的修饰语一般都是短语和从句,它们或是位于名词后面的定语或从句,或是位于动词后面的状语短语或句子。这些修饰语在句子中还可以一个套一个,甚至一连套上好几个。于是,英语阅读文章中尤其是科普类文章出现的长句少则四、五行,多则十余行,甚至整个一段就是长句。注意到了英语长句的特点,在阅读时首先要弄清楚文章中长句的句法结构,先找出句中的主要成分,即主语和谓语动词。长句中有许多动词,要区别其中谓语动词和非谓语动词,然后再分清句中的宾语、状语、定语等,分析出成分之间的语言逻辑关系。通过这样的分析,我想就能对一个长句有较清晰的理解。要达到这样高的理解水平,决非一朝一夕的功夫,需要扎实的英语语法知识和广泛的阅读实践才可习得。这就要求英语教师在教授英语阅读材料时,要注重英语语法和句子结构的分析和讲解。尤其对这些在第一语言国家学习第二语言的学生来说,掌握扎实的英语语法和句子结构的知识,对提高学生的阅读理解能力具有重要的意义。

三、非语言方面的因素

非语言方面的因素指的是与语言学习本身没有直接关系的因素,然而又直接影响语言学习的因素。这些现象主要表现在下列几个方面。

1.跨文化知识因素 文化知识的干扰对英语阅读有着很大的影响。因为纯语言障碍与不良的阅读习惯经过一段时间的学习与训练很容易就克服了。但是文化知识方面的障碍则不然。所谓文化知识障碍,指的是影响学习者正确理解英语词义、句义、比喻意义、委婉语、习语等语言现象的文化因素。学习英语的人都有过这样的经历:在一个句子或一篇文章中没有一个单词是不认识的,也没有哪个语法结构是不理解的,但就是不解其意。造成这种现象的主要原因就是读者不了解英语语言的社会文化涵义和社会文化的背景。也就是跨文化知识的干扰。东西方文化差异对阅读理解来说确实影响很大,这值得英语教师的重视和研究。英语教师在教授阅读材料时,应结合阅读材料的实际情况给学生讲解一些英语国家的风土人情、历史地理、政治与社会、文学艺术、宗教信仰等方面的知识来提高学生的阅读理解能力。

2.心理因素 阅读是人们获取各方面知识的重要手段,也是在第一语言环境中学习第二语言与获取国外信息的主要途径。但是在第一语言环境中学习第二语言的人往往存在着一种不良的心理因素,不喜欢阅读原文材料,对阅读缺乏主动力和自信心,一看到阅读文章特别是长篇的阅读文章心理充满了紧张和焦虑。这种不良的心理因素确实制约了阅读。语言是不能脱离文化而独立存在的,教授阅读同样不能脱离所学语言国家的文化和历史知识。只有通过英汉两种语言的对比分析,使学生掌握两种文化的差异在阅读运用中的具体影响,突出所学语言的实际运用,才能真正提高学生的阅读理解水平。

四、结语

阅读不是一项简单的译码工作,不是拥有了大量的单词和基本的语法结构知识后就能顺利的进行阅读,它是作者和读者之间相互作用的过程,也是通过视觉感知语言信号后大脑处理、加工与理解信息意义的一种复杂的心理过程。

猜你喜欢
阅读文章长句词汇
线上录课教学设计“如何对同一主题下的英语阅读文章进行对比分析”
本刊可直接用缩写的常用词汇
一些常用词汇可直接用缩写
本刊可直接用缩写的常用词汇
吼唱在关中大地上的“秦腔”——论小说《白鹿原》中长句和排比句的秦腔韵味
为学生打开阅读文章的便捷之门
本刊一些常用词汇可直接用缩写
英语长句译法新探
——意群—动态对等法
长句变短句方法例谈