大学英语教学中文化教学重要性研究

2019-12-18 15:12李雅欣
魅力中国 2019年3期
关键词:语法交际英语教学

李雅欣

(四川轻化工大学外语学院,四川 自贡 643000)

一、大学英语教学中重视文化教学原因

自上世纪八九十年代起,我国对英语教育的推广就已开始,从最初专注于表达形式和词汇语法到目前的现代英语,从幼儿英语到高校英语的普及,英语的推广在国内已经有几十年的历史。随着对英语的表达深入研究以及在持续不断的英语教学改革中,越来越多的英语教师意识到文化在英语教学中不可或缺的作用,接触以及了解不同英语国家的文化,不仅利于培养学生对英语的学习兴趣,更有利于学生对英语的理解和运用。尤其是相对较高水平的英语教学过程中更加强调培养学生的英语实际运用能力和交际能力。

文化教育是英语应用的基础。如果一个学生不了解目的语相关的文化背景、语言应用规律、民族习俗、价值观念以及词语的内涵,即使个人语法、发音掌握得再好也难以顺利进行交际。文化的概念是非常广泛的,他可以指人在社会生活中通过运用理性和经验对自然界以及人类社会生活加以认识和反思而积累的知识;也可以指一个国家一个地区在一段时间内创造的物质文化财富和精神文化财富的总和。由于文化宽泛的概念,其在各个学科中也有不同的研究方向。就英语教学方向而言,它涉及英语国家的地理环境、历史背景、传统习俗、生活方式、行为规范、价值观念、宗教信仰和文学艺术等方面,这些方面在英语运用中其实都各有体现,因此在英语的教学中重视对文化的教学是十分必要的。

文化的教育是克服不同文化差异的必经之路。21世纪是经济文化高速发展的时代,也是全球文化语言沟通更进一步的时代。随着各种交通工具的不断更新,以及互联网时代的到来,各个国家民族之间的接触越来越频繁,不同的国家民族之间各有不同而又互不相融的文化碰撞也越来越激烈。由于时常缺乏对目标语国家语言文化知识的了解及受到汉语表达思维惯式的影响,导致译者在对外交往过程中产生误解的现象屡见不鲜。因此要想克服文化差异,文化教育必不可少。

文化教育是实现语言交流的重要要求。我们经常说语言能力是交际能力的基础,我们最常听说的最简单的语言能力就是指单词、语法。而现如今大多数人已经达成了一种共识,语言能力一般指听、说、读、写。在传统英语教学中,受到教学大纲以及课本的限制,教师往往着重培养学生在交际中创造出合乎语法规则的句子,使用高端的词汇,强调语言的外在表现形式,而忽视了对学生对外交际能力和语言实际运用能力的培养。在实际的英语应用和交流中,不仅要学会判断自己或者他人说出的句子是否合乎语法,还要学会判断这些句子是否符合该国文化,在该国文化中是否是说话者想要表达的意思。

二、文化教学对英语教育的重要性

从中西方的文化差异来看,由于中国人和不同英语国家的人所处的历史背景各有不同,在风俗习惯、宗教信仰、道德伦理观念、价值观以及思维方式等方面存在着巨大的差异。比如西方人敬酒只敬一次,在中国酒文化中则讲究敬酒多多益善。中西方文化内涵的差异必定造成语言词义、语义、使用的范围、比喻意义甚至情感色彩等现象的差异。例如“性感”一词在英汉两种语言体系中的情感色彩就有不同:在英语体系中是褒义词,在汉语体系中则更多偏向为贬义词。在日常的英语学习中,经常会有学生不能理解中西方文化的差异而导致对一个词语的含义或者情感色彩产生误解。因此在外语教学中,不仅要帮助学生详细了解 中西方文化的差异和社会风俗习惯,更要重视文化教育。

目前,从大学英语教学的状况来看。长期以来,外语教学模式多是传统教育中的以教师为中心、学生被动接受教师所传授的知识,并且更多的是教给学生所谓的单词的含义、语法的结构和应试的技巧,却没有给予传授文化知识教育同等的重视,乃至造成了大多数学生会说但语言运用不恰当或者脱离社会文化领域的不良后果。教师在教学过程中忽视了语言和文化是同根相连的特性,过分去重视学生对于基础知识的掌握而忽视了学生在实际生活中对语言的应用,这些都是大学英语教学中很常见的现象。

通过对大学生学习现状的观察。学生在教学过程中过分依赖老师,从十二年的学习生涯中(小学到高中),学生习惯性地接受填鸭式的传统教育模式,缺乏学习主动性,在应试教育的体系里面形成了教师教育学生被动接受的局面。这种模式深深地刻印在了学生的日常学习习惯之中,绝大部分学生在进入大学后依然继续着这种学习模式。在应试教育的体系中,更多的是背单词和短语、记句型、做练习,最终考试成绩得优,这样的结果是学生大大的忽视了文化差异。其后果就是学生在学习生涯完结之后仍然不了解外国文化,不理解外国思维,在理解方面造成很多误区,哑巴英语现象尤其严重。学生既不能真正得到提高,也不能对语言实际运用,教学质量自然就有问题。要想改变这种情况,引入文化教育就十分必要。

从语言和文化的关系来看。众所周知,语言和文化的关系就像是总体与个体,二者互补,并且不可分割。在当前的社会环境之下,社会文化都无时无刻不潜移默化的影响着人们的日常行为。在戴昭铭所写的《文化语言文学导论》中有这样的一个例子:假如一个人学会英语,就像他学习用刀叉吃饭,如果这个人学习汉语,就仿佛他把刀叉变成筷子。我们学习与运用语言也是这样,因此,外语的教学既不能脱离实际,也必须要考虑到目标语国家的历史文化。如果在学习中,不了解当前语言的文化背景,就很难的正确运用。因此,学习一门语言,就必须要对该语言所在国家文化有一定的了解。如果忽视了这一点,在人际交往中,就容易造成误解和缺少随机应变的能力。

猜你喜欢
语法交际英语教学
情景交际
交际羊
巧用“五法”激趣——以英语教学为例
高中英语教学中德育的渗透
英语教学中学生倾听习惯的培养
如何提高英语教学的有效性
两块磁的交际
跟踪导练(二)4
参考答案
交际中,踢好“临门一脚”