“不是所有中国人都这么说话”

2020-11-20 04:16
环球时报 2020-11-20
关键词:土味情话个人主义

日本和中国一样,年终岁尾也会盘点“年度流行语”。日本流行语年度评选结果计划12月1日公布,在候选词汇里有“安倍口罩”“浓厚接触”等,一看便知与今年的疫情有关。日本流行词时效性较强,一般来说都是反映当年的社会百态,很快就不再被人提起。相比之下,中国流行语存在的时间更长一些。有看过网络杂志“中日乐话”的日本读者说:“中国‘土味情话式的爱情表白,如‘我对你的爱,就像拖拉机上山,轰轰烈烈,体现了当下中国人开放直白的个性。暧昧、害羞的日本人把爱情告白看成是很严肃的事,其实应该轻松表白,就算说‘土味情话被拒绝,也不用太尴尬。我们日本人要好好学习‘土味情话。”“彩虹屁”是常见的饭圈用语,就是说偶像放一个屁,都要吹捧比喻成彩虹。这样的表达日本读者觉得很新鲜,因为在日本有“松田圣子不放屁”的说法,意思是“偶像是圣洁的”。据说韩国也有类似“彩虹屁”的说法,可见东亚流行语文化都有共通之处。

今年香港也有不少网络热词,但和日本一样,大多与疫情有关,不像内地的流行词和表达那样丰富。如“2盒thx”,来自抢购口罩时常写的留言“两盒,thanks!”。曾有香港树仁大学的学者分析对比过陆港两地“潮语(流行语)”的异同,其中最明显的就是香港人喜欢“中英夹杂”,这与其独特的历史背景及教育环境有关。

美国底特律韦恩州立大学外语系和语言学系刘海咏教授告诉《环球时报》记者,有学习中文的美国学生在网上听到流行歌曲《我怎么这么好看》后,还来问他歌词的含义。不过,限于教学时间等安排,他在教学过程中不可能讲太多中国的流行表达,“如果我教美国学生太多中国的网络流行词汇,他们会以为所有中国人都这么说话”。他表示,在网络世界最重要的是引起别人的注意,所以每个公众号作家或博主想要脱颖而出,这种个人主义倾向明显的心理与过去中国人做什么都“强调集体主义”之间肯定会产生文化撞击。这也可能是“凡体”目前颇能吸引一些人的原因。刘海咏说,在英文中有“humblebrag(卑微吹牛)”一词,有点像“凡尔赛文学”的表达方式。但美国一向崇尚个人主义,所以“humblebrag”相应的只是一种生活中的表达方式,没上升到“凡体”的高度。▲

猜你喜欢
土味情话个人主义
土味情话
现代生活的“桃花源”
现代生活的“桃花源”
“土味”不土
用美食说情话
直觉:爱默生超验主义改革的灵魂
因为爱所以爱 对闺蜜的告白情话
我的爱对他说 星座男生最“晕菜”的情话
概念起源时间错了
个人主义能不能一分为二?