The Moon月亮

2022-05-30 10:48RobertLouisStevenson
时代英语·初中 2022年2期
关键词:史蒂文森树杈生灵

Robert Louis Stevenson

——罗伯特·路易斯·史蒂文森

The moon has a face like the clock in the hall;月亮的臉像大厅里的钟,

She shines on thieves on the garden wall,照着花园墙头的小偷,

On streets and fields and harbor quays,照着街道、田野和港口的码头,

And birdies asleep in the forks of the trees.还有树杈上安睡的鸟宝宝。

The squalling cat and the squeaking mouse,喵喵叫的猫,吱吱叫的老鼠,

The howling dog by the door of the house,门前汪汪叫的狗,

The bat that lies in bed at noon,中午呼呼大睡的蝙蝠,

All love to be out by the light of the moon.都爱在月光下出游。

But all of the things that belong to the day可所有属于白天的生灵,

Cuddle to sleep to be out of her way;却不理睬月亮,只管蒙头睡觉;

And flowers and children close their eyes花朵还有小孩,全都合上眼睛,

Till up in the morning the sun shall arise.直到清晨太阳又来到。

猜你喜欢
史蒂文森树杈生灵
地球生灵
树杈上的小绒球
Looking Forward/by Robert Louis Stevenson期待
树杈
史蒂文森的唯美主义:从王尔德的三种美学谈起
乞力马扎罗的生灵
坐上树杈上的月亮
坐在树杈上的月亮
谌良仲 守望蓝天下的万物生灵
生灵记