O sailor, come ashore啊!水手,上岸吧

2023-11-19 19:57C.G.Rossetti佚名
疯狂英语·新阅版 2023年3期
关键词:吉娜克里斯蒂娜女诗人

C. G. Rossetti 佚名

O sailor, come ashore

What have you brought for me?

Red coral, white coral,

Coral from the sea.

I did not dig it from the ground

Nor pluck it from a tree;

Feeble insects made it

In the stormy sea.

啊!水手,上岸吧

你給我带来什么?

海里的珊瑚,

红的,白的。

它不是我从地下挖的,

也不是从树上摘的;

它是暴风雨的海里

弱小昆虫做成的。

克里斯蒂娜·吉奥尔吉娜·罗塞蒂(Christina Georgina Rossetti,1830—1894),英国诗人,在题材范围和作品质量方面均为最杰出的英国女诗人之一。

猜你喜欢
吉娜克里斯蒂娜女诗人
与众不同的红头发
Who Has Seen the Wind? 谁曾见过风?
吉娜交朋友
郎朗与吉娜 在婚姻里活成孩子
著名女诗人胡茗茗
千万别算计人
中国优秀女诗人作品选读
谁曾见过风
于情于诗,曰俊曰丽——青年女诗人徐俊丽和她的无题诗
特别的外宿