书名的译法

1983-07-15 05:54
读书 1983年9期
关键词:上海译文出版社殖民南美

单 辛

近读上海译文出版社的《拉丁美洲经济的发展——从西班牙征服到古巴革命》,核对所据西班牙文本原文,原意是“从伊比利亚征服到古巴革命”。伊比利亚半岛有西班牙与葡萄牙两国,后者征服的地域几占南美大陆的一半,而南美其它地区,中美洲及北美洲一部分则为西班牙征服占领;再考虑到葡萄牙对南美的殖民征服是与西班牙同时的,并不从属于西班牙的殖民扩张活动,此书副题似应译作:从西班牙葡萄牙征服到古巴革命或者从西葡征服到古巴革命。

猜你喜欢
上海译文出版社殖民南美
一个人的好天气
The Study on Cultural Conflict and Compatibility between China and America from the Study of “the Joy Luck Club”
南美小城
南美三大高海拔球场
From the plots to analyzesymbolic meanings of rope in Rope
复古又Chic南美插画家笔下不一样的女性力量
Brief Analysis of the Semantic Deviation in Oliver Twist