也说“东家”

2006-09-21 08:01陈燕芬
现代语文 2006年6期
关键词:分则好色宋玉

人教版高中语文第三册《孔雀东南飞》中“东家有贤女,自名秦罗敷。” “东家有贤女,窈窕艳城廓”,课本注解说:“东家,泛指邻近人家。”其实不然。“东家”一词,原出自宋玉《登徒子好色赋》:“天下之佳人,莫若楚国;楚国之丽者,莫若臣里;臣里之美者,莫若臣东家之子。东家之子增之一分则太长减之一分则太短;著粉则太白,施朱则太赤。”“东家”在这篇赋中确实是特指邻近人家,但后来随着宋玉《登徒子好色赋》的广为流传,“东家”一词也被赋予了新的内涵,泛指专出美女的地方。如吴均《对房前桃树咏佳期赠内》:“相思上北阁,徙倚望东家。”王筠《春游诗》:“物色相煎汤,微步出东家;既同翡翠翼,复如桃李花。” 梁锽《观王美人海图障子》:“宋玉东家女,常怀物外多。” 徐悱的妻子刘令娴《答外诗二首》:“东家挺奇丽,南国擅容辉。”李白《轻薄篇》:“洛阳美少年,朝日正开霞。扬鞭还却望,春色满东家。”李贺《唐儿歌》:“东家娇娘求对值,浓笑画空作唐字。”《铜驼悲》:“落魄三月罢,寻花去东家。”李群玉《戏赠魏十四》:“知君调得东家子,早晚和鸣入锦衾。”这些诗句中的“东家”皆为出美女的地方,由此可见,《孔雀东南飞》中的出现的两个“东家”也应是一种泛指,即出美女的地方。

(陈燕芬,浙江上虞春晖中学)

猜你喜欢
分则好色宋玉
黑天鹅之约
我心爱的文竹
谈古论今说“好色”
人见人爱的“子”
这是个什么字
白鹭
好色升温
论我国侵权责任法分则的体系及其完善
好色与偷色
如果男人不好色