「あのう」和「ええと」的用法区别

2010-04-24 12:57华南理工大学钱红日
东北亚外语研究 2010年6期
关键词:保持沉默红日华南理工大学

华南理工大学 钱红日

A.あのう B.ええと

答案:B

译文:哎,他是谁呢?确实跟他见过一面,但想不起来了。

在自言自语的情况下,不能用「あのう」而使用「ええと」来表示。因此答案选B。日语对话中的感叹词有很多,如「ええ」「ええと」「あのう」「そのー」等等,如果没有这些表示各种语气和心情的感叹词,在谈话中,说话人就会在没找到合适的词语之前保持沉默,让人感到窘迫。「あのう」「ええと」可以说是这些感叹词中使用频率较高的,用法上也有相近的地方,容易混淆。

① 「あのう」

1)拒绝或询问时使用。例:

2)含有说话人对听话人的敬意。上司对部下基本上不用。常见于女性的会话中。例:

②「ええと」多用于说话间的短暂停顿或思考时。和男女、上下没有关系,都可以使用。例:

猜你喜欢
保持沉默红日华南理工大学
勤劳为国本 红日映中国
我的英语课堂经历
祖国 你是喷薄的红日
保持沉默
本期作者
那抹红
当机器人遇上人工智能——记华南理工大学自动化科学与工程学院副教授张智军
焦唯、王琪斐美术作品
王雁、谢盼盼艺术作品
人间红日艳阳天