《泰坦尼克号》人物言语交际对合作原则的成功违反

2011-11-16 11:33杨璐
电影评介 2011年19期
关键词:罗丝泰坦尼克号卡尔

电影《泰坦尼克号》可谓是一部本世纪经典爱情影片,它的上映轰动全球,囊括了11项奥斯卡奖,令全世界影迷为之动容,为之倾倒。其成功除了高额的拍摄投入、跌宕起伏的故事情节、演员倾情演出外,其人物会话中语言的巧妙运用,也是该片引人入胜的重要因素。本文拟以其人物间会话为例,着重分析人物对话对英语语用学合作原则的成功违反。

一、Grice的合作原则

美国哲学家和语言学家Grice于1967年在哈佛大学作了三次演讲,他指出为了保证会话的顺利进行,谈话双方必须遵守一些基本原则,特别是所谓的合作原则。Grice认为人们在谈话中遵守的合作原则包括四个范畴,每个范畴又包括一条准则和一些次准则(Grice,1975):

1、 量 的 准 则(Quantity Maxim):

a) 所说的话应包含交谈目的所需要的信息;

b) 所说的话不应包含超出需要的信息;

2、 质 的 准 则(Quality Maxim):

a) 不要说自知是虚假的话;

b) 不要说缺乏足够证据的话;

3、 关 系 准 则(Relevant Maxim):要有关联。

4、 方 式 准 则(Manner Maxim):要清楚明白。

a) 避免晦涩;

b) 避免歧义;

c) 要简练(避免罗嗦);

d) 要有条理;

以上就是Grice 提出的著名的合作原则,在此Grice其实又具体说明了,在一些特定的语境和某些情况下,人们常常会在遵守合作原则的基础上,有意违反合作原则及其次准则,产生言外之意。这种违反往往会产生意想不到的效果,尤其是在特定环境中,正如我们所看到的《泰坦尼克号》故事情节的一样,这种违反不但不会影响人际的正常交往,反而更能刻画出人物性格,反映出人物的真实内心世界。

二、《泰坦尼克号》人物会话中违反合作原则的现象

《泰坦尼克号》是一部经典爱情影片。故事从号称“世界工业史上的奇迹”的豪华客轮泰坦尼克号的处女航开始,完美的演绎了人类永恒的话题—生与死,爱与恨。富家少女罗丝与母亲及未婚夫卡尔坐上了头等舱;另一边,放荡不羁的少年画家杰克也在码头的一场赌博中赢得了下等舱的船票。罗丝厌倦了上流社会虚伪的生活,不愿嫁给卡尔,打算投海自尽,被杰克救起。美丽活泼的罗丝与英俊开朗的杰克相爱,杰克带罗丝参加下等舱的舞会、为她画像,二人的感情逐渐升温。然而此时泰坦尼克号撞上了冰山,罗丝和杰克刚萌芽的爱情也经历了生死的考验。在巨轮沉入海底后,杰克将罗丝托起在木板上,自己却冻死在海中。影片将人物置于阶级这个牢笼中,使得男女主人公在交往中无形受到不同阶层的束缚,道德和自由使双方都倍感折磨和痛苦。在这样一个特殊环境下,双方交往必然要注意“伤害”和“避免伤害”,所以双方的对话中明显带有许多对合作原则违反的话语。

1、对量的准则的违反

量的准则要求我们说话时所提供的信息量不应少说也不要多说,既不能把对方不要求或不期待你说的说出来,又不能出现沉默不语、冷场的局面。但在《泰坦尼克号》中就出现了很多此类情景。比如罗丝的妈妈一直要求罗丝要保持贵族妇女的高贵与矜持,不能随意说粗话和做不符合贵族形象的事情,但是罗丝偏偏执拗的不遵守上述规则,在大家聚餐的时候,顺手点燃了一根香烟,违背了作为贵族应有的行为规范。

Mother: You know I don’t like that, Rose.

Rose: silence.

Cal: She knows.

罗丝的妈妈看见罗丝抽烟,她对罗丝说你明知道我不喜欢你这样。罗丝保持沉默,向她妈妈吐了一个烟圈。卡尔说,她知道的。在这里罗丝用抽烟这个动作,完成了对她母亲的反叛,其轻佻的行为动作和沉默不语,深刻的反映出罗丝对世俗社会的厌恶和背弃。在这里她保持沉默,也明显的违反了会话的合作原则中的量的准则。再比如:

Cal: We’ll both have the lamb.Rare, with very little mint sauce.You like lamb, right, sweet pea?

Rose: sausage.

在大家聚餐的时候卡尔说我们俩要羊排,三分熟,一点点薄荷酱。你喜欢羊排吧? 按照合作原则中的量的准则,所说的话应包含交谈目的所需要的信息,罗丝只需要回答是或者不是就足够结束双方的会话,但是罗丝并没有提供足够的信息,例如“I don’t like it, but I like sausage.”因此,罗丝明显地违反了合作原则中的量的准则,委婉地表达了她抵制卡尔的情绪,并且故意和他唱反调。

2、对质的准则的违反

在合作原则中,质的准则要求发话人不要说出明知是不真实或缺乏足够证据的话,在谈话时要注意话语的真实性,强调说话要有根据。但是在日常生活中,人们却故意违反质的准则,用反语、隐喻、夸张等修辞手法来说一些自知没有根据或虚假的话。比如电影中,罗丝的生活由于万分讨厌这个虚伪的上流社会,在与卡尔争执后,万分沮丧,对将来的生活失去信心,跑到船头意图自杀,但是被杰克所救,当杰克把罗丝救上来后,他们惊魂不定的搂在一起,而这时卡尔却说你怎么可以这样?是谁允许你碰我未婚妻的?看着我,你这下流的东西。你们干了什么好事?罗丝说卡尔,别这样,那是个意外。我趴在栏杆上,结果滑倒了。我趴在栏杆上,想看想看…卡尔说是想看推进器吗?罗丝说对,想看推进器,结果我滑倒了,我差点掉下去,是道森先生救了我,他也差点掉下去。

Cal: This is completely unacceptable.What made you think you could put your hands on my fiancé? Look at me, you filth!What do you think you were doing?

Rose: Cal, stop.It was an accident.

Cal: An accident?

Rose: It was.Stupid, really.I was leaning over and I slipped.I was leaning far over to see the…

Cal: propellers?

Rose: Propellers, and I slipped.And I would have gone overboard,but Mr.Dawson here saved me.And almost went over himself.

在这里罗丝明明是想跑到船头自杀,她却说是想跑到船头看推进器,说了自知是虚假的话,明显违背了质的准则,她一方面掩饰了自己自杀的意图,另一方面,也掩饰她对杰克奋不顾身救自己的感动之情。再比如在下一段对话中:

Rose: Jack, this is impossible.I can’t see you.

Jack: I need to talk to you.

Rose: No, Jack.No.Jack, I’m engaged.I’m marrying Cal.I love Cal.

杰克深爱上了罗丝,但是罗丝被阶级的牢笼所束缚,在道德与情感的选择上充满了矛盾,她虽然也向往自由的爱情,但思想上却挣扎万分,她唯有自欺欺人,隐瞒了自身的不快乐,而违心的说她爱卡尔。她对杰克说,这是行不通的,我不能见你。杰克说我有话跟你说。罗丝说不行,我已经订婚了,我要嫁给卡尔,我爱卡尔。罗丝明明不喜欢卡尔,她却对杰克说她爱卡尔,明显违背了质的准则。还比如:

Jack: But I’m too involved now.You jump, I jump, remember?I can’t turn away without knowing you’ll be all right.That’s all that I want.

Rose: Well, I’m fine.I’ll be fine, Really.

杰克对罗丝说,但我已不能自拔,你跳我就跳,记得吗?我要确定你幸福才能掉头。我没别的要求。罗丝说我很好。我会很好,真的。在这里,罗丝明显违背了质的准则,因为她早就厌倦了贵族们的无聊生活而且她也不爱自己的未婚夫卡尔,他们俩在一起肯定是不快乐的,肯定是不开心的,然尔罗丝却说我很好,我会很好,她自知此话是不真实的却还要说出来,明显违背了质的准则。

3、对关系准则的违反

关系准则要求交际双方在会话过程中应该提供与话题相关的信息,双方的话语必须连贯、贴切,都是对对方所说的话语的恰当的反应,这样双方的对话才能进行下去。在实际交际中,有些人也许不愿意或者不方便回答,往往会顾左右而言他,违反关系准则。即使如此,我们还是能够根据语境理解对方的意思,达到继续交流的目的。在电影《泰坦尼克号》中,最经典的表现就是,卡尔本想用20美元打发杰克的救命之恩,但是不得已邀请杰克来头等舱就餐。

Cal: Mr.Dawson is joining us from the third class.He was of some assistance to my fiancé last night.

Rose: It turns out that Mr.Dawson is quite a fine artist.He was kind enough to show me some of his work today.

为了报复,他故意奚落杰克,说杰克是从三等舱过来的,他昨天晚上帮了我的未婚妻,也是这个原因我才请他来,并不是因为他是一个富豪和上流社会的人。但是罗丝故意叉开话题,违背关系准则,解除杰克的窘迫,而说事实上杰克先生很会画画,我看了他的作品。在这里罗丝一方面帮助杰克顺利脱离窘迫,树立信心,另一方面也表示出对卡尔行为的不满。

4、对方式准则的违反

方式准则要求说话人条理清楚,话语要有逻辑性,避免话语歧义、晦涩难懂。但是在实际的交际活动中,交际双方往往会咬文嚼字,以拐弯抹角的表达方式传递信息。在影片中,聚会结束后,卡尔奚落杰克不懂政治和经济,不再陪同他继续餐后论坛,杰克只有先行离开,但是罗丝想挽留杰克,但是杰克也厌恶这种虚伪的社交活动,

Rose: Jack, must you go?

Jack: Time for me to go row with the other slaves.

在离开之时,罗丝想挽留他,说你一定要走吗?杰克把约会的纸条留给了罗丝,并说了一句“我们奴隶要去划船了”。本来他可以直接邀请罗丝,但是用这句晦涩难懂的语句表达了去意,明显违背了方式准则。在这里他一方面表达了对这样的社交活动的不满和厌恶,另一方面也暗示了罗丝他们两人之间的阶级差距,同时也鼓励罗丝要摆脱这样的束缚,去争取爱情的自由。

三、结语

总之,《泰坦尼克号》中人物的对话有意违反合作原则,产生了特殊的会话含义和语用意义,这些会话含义一方面体现了在特定环境下人物想要传达的真正意图,另一方面又真实刻画出人物角色不同的性格特征,也成为《泰坦尼克号》能影响大众情感的成功因素。通过分析《泰坦尼克号》中违反合作原则的现象,我们可以正确认识语言在刻画人物性格上的作用,对了解英美文化和英语教学将有很大裨益。

[1]Grice, P.Logic and Conversation [A].In P.Cole & J.Morgan (eds.).Syntax and Semantics[C].New York: Academic Press.1975.

[2]Leech, G.Principles of Pragmatics [M].London: Longman, 1983.

[3]Levinson, S.Pragmatics [M].Cambridge:Cambridge University Press, 1983.

[4]Rod Lawrence.Titanic[DVD].成都:成都音像出版社,1998.

[5]何兆熊.新编语用学概要[M].上海:上海外语教学出版社,2005.

[6]黄玉明.言语交际中违反合作原则的语用分析 [J].茂名学院学报,2009, (2).

猜你喜欢
罗丝泰坦尼克号卡尔
《泰坦尼克号》经典桥段(视频)
《泰坦尼克号》(海报)
谁吃掉了泰坦尼克号
一个半世纪后的卡尔·马克思
马来电话了
马来电话了
罗丝小姐的戒指
飞翔吧,罗丝
你好,亲爱的卡尔
我在此处,很高兴你在彼处