日中表记的对比研究
——从符号语言学角度

2016-02-04 05:41邹玉新
山西青年 2016年24期
关键词:造字笔顺语言学

邹玉新

天津外国语大学研究生院,天津 300204

日中表记的对比研究
——从符号语言学角度

邹玉新

天津外国语大学研究生院,天津 300204

本文依据符号语言学和新发表的资料,在论述日语表记和汉语表记的基础上,结合本世纪的普通语言学符号学的理论,结合自己的学习实践阐述了对语言符号观的理解,对日语表记和汉语表记进行逐一详细的介绍,在介绍的基础上,对两者进行相应的对比研究。

普通语言学;日语表记;汉语表记;语言符号学;对比研究

一、引言

表记是指书面语言的书写形式,它包括文字和辅助记号。表记是语言付诸视觉的形象,有什么样的语言就有什么样的表记形式,表记问题与语言问题就像内容与形式一样关系至深。从语言和文字的关系来说,一般情况下一种语言用一种文字来表记,但日语是用几种文字来标记的,有引自中国的表意文字汉字,从汉字派生出来的表音文字平假名和片假名,还有从西方引进的罗马字。表记的多样性是日语表记的重要特点,多样性的表记既有其不可避免的复杂性也有别的语言不可比拟的优点。

日语表记和汉语表记也是代表各自语言符号的一种标志,表记是用语言和文字书写的一种方式,它代表了一种语言的特质和特性,本文大概从三个方面介绍:第一方面主要介绍日语表记,第二方面主要介绍汉语表记,第三方面主要介绍两者的对比。

二、日语表记

日语表记大体上就是用文字和记号来进行书写,并且具备了汉字和假名交替和不唯一性等特征。日语的表记大体上分为两大类,也就是所谓的表音文字和表意文字,表音文字大体上包括:平假名、片假名、罗马字等。表意文字包括汉字,以下对其做了深入的介绍。

(一)平假名

平假名是日语假名的一种,其属于音节文字。平假名的表记法大体上分为4大类:直音,拗音,撥音,促音。直音的表记法可以表示为“あ、い、う、え、お”等,拗音的表记法可以表示为“きゃ、きゅ、きょ、”等,撥音的表记法可以表示为“ん”,撥音的表记法可以表示为“っ”。

(二)片假名

现在主要用于书写外来语、拟声词、拟态词等。其表记法主要包括:直音,拗音,撥音,促音,长音。直音的表记法可以表示为“ア、イ、ウ、エ、オ”等,拗音的表记法可以表示为“キャ、キュ、キョ”等,撥音的表记法可以表示为“ン”,促音的表记法可以表示为“ツ”,长音的表记法可以表示为“—”。

(三)罗马字

日本现在比较常见的罗马标记主要有:为方便外国人辨认的地名以及其他一些属于省略现象的文字序列,如“TOKYO”、“JR”、“TOKYO”等。

以上对日语的表记做了详细的解释,从语言符号学的角度来说,日语表记的形式也是用属于日语的符号来表达的,有其本身的特殊性的意义。下面是关于汉语的表记,汉语的表记也就是所谓的关于汉字的研究。

三、汉语表记

(一)汉字的字义

汉字的字义包括三种:本义、引申义、假借义。本义是汉字本身的基本含义。比如:“中”:本身指将军的旗帜,在战斗时,将军是在左、中、右三军的中间进行指挥的,中有了中间的意思。引申义:例:将军指挥着整个军队,引伸出“全部,整体”意思。假借义:从别的词汇中假借的意思。例:“冬”本义是“结束”,与四季最后一个季节“冬”有相同的读法,由此有四季“冬季”的意思。

(二)汉字的造字准则

汉字有六大造字准则,即象形、指事、会意、形声、假借、转注。象形是模仿人和物的形象构造字形。例:日、木、人等。指事是用指示性的符号加以表现。例:在“木”字下面加一横,来表现根的部分。会意是将两个或两个以上的象形、指事字组合在一起,表达新的意思。例:日+月=明、木+木=林等。形声是将形旁和声旁组合起来构成新的意思。例:“语”:左边的“言”表义,右边的“吾”表音。假借是已有字音但没有字形的字,但借用的字的字形、字义并不相符合的字就称为“假借字”。例:我、不、西等。转注是以原有的字音与字形的“母字”为基础,在原有的读音与意思的基础上,再加上各种要素的造字方法例:以“冈”为母字的转注字,有“刚、钢、岗、纲”等。

(三)笔顺

根据黄伯荣和廖序东主编的《现代汉语》,笔顺是书写汉字时笔画的先后顺序。基本原则是从上到下、从左到右、先横后竖、先撇后捺、先外后内等。

以上关于汉语的表记也做了很多详细的介绍,因为代表汉语标记的语言符号是汉字,所以要想了解其表记形式就要了解汉字的各个方面。

四、日语表记和汉语表记的相异处

前面详细的介绍了有关日语表记和汉语表记,各自的特点也有了一定的了解,下面对两者的相同点和不同点进行详细的介绍。不同点包括:(1)日语中包括平假名、片假名、音训、吴音、唐音、宋音等特殊的一些表记法。(2)中国的汉字、在造字过程中有特殊的造字准则。共通点包括:(1)日本的汉字起初是从中国传入日本的。有很多的字源在中国。(2)经历了由旧字体到新字体,繁体字到简体字的字体演变的过程。

五、结语

本文对日语表记和汉语表记都做了详细的介绍,日语的常用的标记方法还有各个表记的常用场合,也在举例的情况下进行了详细的说明,有关汉语的表记,也就是关于汉字的研究,字义、造字准则、笔顺等研究都做了一系列的介绍。在此基础上还对日语表记和汉语表记进行了相应的对比,从对比举例中也不难发现日语表记和汉语表记存在着很多相似之处,同时也有很多不同之处,相似之处主要体现在关于汉字的部分,因为日本的有些汉字都是从中国输入的,所以在字形字体上存在着很大的相似之处。相异之处主要体现在日语的特殊标记上,如“平假名、片假名、唐音”之类的,这在汉语的表记中是没有体现的。

今后主要的展望想在表记的恣意性上,同样的一个发音可能会有多种表达方式,比如“「表す」和「表わす」同样都是发「あらわす」的音,但是表记却不相同,造成这种表记差异和恣意性的原因究竟是什么,是与表达的意思不同,还是与接续不同,这个都有待考察,关于这方面,想在以后的课题中进行研究。

[1]加藤彰彦,佐治圭三,森田良行.日本语概说[M].日本:(株)おうふう,1989.

[2]王铭玉,宋尧.符号语言学[M].上海:上海外语教育出版社,2005.

[3]翟东娜.日语语言学[M].北京:高等教育出版社,2006.

[4]李书霞.日语标记的多样性和优缺点[J].山西财经大学学报,2007(1).

[5]杨忠.汉字笔顺研究[J].鸡西大学学报,2009(2).

[6]黄伯荣,廖旭东.现代汉语(增订版)[M].北京:高等教育出版社,2011.

H55;H

A

猜你喜欢
造字笔顺语言学
秦简牍专造字释例
体认社会语言学刍议
《复制性研究在应用语言学中的实践》评介
笔顺游戏:用手指描画
这些笔顺,你都写对了吗?
课本内外
最易写错笔顺的字
隋文帝造字
咱们最初是啥样
书讯《百年中国语言学思想史》出版