浅析俄罗斯女性饰品

2017-05-18 09:52李芳慧
青年文学家 2017年14期
关键词:语源词汇

摘 要:在俄罗斯这个神秘的国度,文化的形式多种多样,俄罗斯女性饰品,在女性的生活中占有重要的地位。关于俄罗斯女性饰品词汇的来源也多种多样,本文通过对俄罗斯女性饰品以及词汇语源进行简要分析,从而进一步了解俄罗斯的民族文化。

关键词:女性饰品;词汇;语源

作者简介:李芳慧(1994-),女,吉林省吉林市人,内蒙古师范大学外国语学院2016级硕士研究生,研究方向:俄语语言文学。

[中图分类号]:I106 [文献标识码]:A

[文章编号]:1002-2139(2017)-14--01

飾品——是女士们衣橱中十分常见的物品。了解俄罗斯女性饰品,不仅可以增进对俄罗斯文化的了解,还能够对俄罗斯饰品词汇进一步了解,扩大我们的词汇量。

一.最保暖的饰品——围脖

Accessorius译自拉丁文是“附加”的意思。在俄语中 ?Аксессуар? 这一词——是由法语中表示“物品,附属品”之意的词汇翻译而来。

如果一个人身上没有穿戴任何饰品,似乎可以为人们所理解。但是,人们还是觉得在自己身上穿戴饰品,能够表现出自己与他人的不同,从而充分展现自己的个性。在俄语中,表示饰品的词汇名称,大部分都来源于法语。但是俄罗斯人在俄语词汇中无需像法国人一样要仔细辨别这个词汇究竟表示众多饰品中的哪一种,因为在俄语词汇中,每一种饰品,都有自己的专属词汇,在就是俄语中装饰品词汇与法语种装饰品词汇最不同的地方。比如,“毛皮围脖”?горжетка? 这个词和 ?боа? ?пелерины? 以及 ?палантина?有什么区别?这几个词汇的区别是显而易见的。装饰品这一词源于法语词汇“gorge”——“喉咙”之意。这些小毛皮围巾,是由动物的头、腿和尾巴上整块整块的皮毛加工制成。俄罗斯女性通常把这种围巾作为低胸连衣裙的配饰,或者作为大衣的毛领,让自己的着装看起来既华丽又温暖。这种配饰首次出现是在文艺复兴时期,后来逐渐成为上个世纪初的一种时尚。?боа? 毛皮围脖——是由蛇皮或类似于蛇皮的动物皮经过加工制成的,这种围巾的形状又长又窄。?боа?这个词在俄语中有第二种释义,有“蟒蛇”之意。

俄罗斯人能够从俄语词汇中轻易地区分出 ?горжетку? 和?боа? 这两种饰品,因为所用词汇是不相同的,而法国人却无法区分,因为法语中用同一个词表达这两种饰品。?Палантин ?“披肩,大围巾”——这种围巾非常的保暖实用,因为这种披肩的十分宽。不像毛皮围脖那样又窄又长,?Палантин ?这个词最早是由拉丁语翻译而来的。我们在身披?пелерина?这种“毛皮披肩”时,如果知道这个词汇的最初来源,人们一定会对你刮目相看,因为这个词汇最初是翻译自拉丁文,具有“朝圣”之意。而且,毛皮披肩最初是朝圣者所经常穿的服饰。到了十六世纪,西班牙贵族的肩上都开始披着这种毛皮披肩,到了十九世纪它才逐渐平民化,慢慢地成为了男人和女人们都很喜欢的饰品。

二.最必不可少的饰品——包

当然除了披肩和围脖,俄罗斯的女人们认为:包——也是生活中必不可少的饰品之一,包对于女性的重要程度,就如同车库对男人的重要程度。但是令人难以置信的是,在十七世纪,俄罗斯的女人们的手中是从来都不拎包的,如果有人走在路上还拎着包,那会被认为是很奇怪的行为。

俄罗斯的女人们最先接触到的包是——手拎包,这种手拎包是针织成的,包上通常会有珍珠作为美丽的装饰。针织包?ретикулес?这个词最早也是源自拉丁语。而在法语中,管这种包叫作女用手提包。俄罗斯人们非常喜爱的包之一就是 ?помпадур?“蓬巴杜包”,制作这种包需要用到的材料是天鹅绒和精美的花边。这种包的出现,最初是为了纪念法国国王路易十五的情妇蓬巴杜。

?Несессером?“化妆盒”,这个词汇是由法语“缝制的刺绣包”翻译而来。这种包后来慢慢演变成了旅途梳妆包。而且,在民间有这样一种广为流传的说法:包越少的女士,越是要更懂礼貌。为什么会这样说呢,原来在俄罗斯,女士小包十分受欢迎,如果女性的手中没有拿着这种小包,说明社会地位还不够高,不够富有。?Клатч ?“小包”——是一种小型的手拿包,这种包在一开始设计的时候就没有包带儿和手提的地方。?Клатч? 这一词是从英语词汇翻译而来的。

三.最华丽的饰品——首饰

女性饰品种类繁多,花样翻新,除了包之外,我们还要提及首饰,?Бижутерия?“首饰”,这种首饰通常是由各式各样的普通石头和金属加工制成,价格适中,深受广大女性欢迎。?драгоценность? 这种“首饰”——则是用贵重珠宝加工制成的。?драгоценность? 这个词,来源于法语词。

结束语:

通过这篇文章,我们对俄罗斯女性饰品有了一定的认识。只有深入了解俄罗斯文化,才能学好俄语。因为语言和一个民族的文化是紧密相连的,语言不能脱离文化而单独存在,所有的语言都深深地根植在一个民族历史和文化之中,关于俄罗斯文化探索的脚步远未停息。

参考文献:

[1]Аксёнова М.Д.Знаемлимырусскийязык?Книга вторая[M].М.: ЗАО ИздательствоЦентрполиграф,2014.

猜你喜欢
语源词汇
本刊可直接用缩写的常用词汇
一些常用词汇可直接用缩写
本刊可直接用缩写的常用词汇
湘乡方言词语札记
一些常用词汇可直接用缩写
亦声字微探
“莎鸡”音辨
本刊可直接用缩写的常用词汇
本刊一些常用词汇可直接用缩写