语言教学的流派简史以及对现在英语教学的启示

2017-07-14 22:19何思仪
校园英语·下旬 2017年6期
关键词:教学启示英语教学

何思仪

【摘要】20世纪是外语教学蓬勃发展,教学法研究硕果累累的世纪。一方面,兴起于19世纪的一些教学法传承下来,不断演进,日臻丰满;另一方面,创新的教学法不断崛起,茁壮成长,形成了多元并存,争奇斗艳的局面,显示了外语教学法这门学科的蓬勃朝气和强健的生命力。本文回顾了过去百余年外语教学方法的历史变迁。总体上说,方法的变迁呈现出循环式,大致每25年出现一种新方法,每种方法一方面对前一种方法提出了挑战,另一方面又和早期的方法有着很多的相似之处。本文简述各个流派的发展史以及对现代英语教学的启示。

【关键词】英语教学 语言教学的流派 教学启示

一、引言

以时间为序,历史上曾出现过语法翻译法,直接法,听说法,70年代并存的多种方法(社区学习法、暗示法、沉默法、全身反应法、自然法)。

在这里要区分两个概念,method与methodology。结合查理兹和罗杰斯(Richard&Rogers)(1986)的观点,我们认为,method是“方法”,指教学方法的具体类型,由一系列与理论相符的教学技巧组成。而methodology是“方法学”,指研究具体教学方法的科学,包括教师关于语言本质和语言学习的理论思想、基于相应教学思想的教学计划和安排以及具体的教学方法。事实上,教师对教学的一般思考通常是在教学规律、教学目的、教学原则和教学方法之间的来回运动。世界上的事物是相互关联的,教学法是随着社会进步不断发展的,主导学科的科研进展永远是教学法研究的推动力。

二、外语教学简史

五百年前。15世纪以前,在西欧,拉丁语处主流地位,不仅用于日常口语交际,而且是教育、商务和政府的通用语言。拉丁语是外语,这样追溯起来,外语教学的历史在公元前就存在了。

16世纪到19世纪。从16世纪,法语、意大利语、英语开始受到重视,逐渐成为口笔语交际的主要媒体,但拉丁语仍然处于重要地位,一为学习古典名著,二为分析语法,成为学校一门主课,用于锻炼学生的心智,提高人文素质。这一期间的教学没什么理论,因其主要过程是分析语法,进行翻译,一般称之为“语法翻译法”。

19世纪。随着资本主义的發展,国际政治、经济形式发生了重大变化,各国之间的交流需要进一步增强,现代语言的教学日益受到重视。到19世纪五、六十年代在西欧一些国家已经酝酿着一场外语教学的革新运动,其矛头直指“语法翻译法”。

1886年。国际语音学会的成立和国际音标的制定对推动“直接法”的形成和发展起到了巨大的作用。

1899年。斯威特(Sweet):The Practical Study of Languages 出版,对直接法作了系统的论述。

20世纪初。第一次世界大战后,直接法的局限性暴露出来。改革创新又进入一个新阶段。

三、英语语言教学流派简史

1.语法翻译法。语法翻译法(the grammar translation method)的心理学依据是起源与三个多世纪以前的古希腊的官能心理学。语法翻译法认为,外语教学的目标是学习语言,读懂经典著作和文献资料,从而训练学生心智,提高人文素养。外语学习即识记语法规则,教学着眼于学习者“读”和“写”外语的能里,强调准确性和学习者的母语始终是教学的媒介语,用来解释,比较语法规则。该学派认为,人的心灵可以分为不同的官能,并且可以单独加以训练发展,通过讲解,语法规则训练,阅读及翻译原著达到启迪学生智慧的目的。语法翻译法的出现,标志着外语教学法作为一门学科已具雏形。虽然语法翻译法屡遭非议,但它至今对我国的外语教学仍然起着很大的影响。综合来说,语法翻译法有如下基本观点:认为语言是一套通过讲解和句子的分析的、与母语相联系的系统规则;认为母语是外语学习的基础;以培养学生的阅读能力和发展学生的智慧为目的;以翻译为主要的教学手段;以句子为教学的基本单位;以语法为教学纲要,采用演绎法;强调语言输出的准确性。

2.直接法。基于联想主义心理学的直接教学法(the direct method)产生于19世纪末20世纪初的欧洲,它认为联想是学习和记忆的基础,外语学习与母语学习一样,都是形成习惯和自动化的过程,应当注重语音,注重语言与情景的联系。直接教学法鼓励学习者直接用目标语思维,而无需借助母语作为媒介。教学过程是逐字逐句地听、模仿,反复练习,直到养成语言习惯是语法翻译法的对立面,直接法是外语教学法历史上的一次进步。直接教学法有如下基本特点:十分注重语言教学,务求把学习者的发音练得准确;认为掌握口头运用目标语的交际能力是外语教学的首要目的;避免使用母语,目标语与客观事物直接建立联系;语音教学采用归纳教学方式;采用句子本位原则,以整句为单位,注重对句子的完整理解和表达;先听说,后读写,以模仿为主。

3.听说法。听说法(the audiolingual method)产生于20世纪40年代的美国,其教学理念以结构主义语言学理论为基础,又吸收了行为主义学习理论的观点。它认为学习过程就是一种习惯的培养过程,学习是一套习惯的建立,因为强调反复模仿、记忆和操练在语言学习中的作用。外语学习中的困难归咎于不同语言体系之间的冲突,借助于母语与外语的对比分析,可以预测外语学习的潜在问题。听说法认为任何语言都是先有声,后有文字,口语是一切语言活动的基础。反应在教学活动中,就是严格遵循听说读写的自然习得顺序,提倡听说领先的原则。到20世纪60年代听说法发展到鼎盛时期,被广泛应用与外语教学。听说法的基本特点如下:以句型结构为提纲,注重句型操练;先听说后读写,反复模仿,强化记忆;避免使用母语;强调语言输出的正确性,有错必纠;通过归纳类推法进行语法教学;以教师为中心;充分利用语言实验室和视听教具。

4.自然法。自然法(the natural approach)以著名应用语言学家克拉申(S. Krashen)提出的第二语言习得理论为基础,即“习得与学习假设”、“监控假设”、“自然顺序假设”、“输入假设”与“情感过滤假设”,主张以培养学生的基本交际能力为语言教学的首要目标。该方法认为外语学习应该强调隐形教学(implicit instruction),而显性教学(explicit instruction)只是起监控器的作用,即检验和修正语言输出,有意识的学习难以促进语言习得的发生。在语言输入方面,自然法采用克拉申的“i+1”原则,即在学生现有的知识技能水平上适度增强可以理解的知识技能,强调可理解性输入的重要性,教师可借助所处教学环境中的物品、图片等展示语言。自然法的特点如下:强调自然习得;语言功能与话题和情景相联系;重视语言意义,轻视语言形式;先听后说,先读后写,认为理解是表达的基础;口语输出以前存在一个以听为主的“沉默期”;不苛求语言输出的准确;降低学习者的焦虑程度,提高其自信心。

5.社区学习法。社区学习法(the community language learning method)强调群体的动态性,表现为人与人之间的互动关系:学习者之间的交流和教师之间的交流。该方法认为,真正的学习是认知和情感的统一,这是人本主义心理学的完整的人的发展观。同时,社团学习法认为,在不同的学习阶段,教师的作用,给学生提供对应的目标语和供模仿的语言表达。随着学习者的不断进步,教师要对学习者的交流和讨论起监督作用,并及时提供帮助。教师的另一个重要作用就是建立良好的心理氛围,形成互相信任、相互依赖的人际关系。

6.沉默法。沉默法(the silent way)认为,教育的目的是培养独立、自主和有责任心的学习者,学习是具有创造性的发现过程,如果学习者主动参与,通过解决问题学习,而不是记忆和重复所学知识,学习就变得轻松容易。沉默法强调学习者的自主能力,认为教学仅是辅助手段。教师的角色就是通过对学习者的研究,提供各种学习上的挑战,借以促进学习者的发展。

7.全身反应法。全身反应法(total physical response method)强调语言和动作之间的协调,认为语言活动伴随动作能够增强记忆。另外,基于人本主义心理学的全身反应法强调情感因素对学习的作用。该方法认为伴随语言学习的行为动作可以舒缓学生的紧张的心理状态,创造愉悦的心理环境,有助于学习者从自我约束的紧张状态下释放出来,将注意力聚焦与语言意义而不是语言形式。

8.暗示法。暗示法(suggestopedia)认为,在适当的条件下,人的大脑能够加工处理大量的材料信息,因而它强调学习条件或学习环境在学习中的作用,提出只有在放松的、注意力集中的环境下,人类大脑才能有效地学习和记忆。暗示法提出,教师应为学习者创造轻松的学习环境,如学习环境布置优美,活动设计和材料选择既能体现教育性又能体现艺术性。同时,暗示法成人教师在教学过程中的绝对权威,表现为学习者对教师能力的认可。

四、教学法的比较与评估

从20世纪的情况看,教学法的理论走向包括四个方面:结构、认知、社会、情感。各种教学法都在这些方面表现出其侧重点;如果进一步比较的话,它们之间的关系有些是“对立的”,如翻译法与直接法;一些则属于发展的关系,有些则是共存的关系,有血肉联系,如全身反应法、沉默法、暗示法和社团学习法。

从设计层次看,比较是为了找出差异,即在教学目的、听说读写顺序、师生的作用、活动的类型等方面有什么不同。没有差异,就不可能成为独立的教学法,但差异有全方位的,也有局部的。一般说来,差异越大,其创新价值越高。

五、英语语言教学法对英语教学的启示

英语作为国际语言的传播涉及到哪些因素,在多大的程度上这些因素是历史的偶然或者是刻意制定的政策,人们对这些问题有不同的观点。然而,有一件事似乎是确定的:英语已不再是霍恩比时代,甚至临水平时期的语言。英語已发生变化,而且变化非常之大,无论是好是坏,不仅仅成为了一种国际语言,而且是无可替代的国际语言,广泛交流使用的语言,全球语言以及全球化的语言。

这显然对我们语言教学的设计有许多启示,包括为学生设计什么样的课程目标。有人可能极端的认为,英语教学法发展的历史乃是对诱使学习者透过他们所学习、操纵或者在课堂活动中使用的语言现象做出概括的各种方式的描述。在交际语言教学中,重点转移到非常接近实际语言使用的样本的教学,其背后的假设是,学习者会在没有明示知道的条件下根据所提供得样本推断出其他用例。

参考文献:

[1]Brown,H.D.(2001).Teaching by Principles: An Interaction Approach to Language Pedagogy.Beijing: foreign teaching and research press.

[2]Richards,J.C.(2004).Approaches and Methods in Language Teaching.Beijing: foreign language teaching and research press.

[3]鲁子问,康舒敏.英语教学方法与策略[M].上海:华东师范大学出版社.

猜你喜欢
教学启示英语教学
英语教学中对任务的几点思考
将“课程思政”融于小学英语教学实践
Cultivation of independent learning ability in English teaching英语教学自主学习能力培养
英语教学设计——词汇教学
英语教学中的文化因素
英语教学案例分析
基于学生发展视角的中考试题分析
口译大赛选手心理压力分析及教学启示
大学英语学生作文语言错误分析研究
尊重差异 别样人生