“我站XX的CP”英文怎么说

2017-08-10 07:28
意林(绘英语) 2017年4期
关键词:夏洛克恋情茉莉

“我站XX的CP”英文怎么说

Ship was originally an abbreviation①abbreviation英 [əbriːvɪ'eɪʃ(ə)n] 美 [əˌbrivɪ'eʃən] n. 缩写;缩写词of relationship, and refers to a romantic relationship between two characters in a fi ctional②f i ctional英 ['fɪkʃənl] adj. 虚构的;小说的series -often one that is supported by fans rather than depicted③depict英 [dɪ'pɪkt] 美 [dɪ'pɪkt] vt. 描述;描画in the series itself.

Ship起初是单词relationship(关系)的缩写,用来指电视剧中两个虚构角色之间的恋情——而且通常是粉丝们所支持的,而不是剧集本身所描写的那对。

You might find these relationships portrayed④portray英 [pɔː'treɪ] 美 [pɔr'tre] vt. 描绘;扮演in fan fi ction or online discussion; those who have a particular interest in a particular ship are known as shippers.

这类恋情往往是通过粉丝写的同人小说或者网络讨论描绘出来的。那些粉某一特定ship的人会自称shipper。

Support for one of these relationships is described with the verb "ship" - for example, "I will always ship Sherlock and Molly".

Ship作动词时可以表达对某种感情的支持,比如:“我会永远ship夏洛克和茉莉(站夏洛克和茉莉的CP)。”

猜你喜欢
夏洛克恋情茉莉
胡适的美国恋情
互文变奏的和弦:论雅各布森的《我叫夏洛克》
水中的茉莉
茉莉雨
茉莉雨
看穿假象
快车上的讹诈
《恋恋笔记本》:为什么夏日恋情,很容易失败
唐嫣罗晋
夏洛克·福尔摩斯怎样改变了这个世界