高职大学英语课程与专业课程有效融合的研究

2017-08-27 08:27吕晶晶
卷宗 2017年17期
关键词:专业课程大学英语融合

吕晶晶

摘 要:近年来,受到国家经济发展的影响,高职人才成为社会各领域需要的主要类型。英语作为高职院校基本课程,主要是培养学生具备在工作岗位上使用英语的能力。但当前英语与学生所学专业课程相脱离,使得英语工具性优势没有得到充分发挥。文章对高职大学英语课程教学存在的问题进行分析,提出其與专业课程融合对策,旨在为高职教学改革提供更多参考。

关键词:高职;大学英语;专业课程;融合

全球化背景下,区域向外型经济高速发展,高技能人才需求量日益增加。其中英语实践能力作为人才必备能力,对于人才争取更好的就业机会具有积极意义。但传统教学一言堂、教学方式单一等问题突出,在一定程度上阻碍学生进一步发展。因此大学英语课程改革,要尊重高职以就业为导向特点,与专业课程相结合,使得学生具备更强的实践能力,为职业发展提供服务。

1 高职大学英语课程教学问题分析

1.1 学生基础薄弱

对比来看,高职学生较高校学生英语基础较为薄弱,很多学生因为自身英语成绩低选择汽检、维修等专业,避免日后工作与英语接触,存在理解偏差。正因如此,学生在日常学习中不会主动学习英语知识,片面地认为只要通过考试,获得毕业证即可[1]。事实并非如此,随着我国对外贸易不断深化,与其他国家和地区交流也随之频繁,英语作为通用语言,掌握英语已经非常重要,无论从事哪个职业,英语实践能力都将成为必备技能。

1.2 课程设置不合理

目前高职英语教学主要分为基础与行业两个部分,其中基础教学主要强调对英语语音、语法知识教学,极少涉及专业知识,而进入到行业英语教学中,突然转入到行业专业英语,学生理解和掌握难度较大,常常使学生感到一头雾水,长此以往学生学习兴趣大打折扣,人才培养效果与预期相差甚远。究其根本是基础与专业英语没有充分衔接,且专业英语缺少恰当的教材,大量生词、复杂句式结构出现难度过大,直接挫伤了学生的热情。

1.3 教学方法单一

高职英语教学改革正在进行,但一言堂这种以教师为中心的方式并未完全摒弃,多数学生依旧停留在被动状态,没有真正意义上掌握专业英语,难以灵活运用英语知识解决问题。目前高职英语教学由基础英语教师负责,而这些教师对于专业知识并不了解,虽然英语基础扎实,但对于行业技能掌握不够准确,无法突出教学重点,最终造成了英语教学与岗位对教学的需求出现了偏差。因此将二者整合到一起至关重要,是高职英语教学改革的必然趋势,能够增强人才竞争优势。

2 高职大学英语课程与专业课程有效融合策略

英语与专业课程融合是一个循序渐进的过程,覆盖范围较广,要从课程体系建设、内容及方法等多个方面予以深入,才能够实现人才现代化培养目标,详细来说:

2.1 加强课程体系建设

对于课程体系建设,应围绕着英语应用能力与专业技能相结合进行,兼顾学生双重需求。在体系建设前,应对岗位能力需求进行分析,制定具体详尽的人才培养计划。如针对汽车专业,学生未来就业方向有汽车机修、维修电工等,将学生语言能力培养与之相结合,能够进一步强化学生职业能力[2]。针对教学目标的制定应充分考虑到学生具体情况,不宜过高或者过低,可以确定为通过教学,能够使学生掌握一定量的专业词汇,并在工具书的帮助下,阅读和理解一般专业英语资料,从而更好地胜任未来职业工作要求,以此为目标能够为教学和学习指明方向。

2.2 优化教学内容

教材是教学活动的基础,但所有教材都无法做到完全满足人才培养需求。故在融合中,应以上述目标为基础,深入到学生当前英语基础掌握状况当中,灵活调整教学内容,使得教学内容能够保持与时俱进,及时更新学生知识结构,以此来发挥教材服务功能。在实践中,专家组应了解专业发展趋势,立足于专业能力培养全面掌握职业发展所需的英语知识和技能。同时,还需要广泛采纳教育专家的意见,坚持难易恰当原则优选语言材料[3]。一般情况下,不同岗位面对的工作场景也会有所差别,在教学内容优化过程中要尽可能将相关材料以多种形式补充其中。对于教学内容的调整,有利于二者更加充分融合,提高学生英语实用技能,使高职英语能够为学生未来就业提供服务,凸显出英语语言工具性价值。

2.3 丰富教学方法

高职英语教学更加强调实用性,从某种意义上来说,属于专门用途英语的一部分。因此对于英语与专业的融合,我们在前文中强调了岗位能力需求作为基础,选择合适的教学内容实现对学生英语能力的培养[4]。兴趣是学生受益的前提,没有兴趣,无论如何努力都是徒劳,只有当学生感受和体会到英语的魅力,并认识到它对于自身未来就业的实用性,才能主动参与其中。而以往教学方法过于单一,无法有效调动学生兴趣。故丰富教学方法非常重要,彻底摒弃教师为中心模式,尊重学生需求,以“教学做”一体为核心,将学生置于工作场景当中,强化对知识和技能的反复练习,逐步提高学生专业能力。

在教学中,教师要采用灵活方法创造更多互动机会,如针对词汇教学,教师可以采用分类、联想及对比等方法,强化学生对词汇意义的理解。而在听说教学中,教师要关注工作过程,设置多个不同的工作任务,让学生参与其中,运用专业英语解决问题,切实增强学生语用能力[5]。同时,在读写译教学中,可以选择关于汽车专业的汽车文化等材料,将更多专业内容渗透到活动中,学生学习中难免会遇到困难,教师要适度给予帮助,或者引导同学借助工具书,让学生能够准确把握真实语义。选择灵活方式教学,能够充分尊重学生主体地位,且有利于学生人文素养的培养。

2.4 改革考核体系

针对英语与专业课程的融合,还要尽快调整考核评价体系,发挥评价反馈、激励作用,真正对教学产生推动作用。在实践中,应建立形成性与终结性双重评价方式,适当增加前者比例,将其设置为60%,对学生出勤、课堂互动等表现进行评价,并将平均成绩纳入到总成绩中。后者设置为40%,通过开卷形式让学生合作完成,对于考试内容要结合专业对学生能力需求进行设置,如对于汽车专业来说,可以介绍品牌汽车的logo;模拟汽车维修场景对话等,通过这种考核方式,能够帮助学生掌握汽车英语知识、技能,且能够让学生进一步了解自身在英语学习上需要强化的环节,使得学生逐步形成良好的学习习惯,达到事半功倍的教学效果。

3 结论

根据上文所述,新时期下,大学英语与专业课程的融合将成为高职英语教学改革的必然选择,而这也是人才培养顺应市场对人才需求的具体表现。但当前二者脱离现象普遍存在,融合度不高,不利于学生专业素养的提升。因此在教学改革中,高职院校要加强课程体系建设,优化教学内容,充分考虑学生职业发展需求。教师要以学生主体地位为主,丰富教学方法,促使学生由要我学转变为我要学,重视对学生的考核,及时发现教学中存在的不足,使得英语与专业能够有机结合,不断提高教学有效性,进而促进学生全面发展。

参考文献

[1]李云鹤,刘卓瑛.高职高专公共英语与专业整合教学研究——以汽车工程专业为例[N].张家口职业技术学院学报,2016,(01):66-68.

[2]罗忠明.整合基础英语与专业英语建构高职高专大学英语课程[J].科技信息,2012,(32):481+483.

[3]周黎,徐岚.非英语专业的“显性”和“隐性”翻译教学整合——关于提升非英语专业学生翻译能力的思考[N].西华大学学报(哲学社会科学版),2017,(03):103-105+112.

[4]岳桂珍,刘姣,何亚鑫.透过学生视野,整合教学资源——基于医学院校英语专业学生视角的探讨[J].语文学刊(外语教育教学),2014,(02):175-176.

[5]刘学莘,谢拥群,郑锦菁.普通用途英语与专门用途英语的教学整合设想——以木材科学与工程专业为例[N].鸡西大学学报,2014,(12):82-84.

猜你喜欢
专业课程大学英语融合
村企党建联建融合共赢
融合菜
从创新出发,与高考数列相遇、融合
《融合》
电大学前教育专业课程改革探讨——以福建电大为例
校园网络背景下大学英语大班教学的缺陷探究
情感教学法在大学英语课堂教学中的应用
中美综合大学在音乐专业课程上的比较与启示
中俄临床医学专业课程设置的比较与思考
专业课程群建设的探索与实践