传递新西兰的山水神韵

2017-09-07 20:29春长
文化交流 2017年9期
关键词:画展美术家新西兰

春长

安晓明出生于1949年,无论身处何境,一直专注于中国山水画,并取得不斐的成就。上世纪90年代,他的美术作品多次参加全国美展并获奖,有的还被交流到国际画展。

他是舟山屈指可数的的中国美术家协会会员。

“走进新西兰”画展精彩亮相

2011年,安晓明迁居新西兰。他最近重返家乡舟山,在舟山美术馆举办“走进新西兰——安晓明中国画作品展”。这是继2016年10月15日“走进新西兰——安晓明的山水画展”在奥克兰博物馆大获成功后的又一画展。

此时,他的名片上多了不少“头衔”:海外华人美术家协会理事、新西兰中国画研究会副会长、新西兰中国美术家协会理事、新西兰美术家协会理事。

画展由浙江省美术家协会、舟山市文联、舟山市侨联主办,新西兰中国美术家协会、新西兰美术家协会、新西兰中国画研究会协办。

开幕式现场人头攒动,喜气洋洋,一片祥和,50余幅新西兰山水风景画气势磅礴,精美壮观,使人流连忘返。当天上午有300多人观展。现场众多艺术家对安晓明的作品在技巧和色彩上的创新表示赞赏。

他们认为安晓明的作品风格多样,既有以中国画技法为主西洋画为辅的具象画,又有泼墨泼彩的抽象画,雅俗共赏,笔墨生辉,百看不厌。也有书画爱好者表示看了这次画展,让他已经爱上了新西兰,相信有机会能踏上大洋洲彼岸,一睹她神秘的风采。

安晓明昔日插队的战友——袁雅婷在看完画展后感慨道:“40多年前,安晓明曾在舟山东海农场与我们同呼吸、共命运!和舟山人有着无可割舍的血缘亲情!他经历过无数坎坷、曲折和艰难……但他坚定刚毅、自强不息,一往无前,用非凡的艺术天赋和能力创作出令世人瞩目的画作!令人惊叹和感动!安晓明,是我们舟山人的骄傲!是中国人的骄傲!”

大海之子逆境中痴心不改

安晓明少年家境贫苦,只有7年读书的经历。做过农民,做过漆匠,做过工艺美术厂的画师,还开过小小画社,但最后关门在家,替裱画为生的妻子作了帮手,闲时读书习画,坚持着一份自学中国画的信念。

从20世纪90年代中期开始的十年里,他逐渐形成个人创作理念和追求:讲究画面开阔,造景虚实有致,在似与不似间的筑构中,开拓深远的意境。他尤其擅长兼工带写的青绿山水,深得舟山民众喜爱和画商赞誉。他这十年的努力坚持,打下了日后在国外创作异乡山水画的坚实基础。

安晓明说:在我步入绘画的道路上,离不开启蒙老师徐启中和顾生夫老师,特别是受到王飚老师和顾生岳教授的精心指导。

出生于海岛的安晓明擅长画海,因為他自幼在海边长大,大海对他而言,是一块让他异常熟悉和自在的地方。他笔下的大海,波澜壮阔且汹涌澎湃,他喜欢风雨大作时的大海,他的画作,用笔狠辣,处处都激荡着大自然无边的激情。

从20世纪90年代的中期开始,他独自一人几乎走遍舟山群岛,决心把群岛全景尽入画纸。其间,他没有经济来源,全靠夫人裱画微薄所得支持他创作,生活异常拮据。

就在这种环境下,他仍脚步不停,每天以群岛为伴,与海浪共舞。就这样十年如一日,早出晚归,创作出了很多有舟山特色的山与海的画作。

山水画架起中新友谊桥梁

由于大儿子已定居新西兰,2011年起,安晓明也随之旅居新西兰。

到新西兰的第二天他就外出写生,开始以中国技法展现新西兰山水画的探索,由此开启了一段崭新的创作生涯。

他完美地把新西兰的地域特色和中国画、山水画结合起来,经过不断探索创新,创作出了《南岛系列》《罗托鲁瓦印象》《家园》等代表作,其作品多次在新西兰国会、奥克兰博物馆展览。去年11月4日,新西兰前总理约翰基欣然命笔,为安晓明的代表作《家园》签名。

他在接受新西兰媒体参访时动情地说:“我被新西兰明媚的景色感动。我想在纸上将新西兰的美表现出来,特别是南岛,那种璀璨鲜艳夺目的景色使一个画家无法离开画板,这种美与中国不同,这就是我创作的源泉和动力。”

而今他努力刻苦的钻研赢得了新西兰民众的赞赏。《先驱报》赞扬“他把新西兰的地域特色完美地结合在他的中国画技法中。”“他娴熟的笔画技巧、纯粹的中国笔墨画式的解读,为观众展示着另一种艺术风范,他用纯粹的中国画笔墨画出了西方世界山水的风景。”

新西兰国家党国会议员杨健先生称赞“安晓明将新西兰山水的神韵画出来了,是中新两国民间文化传播最好的注释”。

海外华人美术家协会共同主席曹俊说,安晓明的每幅作品都承载着自己的生活历程与他对祖国及其第二故乡的深厚感情,可以说正是中国传统文化的滋养,以及科学的研究与表现方式,造就了他成为了一位国际化的中国画家。

作为安晓明曾经的老师,著名画家、中国美术家协会会员王飚先生告诉笔者,他们之间经常切磋交流。他坚信他会有更好、更精彩的作品问世。因为在他身上有坚定的自信、刻苦的钻研、从一的坚持、低调的心态,这些支撑着他一路向前走去、求索求新的成功。

新西兰中国和平统一促进会副会长,Pakuranga华人协会会长洪本立在致安晓明画展祝贺词中这样写道:书画艺术是中国文化的重要组成部分,是世界民族艺术殿堂中的瑰宝。传承及将其发扬光大,是我们华夏儿女的神圣职责!安晓明先生独具一格的画作不仅表达了广大书画爱好者,也表达了每一位海外华人华侨,热爱祖国热爱家乡的真情实感。

洪本立說,安晓明以新西兰的真实美景为载体,从多个角度多个层次表现和描绘了新西兰的秀丽河山,力将美轮美奂的奇山异景尽收画中。尤其令我感慨和叹为观止的是,面对新西兰四面环海的特色,先生利用中国国画特有的表现力,将大海的汹涌波涛淋漓尽致地、细腻又真实地展现在我们眼前,让人看后回味无穷。安晓明通过他的画作,将中国的书画艺术植根于新西兰肥沃的土壤里,不仅让他走进新西兰,而且让他在这片沃土上茁壮地成长,并为构筑、加深中新两国的伟大友谊推波助澜。洪本立认为,这正是安晓明作品最具生命力,最具感染力和最具震撼力的原因所在。

新西兰浙江同乡会、浙江商会在贺信中说,安晓明把中国画的技法和西方油画风格完美地结合,形成了自己独特的画风,把新西兰的美景完美地呈现在大家的面前。

新西兰中国画研究会会长大朝认为,作为新西兰著名山水画家,近年来,安晓明先生是以自己独特的中国画笔墨,成功演绎了新西兰的魅力山水,为新西兰美术百花园增添了一朵芬芳的花朵。特別是在奥克兰市博物馆举办的《走进新西兰》安晓明山水画作品展,在新西兰美术界产生了很好的反响。他由衷祝愿安晓明先生在今后的山水画创作中取得更大成绩,为中国画走向国际,为中新文化交流、交融作出自己应有的贡献!

Born in 1949, New Zealand-based An Xiaoming is one of the few representing the artist circle of Zhoushan Archipelago to rank in the hall of fame of the China Artist Association. His fame reached its peak in the 1990s, when many of his works wowed an international audience. Chinese painting remained the sole focus throughout his art career. He is now a leading figure in the artist community of New Zealand.

An Xiaoming moved to New Zealand to live with his elder son in 2011. His most recent revisit to his hometown Zhoushan was for a solo exhibition held at the Zhoushan Art Museum, following the sensation of another one held at the Auckland Museum in October of 2016.

The opening ceremony of the Zhoushan exhibition, which displayed more than 50 landscape paintings depicting the scenic charm of his adopted land, saw a turnout of more than 300 people. His works, coming in various styles from traditional Chinese painting to Western abstractionism, suit both refined and popular tastes. Many visitors confessed to have fallen in love with New Zealand after seeing the artists depiction of the beautiful country.

“The memories about all the hardships we endured together when we were working in the farms in Zhoushan about 40 years ago are too bitter to recall. It is nothing but stunning perseverance and unfailing faith that made An Xiaoming what he is today,” the artists friend Yuan Yating comments. In her eyes, An Xiaoming is the embodiment of ‘Zhoushan spirit.

Born in an impoverished family, An Xiaoming dropped out of school at a young age to eke out a living. For many years, he had to stay at home as an assistant to his wife who was at that time the breadwinner and managed to make ends meet by framing paintings.

The mans artistic style took shape in the 1990s, and won many fans in Zhoushan for his freehand brushwork landscape paintings. His ten year diligence and exploration laid a solid foundation for his future career in New Zealand.

“I owe my success to a lot of people, especially Xu Qizhong and Gu Shengfu who led me into the wonderland of art, and Wang Biao and Gu Shengyue whose painstaking guidance honed my skills and tastes,” An Xiaoming recalls.

‘Sea is a common thread in the artists creation. For him, the sea is his birthplace, his spiritual home in which he feels at ease. The stormy billows always inspire him, as reflected by his bold strokes that present the immense passion and power of Nature. In those years of strained circumstances, he explored the nooks and crannies of Zhoushan for a panoramic understanding of the archipelago.

He went out to paint the day right after he landed in New Zealand, and has since been exploring his own way to portray the beauty of the country by incorporating Chinese elements. Many of his masterpieces, such as , and , were created in New Zealand and featured at major exhibitions hosted by the Congress and Auckland Museum. One of his fans is former New Zealand Prime Minister John P. Key.

“The radiant scenery of New Zealand touches my heart, and I want to express what I see through my art. I just couldnt take my eyes off the beauty of the South Island (the larger of the two major islands of New Zealand). It is so different from what I saw in China, filling in me a new wave of creative impulses.”

“He brought out the essence of the New Zealand landscapes in his own unique style that combines traditional Chinese painting and Western oil art; his works add a beautiful footnote to the cultural communication of the two countries,” says Yang Jian, Council member of the New Zealand National Party.

“Each of his works runs over with his life experiences and his love for the mother land and his ‘second hometown, and in this sense, he is a truly international artist,” says Cao Jun, co-Chair of Overseas Chinese Artists Association.

猜你喜欢
画展美术家新西兰
新西兰兔
第三届广西青年美术家作品提名展作品选登
今天是个好日子
卡通画展
美术家赵峰作品选粹
『六一』画展
游新西兰
第五届西部少数民族青年美术家创作展
小小画展
奇妙画展暗藏玄机