英语词语搭配的学习价值及学习策略

2018-03-09 20:22杨彦
关键词:学习策略

杨彦

摘 要:词语搭配能力是学习者语言能力的重要组成部分。掌握大量词语搭配在提高语言输出的准确度和流利度方面发挥着举足轻重的作用。在习得词语搭配的过程中,学习者可采取更新学习观念、确定学习重点、坚持循序渐进、善用搭配词典等策略,提高学习效率和语言质量。

关键词:词语搭配;学习价值;学习策略

中图分类号:H319 文献标识码:A 文章编号:1673-2596(2017)10-0154-03

一、引言

词汇是语言系统中最重要的层面之一,是外语学习的一项主要任务。但是多年来中国的英语学生对词汇的学习方法在认识上存在误区,总认为记住了一个词的发音、拼写及其对等的汉语意义,学习任务就完成了。这使得部分学习者在掌握了英语基本语法和一定数量的词汇后,其语言应用能力仍不理想,语言产出中仍习惯以母语的思维方式“直译式”地遣词造句。有的语句虽然没有明显的语法错误,但“中式英语”味道太浓,不符合英语的表达规范,有时甚至影响信息的准确表达。此种现象的成因是多方面的,其中之一是学习者对词语搭配的学习重视不够。词语搭配的习得在语言技能的发展中起着举足轻重的作用,也是衡量學习者语言水平的重要标尺。本文试从学习者的角度,讨论词语搭配的学习价值及学习策略,帮助学习者逐步建立词语搭配意识,提高搭配能力,从而真正提高语言输出的质量。

二、词语搭配的定义与类型

“词语搭配是词项间经常性、习惯性的同现”[1]。根据这一宽泛的定义,搭配既可以是传统意义上的词语组合,也可指句子构造型短语,或称为语块(chunk),如to make the matter worse,what is really interesting/surprising/is...等。词语搭配可大致分为三种类型:

(一)自由搭配(free combination)

自由搭配的组合中,结构内所有的成分取其字面意义,即整体意义是个体词语的加合,词项的组合与替换具有很大的自由度,词组可按语法规则和语义联系进行灵活组合,例如to tell a story,to play tennis, to speak loudly,a blue shirt, an interesting film等,其特点是语义透明,易于理解。

(二)限制性搭配(restricted collocation)

限制性搭配的语义也比较透明,即认知上不构成理解的困难,组合中有些成分可以替换,但是替换的范围受到限制,若超出范围,违反有限性,就破坏了语言的地道性和自然性。例如,to do somebody a favour中的do可以用grant来替换,但是以英语为母语的人不说to give/make somebody a favour。此类搭配的有限性缺乏理据,只能认为是习惯使然。

(三)固定搭配

此类搭配的主要特征是其成份不能替换,词项的选择是唯一的。习语(idiom)不在此讨论范围内,因为从应用性上讲,习语一般被当作单独的词项来学习,《牛津英语搭配词典》也未将习语收录其中。与限制性搭配比较,固定搭配的整体意义不够透明,如to see the point(明白意思),shelf life(保存期)等。固定搭配也可指一些分句级的惯例化结构,如to make the long story short(简而言之),having said that...(说了这些之后,那么……)等。

三、词语搭配的学习价值

(一)使语言更准确、规范

很多中国学生一直习惯于记忆单个的生词,表意时再临时组合,这是其语言结构死板,措词生涩的主要原因[2]。搭配结构是词语在语言使用中的自然共现,将其作为一个整体来理解、记忆和存储,学习者掌握的是语言的原始结构。语言习得的实践证明,得一语言之意易;得一语言之味难。搭配结构的巧妙应用是使表达更有英语韵味的有效手段。例如,This table serves many purposes. 就比This table has many uses.更为规范、地道。前者是英语的习惯性表达法,而后者则是逐字对号入座的翻译法。

(二)使语言表达更流利

流利的表达是英语学习追求的目标之一。人们在交际时,既要思考信息与内容,又要兼顾表达内容的载体,即语言结构。表达者在思考内容时,对语言的形式则往往无暇仔细推敲,所以顾此失彼的现象在所难免。因此,“人们在使用语言表达思想时,不像我们认为的那样具有创新性,大量的口语与书面语的表达都是由事先预制好的多词结构来完成的”[1]。如果学习者熟悉词语的搭配结构,并作为整体将其保存在记忆中,那么他在语言交际中就无须临时组合,并做到迅速提取和使用。这样就能减少踌躇,缓解由于语言的原因所造成的压力和焦虑,从而提高语言的流利程度。“学习者习得的搭配结构越多,他就越不必使用语法手段,从而可节省脑力(brainspace)来思考和处理要表达的内容”[3]。

(三)使语言更简练

英语忌讳结构松散、累赘。许多词语搭配都是习惯表达法,反映以英语为母语的人的思维方式,表意自然贴切,而且结构紧凑,用词经济简练。使用to work their way through college(勤工俭学读完大学)这一搭配显然比to finish their college by doing a part-time job要更简练、生动。在My father is recovering from a big operation.这个句子中,to recover from…就是一个常用搭配。学习者如不掌握这一结构,就只能说,My father had a big operation and now he is getting better.两者比较,搭配结构的优点显而易见。使用搭配的效果不仅体现在用词数量的减少,更在于语言质量的提高。搭配结构的简练避免了使用复杂的句式,这样也减少了出现语法错误的几率。endprint

四、词语搭配的学习策略

(一)更新语言学习观念

外语学习涉及教师、教材、学习环境、学习者的动机及学能等因素。学习者的语言观念也是一个重要的因素。“一个人如何看待语言,就会如何教授和学习语言刘润”[4]。如何看待语言也决定一个人的语言学习观。部分学生一直将记背英语单词当作学习的主要任务,认为语法知识加词汇量就能生成正确的句子。这是学习观上的误区。其后果是学生对所记的词汇只能认知,不知如何活用,语言表达能力差。有语言学家对更新学习观念提供了理论依据,他们认为语言是一个双重体系,一是以规则为基础的分析体系,二是以记忆为基础的套语体系[5,6]。有些学者如A.Wray更强调套语(formulaic sequences)在语言习得中的重要性[6],认为学习者要有整体观念,要尊重惯用的语言结构(respecting used language),保持语言的原汁原味(to leave used language alone)[2]。所以,学习者应将搭配套语作为英语学习的基本单位,不应拆散惯用的结构,因为拆散容易,组合难。

(二)学会选择与取舍

有效的学习是一个选择的过程,对词语搭配的学习更应如此。不是所有的搭配都有学习价值。选择时,首先可参照搭配意义的透明度(opacity)作为标准。例如,heavy rain,heavy snow透明度较高,搭配意义是组成成分的意义之和,可不作记忆存储的重点;而在heavy smoker,heavy drinker中,一个成分取字面意义,另一个则不是。与heavy rain相比,这类搭配的透明度有所降低,非母语学生不易生成,因此具有学习价值。确定取舍时,学习者对语言的敏感力发挥着重要作用。如面对to see a film,to see a doctor,to see the point三组搭配,学习者就可凭借语感确定其透明度由高到低的差别。

选择的另一标准是搭配的可替换度(communtability)。例如,There is...evidence to suggest...是学术文体中常见的惯例结构,具有很高的学习价值。在evidence之前可带little,insufficient,some,strong等形容词。动词suggest可由confirm,conclude,show,indicate,support等替换。搭配结构中某些成分的可替换性使其具有了很高的能产性,这无疑能提高语言表达的规范性和便捷性。

此外,学习者选择时还应关注与汉语表达习惯有明显差别的搭配组合。例如,a small fortune这个搭配就体现出英汉两种语言背后的思维差异,汉语的表达是“相当多的钱/不少钱”。这类学生自己生成有困难的结构理应成为学习的重点。

(三)循序渐进,逐步扩展

逐步扩展可遵循以下两个路径。首先,学生应多关注由简单词、高频词为中心词构成的结构。以thing为例,它可生成下列搭配结构,the thing to do(重要的事情),a thing of the past(过去的事情),the last thing(最不愿做的事),no such thing as...(没有像……的事),among other things(除了其他事之外),first thing first(重要的事先做),to be all things to all men(想取悦所有的人),It is one thing... it is another thing...(……是一回事……是另外一回事)。這些结构中没有生词,不构成记忆负担,而且地道规范,表现力丰富,易于激发学习兴趣,应该是学习初始阶段的首选。这种思路体现出一种新的学习观念,即“扩展词汇量不仅指学习新词,更意味着要习得由熟词构成的新的组合”[3]。

逐步扩展的另一路径是先习得由两词构成的短小搭配,然后向较复杂的结构过渡,如to bear resemblance可扩展为to bear close/striking resemblance。再举一例,mention可与deserve搭配表示“值得一提”,以此为基础,还可观察到mention还可以与special同现,扩展为一个较长的结构to deserve a special attention(特别值得提及)。如要提及“特别值得一提”的原因,还可扩展为to deserve a special mention for后接原因。这样的结构无疑能够表达更丰富、复杂的内容。这种从短到长,从简单过渡到复杂的程序,符合语言习得的规律,能够提高学习效率。

(四)善用搭配词典

与其他语言学习项目相比,词语搭配更适合自学。多数搭配结构已定式化,是约定俗成,无理据可言,故而无需解释分析。自学最好的工具是词典。普通的英语学习词典能提供丰富的词语搭配信息,但是最好的助手还是英语搭配词典。字典首先具有查阅功能,通常在查阅时要确定中心词(head word),如果是一个形-名搭配,应先查名词,了解哪些形容词可与之形成搭配。查阅词典还应了解信息的设置模式,如《牛津英语搭配词典》就是按词的不同意义来分组排列的。以recommendation为例,它的意义分为两组,一是official suggestion(正式建议),二是saying somebody/something is good/suitable(举荐)[8]。这样,学习者就可便捷地在相应的意义类型中查找到信息。

除了查阅的功能之外,字典还可成为学生写作的参考书。如学生要写一篇有关环境保护的作文,他清楚文章的主题以及要表达的观点,并掌握了相关词汇如environment,pollution等,但缺少连词成文的手段。这种情况下,就可以从搭配词典中寻找语言素材。若文章要提及如何对待环境,在词典中environment词条中会找到preserve/protect/safeguard/clear up/improve environment等搭配;若要谈如何治理污染,在pollution词条中,可以看到 avoid/prevent,combat/control/fight/tackle,minimize/monitor这些搭配词[8]。选择和利用这些“预制件”(prefabricated combination)无疑能提高作文的语言质量,把查阅字典这一解码的过程变成编码步骤,变语言输入为语言输出。endprint

五、结语

尽管语法规则能帮助人们生成无限多的符合规范的句子,但是语言的表达更依赖于人们头脑中记忆存储的那些简洁、准确的固定或半固定的词语搭配的结构,他们具有鲜明的英语思维特征,是语言的精华所在,应该成为学习的重点。然而,在语言学习过程中,词的使用,词语的搭配,却一直被很多学生忽视。其后果是,对所学的词汇只能认知,而不能活用。揭示词语搭配的价值和重要作用,无疑能促进词汇习得观念的改变,变化了的观念导致方法和学习策略上的变化。自主有效的学习策略将提高学生词汇习得的效率及语言输出质量,最终实现准确、自然、流利地使用英语的学习目标。

参考文献:

〔1〕Lewis,M. Implementing the Lexical Approach:Putting Theory into Practice[M]. Hove:Language Teaching Publications,1997:11,25.

〔2〕吴旭东,陈晓庆.中国英语学生课堂环境下词汇能力的发展[J].现代外语,2000(4):350-360.

〔3〕Lewis,M. Teaching Collocation:Further Developments in the Lexical Approach[M]. Hove:Language Teaching Publications,2000:16,18, 20,31.

〔4〕刘润清.论大学英语教学[M].北京:外语教学与研究出版社,1999.146.

〔5〕Sinclair,J. Corpus,Concordance,Collocation[M]. Oxford:Oxford University Press,1991.

〔6〕Skehan,P. A Cognitive Approach to Language Learning[M]. Oxford:Oxford University Press,1998.

〔7〕Wray,A. Formulaic Language and the Lexicon[M]. Cambridge:Cambridge University Press,2002.

〔8〕Crowther,J,張德禄.牛津英语搭配词典:英汉双解版[K].北京:外语教学与研究出版社,2006.

(责任编辑 赛汉其其格)

Abstract: Collocational knowledge is an important part of language competence. Accurate and fluent language production depends on the storage of a large number of prefabricated word combinations in the long-term memory of language learners. This paper proposes that by adopting some meta cognitive and cognitive strategies learners can improve the efficiency of their language acquisition and the quality of their output.

Keywords: Collocation; Function; Learning Strategiesendprint

猜你喜欢
学习策略
应用型本科层次大学生网络在线学习策略及实践
探析初中英语词汇学习现状与词汇学习策略
商务英语专业学生自主学习能力与学习策略培养
高中生数学自主学习策略探讨
一种使用反向学习策略的改进花粉授粉算法
初中化学学习策略的运用现状及因果研究
多媒体教学条件下学习策略剖析
初中科学体验式学习策略研究
基于重音理论的英语听力学习策略
基于微博的移动学习策略研究