“一带一路”背景下留学生书法课程建设探索

2019-03-22 18:28杨昊
创新创业理论研究与实践 2019年11期
关键词:双语留学生书法

杨昊

(苏州工艺美术职业技术学院,江苏苏州 215104)

自 “一带一路”倡议提出以来获得多国的热烈响应,在这样国际背景下,越来越多“一带一路”沿线国家留学生选择中国作为留学的目的地。据统计,“一带一路”沿线国家来华留学生在2017年总数已经达到近32万人,占来华留学生总数近65%。研究者所在的苏州工艺美术职业技术学院,自2016起开始招收多名来自“一带一路”沿线国家如泰国、印尼、越南、缅甸等国的留学生。研究者发现很多留学生对中国传统书法课程有着较为浓厚的兴趣。书法是中国文化中必不可缺的一部分,也是了解中国传统文化有效途径。研究者自2016年开设了留学生双语课程《中国传统书法双语课程》,通过近三年来的留学生教学实践感悟出为更好地实现教学目标,应依据留学生自身特点,合理规划教学内容,采取有效的教学方式和教学评估手段以获得良好的教学效果。国内目前关于留学生书法双语书法课程的相关研究还非常缺乏,该次研究目的是为来华留学生课程体系建设提供理论依据,也对如何解决留学生课程体系建设中出现的问题提出了思考和建议。

1 留学生书法双语课程介绍

中国传统书法双语课程设计为面向初级汉语水平留学生的双语书法课程,共30课时。教学目标让留学生掌握书法的创作步骤,基本笔画,欣赏名家作品。教学内容分两个部分,第一部分为书法入门篇,教会留学生学如何执笔和书写坐姿、然后是点、横、撇、捺、竖、独体字、象形字、上下、左右、内外结构等书法基本入门技巧。第二部分为书法名家的鉴赏课,为学生推荐古今中外一些书法大家优秀作品,提高学生的欣赏技能[1]。教学目标是让留学生能到掌握书法基本步骤和技巧,理解书法作品中蕴含的思想感情和体会其艺术风格。而中国书法是一种美化汉字的艺术创作过程,文字作为包含特别文化韵味的艺术载体。著名汉文化学者邓以蛰认为“中国的书法在创作伊始,中国最早的文字就已经具有美的性质”。课程最终目的就是让学生体会和感受中国传统文化之美。

2 留学生书法双语课程中教学中发现主要问题

(1)缺乏教材和师资力量:目前,高校开设书法课程学校不多,并没有统一的书法教材。现阶段开设留学生书法课程可分为两大类型,一类是很多高校正在使用王晓钧编著的《汉字与书法》和韩家鳌编著的《学习中国书法》,上述两本教材都是中英文对照编写,教材内容包括书法的历史、字体类型、执笔姿态、书写用具、笔画顺序、汉字结构,书写过程等。另外一类是授课教师根据所授课学生实际情况自编教材和资料,研究者正是采用这种方法。目前,国内高校针对书法留学生课程并没有权威性的教材,而且留学生背景差异很大,要求教材种类具有多样化和针对性。教材的缺乏给授课老师带来一定不便,开发适合不同基础留学生的教材是非常有必要的和迫切的。同时双语教学对授课教师提出较高的要求,教师首先要系统掌握书法课程专业知识,拥有较强的书写示范能力,同时也要求教师具有流利的英语表达与沟通能力。专业和语言的双重能力考核使很多教师对这门课程望而却步。中国文化类课程的任课教师的学术背景多集中在中文、英语、对外汉语等专业,教师专业与文化背景相关度较高的教师数量不多[2]。

(2)教学模式单一性:目前在国内高校开设的书法课程课堂上,割裂了书法课程与语言教学的联系,教师多关注于书法技巧的教学,为学生推荐大量书法名家作品,虽开阔学生的眼界但也割裂书法课程上语言的教学。语言与文化是密不可分的,语言是文化重要的一部分,是文化的传播载体[3]。研究者认为书法课程应与语言教学相辅相成,互为一体,语言的学习也将为书法课程提供学习素材和语言环境。

3 留学生双语书法课程的建议

(1)建设完善的书法双语课程体系教学内容:除了传授书法技巧,让学生掌握基础的书法知识之外,更是把书法课程作为留学生了解中国文化的途径。教师授课中不能忽略了书法中蕴含中国几年年文化传承,不能割裂两者之家的联系。教师授课中需要用双语介绍书法与中国文化,书法与中国历史,书法与中国传统哲学思想等知识点,让留学生深刻体会书法中所蕴含的中国传统文化精髓。书法家王岳川认为“书法是文化的集中表现,是文化精髓的表征”。书法双语课程中引入中国传统文化的介绍,是提高留学生中国传统文化修养的有效途径之一。

(2)科学性和系统性:授课教师应科学和系统的设计和规划教材大纲、教学方法、教学内容和评估方式。因为留学生书法课程受到课时和教学场地的限制,如何在短时间之内让学生能系统学习并掌握书法相关知识,需要授课教师针对性地选择教学内容和精心设计,让留学生深入体验中国传统文化,学习书法中蕴含的传统文化精髓。

(3)生动性和趣味性:海外留学生多数性格较为活泼,教师在授课过程中如仍采用传统的授课方式,练习书法的技能过程也相对单一,容易促使留学生对书法课程产生厌倦甚至抵触情绪。教师在授课内容上要有趣味性,授课内容不局限于书法专业知识的传授也可以适当加入书法审美和书法名家历史典故等趣味性较强的知识点,提高留学生对课程的兴趣。具体教学过程中,教师根据留学生实际书法基础采取循序渐进的方式,教师需要多进行书写示范,为留学生直观展示书写方式,激发学生的学习热情,同时在课下多借助新型教学媒介如微课,网络课程平台多维度向学生展示课程。

(4)实践性和丰富性:教师在课外要展开多种教学实践活动来提高留学生学习兴趣。教师在课后可以组织留学生与该校书法社团的学生和学校书法爱好者定期举办多种书法交流活动,即认可学生的学习成果又提高其学习热情。对学生的评价方式可借助过程考核和作品考核,注重实践性和考试柔性化,根据学生的作业和完成的情况进行综合考评打分[4]。在课后教学实践活动中,教师可以带领留学生参观蕴含书法元素的历史古迹,让留学生深刻感悟书法对中国历史发展的推动作用,提高对书法的认知。

4 结语

教育部在2010年颁布了《国家中长期教育改革和发展规划纲要(2010—2020年)》,提出“积极扩大来华留学生规模,争取在2020年全国当年外国留学生数量达到 50万,使中国成为亚洲最大的留学生国家”[5]。“书法双语课程作为一门新兴课程,教师还需要一个相对长期的探索过程,教师需要在授课实践中不断积累教学经验、提升专业知识素养和不断提高跨文化沟通交际能力,为“一带一路”沿线国家培养出更多“知华,友华、亲华”的人才,为“一带一路”倡议有效实施贡献自己的力量。

猜你喜欢
双语留学生书法
书法
书法欣赏
书法
第一章 天上掉下个留学生
第一章 天上掉下个留学生
留学生的“捡”生活
第一章 天上掉下个留学生
书法欣赏
快乐双语
快乐双语