现代汉语“真有你的”与“你真有N”对比分析

2019-07-30 07:01赵耀
青年文学家 2019年18期
关键词:构式

摘  要:“真有你的”在现代汉语中已成为一种固定用法被广泛使用,而“你真有N”作为一个句法结构,当表示主观情感时与“真有你的”有着相似的语义特征。本文将“真有你的”与“你真有N”进行比较,从感情色彩倾向、句法功能、语境依赖度、肯否定对称性等方面进行分析。与此同时我们认为“真有你的”作为一种构式而存在,其构式的意义存在高层转喻思维,“真有你的”作为源域,“你真有N”可成为它的目的域。

关键词:真有你的;你真有N;构式;高层情景转喻

作者简介:赵耀(1994-),女,河南郑州人,暨南大学华文学院2016级语言学及应用语言学硕士研究生,研究方向:二语习得与对外汉语教学研究。

[中图分类号]:H146  [文献标识码]:A

[文章编号]:1002-2139(2019)-18--02

在“真有你的”这一结构中,当“的”作结构助词时,“你的”则为“的”字短语,这一结构并非固定用法;当“的”作语气助词时,则为固定用法。本文只探讨“真有你的”作为固定用法的使用情况。“真有你的”这一固定用法可理解为是一种构式,它符合Adele Goldberg所提出的构式的概念,“真有你的”的语义并不是各个组成成分的简单相加,它整体指代事物或人,在形式上具有独立性,它的结构在意义上具有不可预测性,是形式、语义和功能的匹配体,往往伴随一种重新分析,通常依赖一定的语境。而“你真有N”作为实义短语,其中的“N”为名词,具有很强的灵活性,且它的意义可以从字面上或组成成分结构推导出来,故此结构并非构式。下面将对“真有你的”和“你真有N”进行异同对比分析:

一、“真有你的”和“你真有N”相似之处

(一)感情色彩倾向

我们将北京大学CCL语料库中的古代汉语和现代汉语中出现的“真有你的”进行了归纳总结,分析得出它既能够表示褒义,又可表示贬义,少数语料既不表褒义也不表贬义,属中性,只起到语气作用。在这些语料中,我们分析得出,积极意义所占比例为66.26%,消极意义26.50%,起语气作用7.23%,因此我们认为,“真有你的”的感情色彩更倾向于表示褒义。

与此同时我们对“你真有N”进行了相同的归纳总结,“你真有N”是普通的句法成分相加,它除了表示与“真有你的”相似的强主观性之外,还具有客观性的表达。在搜集的166条语料中,有89条有效语料,其中表示褒义例句有70例,所占比例78.65%;贬义17例,所占比例19.10%;中性2例,所占比例2.24%。“你真有N”表示褒义比率为78.65%,远多于表示贬义和中性。由此可知,在感情色彩的倾向方面,“你真有N”与“真有你的”相同,都倾向于表示褒义。

此外,我们发现,进入“你真有N”的N一般都为褒义词或中性词,即便最终整句感情色彩表示贬义,N使用的同样是褒义名词,如:

1.“舅,你真有见识!”王镯子高兴地叫起来,老东山这还是第一次公开表示听了她的话。(冯德英《迎春花》)

2.“谁不知道,每一家发十双!你乘着忙乱之中,多拿了十双,还怨我們,你真有胆子!”(老舍《四世同堂》)

例句中的N为“见识”、“胆子”,均为褒义或中性词,而例1整句的感情色彩为褒义,例2为贬义。我们认为能够进入“你真有N”中N的都为褒义或中性词,之所以最终整句语义为贬义,是因为“你真有N”在句中起到了明褒暗贬的作用,实质是一种反语现象。

那么为什么“真有你的”和“你真有N”的感情色彩都倾向褒义呢?我们认为二者都存在“有”字,而“有”本身所具有的语义倾向就是“向多向好”,它通常和具有积极意义的语境相关联。杨玉玲(2007)运用认知凸显性来解释,认为从逻辑上来说,只要大于零的量都可以说是“有”,但在很多时候,我们对量的计算往往并非从零开始,而是把社会平均值作为一个基数来对有关的量进行评价。由此来看“真有你的”和“你真有N”,这两个结构在使用时所指对象一定是在所指代方面高于社会平均值的。

(二)句法功能

“真有你的”和“你真有N”都常用于口语语体中,且多以对话形式出现。二者的相似之处还体现在通常都是单独成句,不和其他成分组合成句。此外,二者的使用模式也具有相似性,均可与评价对象共现,也可与具体的评注话语共现。如:

3.大赤包立起来,把戴着两个金箍子的大手伸出去:“你倒来给我道喜?祁科长!真有你的!你一声不出,真沉得住气!”(老舍《四世同堂》)

4.小张不胜钦服地说,“老刘,你真有办法!”(高阳《红顶商人胡雪岩》)

5.邻居、同事常对杨荷花说:“你真有福气,摊上这么个好女婿,比儿子都强。”(1998年人民日报)

例3、4、5中“真有你的”、“你真有办法”、“你真有福气”都是单独成句,例3与评注对象“祁科长”、具体评注话语“你一声不出,真沉得住气”共现;例4与评注对象“老刘”共现,例5与具体评注话语共现。

二、“真有你的”和“你真有N”不同之处

(一)语境依赖度

“真有你的”作为一个构式,具有不可预测性,由于构式的意义独立于句子中的词语而存在,所以无法从字面推测出意义,通常情况下它的意义需要通过语境来进行具体解读。如果“真有你的”仅仅作为一个单句独立存在,脱离上下文或语境,那么它的意义便无法推测,因此,“真有你的”对语境依赖度极高。

相反,“你真有N”的整合度较低,其中的N可以灵活替换,且由于N本身具有实际意义,所以一般情况下,“你真有N”本身就已经表达出整句语义,少部分情况下语境对其产生重要作用,如明褒暗贬、反语,只有依赖语境才能解读深层含义,但相对“真有你的”而言,“你真有N”对语境依赖度较低。如:

6.乌龙也咧开那毛茸茸的大嘴,一边把饼干往嘴里塞,一边笑着说:“你真有办法。”(彭荆风《绿月亮》)

7.蒋介石一脸的恨铁不成钢,“你真有眼力,一个结过婚、有过孩子,还跟别的男子搅不清的女子,竟被你捧为掌上明珠!”(1993《作家文摘》)

8.戴默雷上校举起戴着羔皮手套的双手,大笑起来。“真有你的!什么事都瞒不过你,福尔摩斯先生!”(《福尔摩斯探案集》09)

9.“司马藐哇,司马藐,可真有你的,你把我鼓捣下去了你还挺有理,你成了原告,我倒成了被告啦!”(《中国传统相声大全》)

例6中“你真有办法”不依赖于语境就可知说话者是赞许之意;例7若只看“你真有眼力”理解为表扬称赞,而加上语境可知,实际所表达的是埋怨责备的贬义;例8和例9“真有你的”都是需要依赖语境才能理解意义,例8表达的是积极的、称赞的褒义,例9表达的是消极、指责的贬义。

(二)肯否定对称性

“你真有N”这一结构中的“有”是具有实际意义的动作性动词,意为“拥有、具有”,所以相对应地这一结构也具有否定形式,“你真没N”是存在的,并且同样可以表达主观性评价,所以“你真有N”的肯否定形式是对称的;而“真有你的”虽然其中也存在“有”这一组成成分,然而“有”的实际意义已经产生虚化,即便它本身仍具备一种向多向好的倾向,然而它作为一个构式,并不存在否性形式,因此,“真有你的”的肯否定形式是不对称的,如:

10.正说到这里,院里小顺儿撒娇地喊着:“爷爷!爷爷!你回来啦?给我买桃子来没有?怎么,没有?连一个也没有?爷爷你真没出息!”(老舍《四世同堂》)

11.“别理他!你真没志气!”于青说。(白帆《寂寞的太太们》)

12.“你想引火上身呀?真没你的事,就好好做生意,别无事生非。”(张成功 杨海波《刑警本色》)

例10、11都为“你真有N”的否定形式,都表示主观性评价,感情色彩倾向于消极贬义;例12虽为“真没你的”,但并不是“真有你的”的否定形式,这里的“真没你的”中的“没”确指实意否定,“的”为结构助词,后加中心语。

三、“真有你的”理论假设

前文已指出“真有你的”是一个构式,那么构式的意义如何获得呢?我们认为这一构式中可能存在高层转喻思维。Ruiz de Mendoza & Díez(2001)指出,高层转喻相对于低层转喻而言,低层转喻一般发生在词汇层面,如指称转喻,而构式中的转喻一般发生在句子层面,尤其在对话情景中。陈香兰(2012)将高层转喻分为“高层命题转喻”、“高层情景转喻”、“高层篇章转喻”,他认为高层转喻应符合两条规则,一是所涉及的两个概念认知域之间有“部分—整体”或“整体—部分”的关系,二是所涉及的两个认知域在意义上存在可替换的关系。

我们认为“真有你的”存在高层转喻思维,且属于其中的高层情景转喻。“真有你的”属于封闭性构式,内部不具有灵活性,转喻作为一种认知方式,它存在更抽象的高一层的思维,以便对不直接指称对象进行准确领会。高层情景转喻认为话语意义的获得离不开语境,转喻作为一种思维方式,必然会受到语境的影响,这一观点正符合“真有你的”对语境依赖度极高的性质。

陈文中提出了高層转喻思维基本操作模式,其中包括转喻扩展操作和转喻缩减操作,转喻扩展即从源域到目的域的映射是从部分到整体;转喻缩减则为从整体到部分。我们认为“真有你的”作为源域,那么“你真有N”就是它的目的域,陈文认为源域和目的域是整体和部分的关系,源域包含目的域。

我们则认为,源域和目的域的关系除此之外,还应包括广泛模糊和具体清晰的关系。从源域“真有你的”到目的域“你真有N”是由模糊到具体,它是一个转喻缩减的过程, 在一定的情景语境和认知背景下,“真有你的”作为源域包含较为广泛的含义,而目的域“你真有N”所表示的是较为实际的意义。也就是说,“真有你的”在一定语境下只能表达出说话人的情感,如赞扬、指责或抱怨等,含义较为广泛且模糊,而“你真有N”中包含着N,使得说话人清楚确切地表达具体语义。此外,源域“真有你的”和目的域“你真有N”在意义上存在可以替换的关系,如:

13.众人大为敬佩,个个伸出大拇指夸奖道:“老刘,真有你的,不愧是仙人指路呀……”(《故事会》2005)

14.她仰头大笑,伸手指着赵瞎子:“你真有意思,居然说他不是陆小凤……”(古龙《陆小凤传奇》)

例13中“真有你的”则可以替换为“你真有本事”或“你真有才能”等,例14中“你真有意思”可替换成“真有你的”。虽然在一些句子中,“真有你的”和“你真有N”在形式上不能够替换,但是在意义上是基本可以做到互相替换的。

此外,由于“真有你的”通常是在口语中使用,并且是在对话情境中,我们认为“N”的缺失极有可能是由于人们在口语交际中,由于说话时的情绪起伏较大,在情绪激动和短时间内,说话人的言语措辞不能得到很迅速的组织和发挥,且监控力度不够,因此省略了其中具有实际意义的词语,而促进了“真有你的”的形成。

参考文献:

[1]Adele E. Goldberg著,吴海波译.构式:论元结构的构式语法研究[M].北京:北京大学出版社,2007.

[2]陈香兰.语言学与高层转喻研究[M].北京:北京大学出版社,2013.

[3]黄国营.“的”字的句法语义功能[J].语言研究.1982年第1期.

[4]李娅.评注性话语标记“真有你的”研究[D].河北:河北师范大学.2016.

[5]孙青波.“真有你的”及相关构式研究[D].浙江:浙江师范大学.2015.

[6]石毓智.语法的认知语义基础[M].南昌:江西教育出版社,2000.

[7]石毓智.论“的”的语法功能的同一性[J].世界汉语教学.2000年01期.

[8]杨玉玲.认知凸显性和带“有”的相关格式[J].修辞学习.2007年第5期.

猜你喜欢
构式
“不可推导性”作为标准的虚妄:兼评“修辞构式观”
“要多X有多X”的构式分析
从语法构式到修辞构式再到语法构式
主观性在口语构式中的非常规表达——以口语构式“V+他2+NumP”为例
“XV的(不)是Y”构式探微
舟山话中的修辞构式“X勒呒处去”
“有一种X叫Y”构式的语义认知考察*——从语法构式到修辞构式的接口探索
当代流行构式“X也Y”研究
认知构式语法
从构式理论、三层语法看辞格构式的生成