试论森欧外作品中的汉文化情怀

2019-11-15 03:04谭培培四川外国语大学重庆南方翻译学院
长江丛刊 2019年5期
关键词:文学作品情怀文学

■谭培培/四川外国语大学重庆南方翻译学院

一、前言

作为一名作家,是通过笔尖将自己所想表达的东西来向世人展示,并且希望能够通过自己的笔尖,来引起世人的共鸣。同样的,对于森鸥外来说,也是如此。作为一名作家,森鸥外的文章中充满了家国情怀,有着对于世人的渴望,同时也隐含着自己的殷切。在森欧外的作品中,既有着对于大众生活的描写,也有诸多独特的思维创作。作为一名作家,森欧外的情怀已然跨越了国界,在森欧外的笔触之下,汇集了多种文化情怀,其中,汉文化情怀是最为浓烈的。本文就森欧外的汉文化情怀进行具体的阐述,从汉文化情怀中来另类品味森欧外作品中的内涵。

二、森鸥外个人阐述

森欧外生于日本,对于本土文化有着诸多的研究,并且其一生都在致力于发展日本,通过自己的笔触来引发民众思考。森欧外自小在学习过程中,始终是坚持有始有终的原则,也正是这一原则的坚持,使得森欧外在文学著作的过程中,也是始终本着有始有终的原则,将小说或是故事的始末来交代清楚。但是,有头有尾并不是绝对的坚持,在进行相关史料查阅的时候,森欧外也是坚持着“自然”的要求,为的就是追求历史的本真。

森欧外在日本的生活过程中,接受过诸多的教育,对于多种教育都有着一定的涉猎,受着武道的教育精神,尤其是森欧外长期在军中学习,使得其自身有着极强的使命感,而其后续的文学作品中也有着一定的体现。不仅如此,在森欧外的学习生涯中,对于医学也有着一定的研究,这也在一定程度上影响了森欧外的观念,使得森欧外的作品中更多的是凸显其人文关怀。由于森欧外的教育学习中,学习了诸多其他国家的教育,可谓是中西结合的教育模式,使得其思想在一定程度上发生了改变,并没有故步自封,反而是通过自己的所学,不断地进行创新改革,不断的发展自己,进而通过自己的笔触来影响民众。

三、森鸥外作品阐述

森欧外的文学生涯可谓是起步较晚。最早先,森欧外并非一开始就进行写作,而是开始于翻译工作。森欧外对于中西方文化都有着较多的涉猎,中西方文化也有一定的学习,也因此,最早森欧外是进行翻译介绍西方文学。由于对于西方文化有诸多的涉猎,使得森欧外的翻译内容也涉猎甚广。在森欧外的翻译中,有小说、有诗集、也有戏剧、美学等等这些。在文学的翻译过程中,森欧外总是能够将内容赋予清新之美,既能够使得读者简单易懂,还能够在一定程度上将其内涵表述清楚。可以说,森欧外的翻译生涯在一定程度上也带动了日本的翻译发展。不仅如此,在森欧外的翻译翻译作品中,能够使得读者感受到浓烈的异国情怀,这是一般的作品中无法表达的。

但是随着翻译作品的不断增多,也随着森欧外自身的不断提升,普遍感受到翻译已经无法将自己的想法更为深切的传播给他人。也因此,文学界多了一名作家。虽说在生活中。以及在小说的阅读写作过程中,森欧外始终坚持着有头有尾的方式来进行,但是在文学作品中,在进行事例的描述过程中,森欧外始终在坚持写实的风格。在森欧外的文学作品中,始终是坚持着写实的风格来进行。

在森欧外的作品中,我们可以看到,普遍是以悲情的故事来进行的,通过悲情的故事阐述,既能够让世人感受到当前的事物发展,同时还能够给人以警醒。不仅如此,森欧外更为主要的是想要通过其作品来进行现实的阐述,并希望能够通过其作品,来反映当下社会的发展状况,体现社会之需,进而引起读者的共鸣。

四、外作品中的汉文化情怀

森欧外的写实风格,使得其作品更贴近于生活,更能够促发读者情感,进而引起与读者之间的情感共鸣。不仅如此,也因为森欧外在坚持作品的写实之外,也是有着一定的独特思想融入其中,这也就使得其在历史小说的描述中,占有着一定的优势。在历史事件的描述中,森欧外将“遵照历史”与“脱离历史”相结合,使得历史小说更为动人。就日本的历史来进行小说事件的描写过程中,森欧外既体现了对于武士殉葬的赞美,同时也体现了对于封建、虚假的本质揭穿。就总体来看,森欧外的作品中更多的是将他的伦理道德进行充分的展现。就我国的古代文化的发展来看,是将伦理道德观的发展放置首位的,对于森欧外来说,也是如此。单就此可以看出,森欧外的汉文化情怀。

就森欧外的汉文化情怀进行具体的阐述过程中,主要的体现是在其文学的具体实践过程中,主要的也就是日本传统文学的近代发展过程中。在森欧外的汉文化情怀体现中,不仅是单纯的将其汉文化情怀在文笔中展现,具体的还试图将中国文学与欧洲文学中的一些特征与日本的本土文学相互融合,来进行体现。而森欧外的这种融合,也形成了一种独特的日本口语化的文体。也正是由于森欧外这种独特的笔触以及独特的风格,使得其成为日本著名的作家之一。

在森欧外的作品中,有着诸多的人文关怀,而且就道德观念等方面,有着非常重的情怀,这种情怀主要来自于中国文化。在中国文化中,主要体现的就是道德建设,是要以人为本的。不仅如此,受到中国传统文化的影响,使得森欧外的作品中不仅仅是单纯的进行人物的展示,而就具体的人物性格,以及人物背后的发展都做出了一定的阐述。森欧外所接触的教育较多,多种教育的影响,不同的思想影响,使得森欧外一方面想要追求自由、平等的社会,另一方面又有着对于现实制度的明确秩序。在面临两者之间的矛盾过程中,森欧外并没有绝对的取舍之分,而是将两种进行一定程度上的融合,取其精华,去其糟粕来进行选取,进而促进个人的发展。这种思想,在一定程度上就是受中国文化的影响,中国文化就是秉持着取其精华、去其糟粕的思想来进行不断地发展变革的。同时,中国文化一直坚持着以人为本的思想,而且就荀子所说,人性本善,从这方面就可以感受到中国文化的善、仁、而在森欧外的文学作品中,也多是以这两方面为主题来进行具体的阐述。

在中国的文学作品中,小说中的是侧重于语句的抒情表述,力求文字优美,而在一些写实的记述文章中,多是坚持写实来进行描写,这种写实就是既要读者读之简单易懂,也要确保事情的真实性。在森欧外的作品中,侧重于对其伦理道德观的展现,在一定程度上展现了早期日本人知识分子思想上的诸多矛盾,但随着时间的不断推移,以及森欧外受到的诸多社会影响,使得森欧外的后期作品中,多是以客观的的语调来进行具体的阐述,与其早期的抒情辞藻大有不同。

森欧外在进行文学创作的过程中,从来都不是坚持一个理论观念到底的,而是一直在坚持其双重性的发展状态。无论是针对近现代的题材来说,还是对于历史的题材,森欧外一直是具有双重性的模式来进行文学创作的额。尤其是就森欧外的生活环境来说,他处于一个时代变革发展的时代中,接受的教育也较多,也就使得其矛盾存在也较为明显。但是,他仍是能够坚持自己独特的思维来进行取舍,不是跟随教育发展来进行盲目寻找。也正是这种独特的思维模式,也使得其在人物的创作过程中,多少有着其自己的影子存在。

作为日本近代历史变迁文化转型重要时期的一个启蒙主义者,欧外的作品充满着对理想的追求、强韧的道义和伦理的底蕴,反映了他对白我确立和人性解放的探索,开掘小明治时代知识分子内心的弱点、苦闷与仿控。如果说在森鸥外六十年的写作事业中,仿佛反映了近代日本的百年史,那么他的小说创作则把这段历史艺术化了。从这个意义上讲,鸥外的作品堪称一部生动的形象化历史,它对人们了解日本近代文学和近代社会提供了极大的支持。

同时,森鸥外接受了哈特曼唯心主义哲学思想的影响,宣扬非理性主义和悲观主义,但他又以理性来洞察现实,克制其悲观主义,即企图调和理性主义和非理性主义,建立一种新乐观主义。其艺术上的浪漫思想就是从这里酿造出来的。可以说,他将经验论和观念论调和在一起而形成的具象理想主义的美学思想和实际的艺术活动结合起来加以普及,对发展美学和发展艺术活动的功绩是很大的。甚至可以说,他的作品波及同时代和下一代日本作家群。

五、结语

综上所述,森欧外的作品中将其独特的观念进行了淋漓尽致的展现,尤其是就其汉文化情怀的表达,在字里行间都能够有一定的感悟。通过森欧外的文学作品的表述,能够充分体现出人文情怀,以及大量的汉文化情怀,在一定程度上更易引起读者情感的共鸣,也更能够触动人心。

猜你喜欢
文学作品情怀文学
当文学作品扎堆影视化
章太炎诗中的忧国忧民情怀
为什么文学作品里总会出现“雨”
我们需要文学
民有呼我有应 “刚”与“柔”中显情怀
“太虚幻境”的文学溯源
文学作品与数学
少女情怀总是诗
文学作品与数学
我与文学三十年