宝岛地理(组诗)

2021-11-04 20:10白鹤林
星星·诗歌原创 2021年10期
关键词:宝岛之桥阿里山

白鹤林

高 雄

冷暖自知的早春,当西蜀

还在为春寒犹豫不决,

高雄却早已是满街的短袖短裤。

猝不及防的温差恰如一对世纪恋人的

久别重逢,令人百感交集。

一整天,我們与神同行,

在大街和小巷巡游,

走进一座又一座的校园。

我发现所到之处多有大树,

一株,两株,三株,或更多……

就像蜀道上古柏的兄弟们,

也漂流到了海外,扎根于宝岛。

就像我们对于一脉相承的某种传统,

所给予的精心培植,或致敬。

天空之桥

路过美丽的阿里山,

前往传说中的日月潭时,

我在高速公路的大巴上

读博尔赫斯。那曾只在

歌声中相遇的阿里山,

她想象中的美,因为这速度,

而愈渐拉开了距离。

也因此如渐行渐远的

阿里山的姑娘,而变得

更加迷人,让我徒增忧伤。

“高高山顶上/整个花园像月亮。”

你神奇的诗句,仿佛今日

才刚刚写出。然后,

我们飞越——天空之桥。

月 眉

还未到台北,就开始下雨。

台北早备好雨的盛宴,

为远道而来的我们接风洗尘。

第五天,我们依然在旅途,

见面说话,赶山渡水……

回到车上后,我打盹或继续读诗。

“傍晚的光线金黄而辽远,

四月的清爽如此温情。”

“俄罗斯诗歌的月亮”的沉思,

似乎也是为了今日我们的远行而低吟。

此时车过“月眉”。导游杰哥说,

那里有个月眉观光糖厂……

我仿佛看见一轮冰凉如海水的明月,

正湮灭于前方,甜蜜的暮色。

猜你喜欢
宝岛之桥阿里山
谁才是正宗宝岛眼镜
云雾中的阿里山
俄罗斯驻哈尔滨总领事奥谢普科夫:愿做中俄地方间的合作之桥
搭文本之桥 铺生活之路 引习作之流
阿里山
热带宝岛海南
欧洲之桥
宝岛的野花