❶Mark Zuckerberg is very thrifty

2019-01-14 09:23ByMcmanus金家军
疯狂英语·新策略 2019年1期
关键词:西拉普里胡润

By Mcmanus/金家军(译)

[扫码即听]

◆语篇导读

马克·艾略特·扎克伯格(Mark Elliot Zuckerberg),美国社交网站Facebook的创始人,被人们冠以“第二个盖茨”的美誉。2014年2月10日,马克·扎克伯格及其华裔妻子普里西拉·陈登上美国《慈善纪事报》2013年年度慈善排行榜榜首。2018年2月28日,他在《2018胡润全球富豪榜》上以5000亿元的资产排名第四。但是,对于这样一个超级富豪,你能想象出他有多节俭吗?

Mark Zuckerberg,the founder of the American social networking site Facebook(脸书),is known as “the second Gates”.On February 28,2018,on the Hurun Global Rich List 2018(2018胡润全球富豪榜)herankedfourth with 500 billionyuan.

However,everyone knows Zuckerberg is a big cheapskate.He wears jeans,T-shirts andhoodiesall the time,doesn't he? He wore those clothes for a meeting with some Wall Streetinvestors,and even when he met President Barack Obama.OK,heupgradeda little for his meeting with the Prez (“Prez”is the first teenage president of the United States of America in comics),keeping the jeans but changing the T-shirts for a shirt and tie.

But what about hiswedding?The ring he gave his wife,Priscilla Chan,had adiamondon each side:It was said to cost only$25,000.For someone like Zuckerberg(he's said to be worth at least$17 billion),Priscilla should have been given a boulder-sized diamond.Don't forget he also served inexpensive Mexican food at the reception.And when he and Priscilla werehoneymooningin Italy,they ate at McDonald's once,and didn't leave a tip when they dined at two more formal spots.

Maybe Priscilla didn't want a big ring.Maybe they both liked Mexican food and McDonald's.And at one of the Roman restaurants where he and his wife had supper without tipping(and maybe both),the tip was already included in the bill.So there.

However,the real fact was Zuckerberg gave away$100 million to start an education foundation to help long-troubled schools in Newark,New Jersey.And Zuckerberg had noconnectionto the city.

◆词语积淀

rank/ræŋk/v.排名;使排成行

hoody/΄hʊdi/n.带兜帽短上衣

investor/ɪn΄vestə(r)/n.投资者;投资机构upgrade/ˌʌp΄greɪd/v.使升级;提升

wedding/΄wedɪŋ/n.婚礼;结婚庆典

diamond/΄daɪəmənd/n.钻石;金刚石

honeymoon/΄hʌnimuːn/v.(去某处)度蜜月

connection/kə΄nek∫n/n.联系;关联

◆典句赏析

1.Mark Zuckerberg,the founder of the American social networking site Facebook(脸书),is known as“the second Gates”.马克·扎克伯格,美国社交网站Facebook(脸书)的创始人,被称为“第二个盖茨”。

the founder of the American social networking site Facebook是句子主语Mark Zuckerberg的同位语。句子的主要结构是Mark Zuckerberg is known as“the second Gates”;be known as是固定词组,意为“被称为……”。

【即时尝试】北京,中国的首都,过去被称为北平(Peking)。

2.Priscilla should have been given a boulder-sized diamond.普里西拉本应该被给予一个巨大的钻石。

should have done sth.结构表示“(过去)本应该做某事,但实际却未做”。此处Priscilla应该是被给予,所以要用被动语态。二者结合就是现在完成时的被动语态形式。故此处要用should have been given表示普里西拉本应该被给予,但由于扎克伯格的节俭,实际并未被给予。

【即时尝试】在小学时,李华本应该努力学习的。

3.However,the real fact was Zuckerberg gave away$100 million to start an education foundation...不过,实际上扎克伯格捐赠1亿美元创办了一个教育基金会……

“the real fact was...”是“主+系+表”结构,连系动词be后面接一个that引导的句子,充当表语,为表语从句。在此类句型中,that可以省略。

【即时尝试】问题是我们无处可去。

译文助读

马克·扎克伯格,美国社交网站Facebook(脸书)的创始人,被称为“第二个盖茨”。2018年2月28日,他在《2018胡润全球富豪榜》上以5000亿元的资产排名第四。

然而,每个人都知道扎克伯格是个“吝啬鬼”。他总是穿牛仔裤、T恤和连帽衫,不是吗?他穿着这些衣服与华尔街的一些投资者会面,甚至在见到奥巴马总统的时候也这么穿。好吧,他为他和普雷兹(普雷兹是美国漫画中的第一个青少年总统)的会面升级了一点,依旧穿着牛仔裤,但是把T恤换成了衬衫和领带。

那么他的婚礼呢?他给妻子普里西拉·陈的戒指两边各有一颗钻石:据说只花了区区2.5万美元。对于扎克伯格这样的身价(据说他的财富至少有170亿美元),普里西拉本应该被给予一个巨大的钻石。别忘了他还在招待会上供应过便宜的墨西哥菜。当他和妻子普里西拉在意大利度蜜月时,他们曾经在麦当劳吃过饭,而且当在其他两个更正式的地方用餐时,他们都没有给小费。

也许普里西拉不想要大戒指。也许他们都喜欢墨西哥菜和麦当劳。在一家罗马餐馆里,他和他的妻子吃饭没有额外付小费(也许两个人都未付小费),因为小费已经包含在账单里了。事情就是那样的。

不过,实际上扎克伯格捐赠1亿美元创办了一个教育基金会,帮助新泽西州纽瓦克长期陷入困境的学校。而扎克伯格和这个城市没有任何关联。

猜你喜欢
西拉普里胡润
No.9 《2021胡润U40青年企业家榜》发布
No.10 《2021胡润世界500强》出炉
《2017胡润全球大健康行业富豪榜》发布
《2017胡润全球大健康行业富豪榜》发布
联合国助理秘书长兼妇女署副执行主任普里来访
塔克西拉佛教遗址发掘历程述论
《2017胡润中国新金融50强》榜单公布
陈惠琼的散文诗