异义

  • 高中文言文常见古今异义词梳理
    一些词语存在古今异义的情况,这是文言文中一种非常常见的语言现象,同时也是同学们阅读文言文的一大“拦路虎”。对此,笔者就高中文言文中常见的古今异义词进行了整理,希望对同学们有所帮助。一、爪牙古义:指动物的爪子和牙齿,或比喻帝王得力的助手,为褒义词。如荀子《劝学》中的“蚓无爪牙之利,筋骨之强”译作:蚯蚓没有锐利的爪子和牙齿,也没有强健的筋骨。今义:用来比喻坏人的党羽、帮凶,或者替坏人出力办事的狗腿子,为贬义词。如:为了谋取利益,他甘愿当敌人的爪牙。二、夫人古义

    语数外学习·高中版中旬 2023年7期2023-08-25

  • “众人”何意
    文中的词语是古今异义,一般是要注释的,即用浅显易懂的现代汉语解释;如果是古今同义,一般是不必注释的。在《〈老子〉四章》的“第六十四章”中,教材没有对“众人”另作单独注释。可不可以认为,这就是认为这里的“众人”与现代汉语意义相同,表示“大家、许多人”。既然不晦涩难懂,就无需换词来另作解释。当然,也有某词语是古今异义,如果在教材前面的课文或者前某册的课文里已经学过,后面的课文即使再出现也无需再重复注释的。比如统编版高中语文教材必修上册里《师说》就对“今之众人,

    教学考试(高考语文) 2022年6期2022-10-17

  • 如何在阅读文言文的过程中把握古今词义的差异
    由此产生了“古今异义 ”的 现象。这就要求同学们在阅读文言文的 过程中要注意把握古今词义 的差异。只有这样 ,大家才能更好地避免出现望文生义 的问题。 那么,如何把握古今词义的差异呢?对此,笔 者提出了两点建议,以期对同学们阅读文言文 有所帮助。一、注意词义的范围词语的含义往往会随着社会的发 展而 演变。有些词语的词义会出现扩大或缩 小的 现象。所以,在阅读文言文的过程中,同 学们要注意古今词义的范围,在理解的基础上 总结规律,准确识记古今异义词。例如,陶

    语数外学习·初中版 2022年5期2022-05-30

  • 同音异义类字词在教学中的运用
    ,笔者将一些同音异义、别出心裁的创意资源融入语文教学之中,借用同音字提高学生对中华语言文字的情感温度的感知力,增加汉字表达的审美趣味。一、在联系中涵泳本义汉语中同音的现象非常普遍,同一个音节,往往对应着许多不同含义的汉字。在语言文字的教学过程中,教师一边寻找避免同音干扰带来错别字的办法,一边又忍不住利用同音字来增加表达的幽默感和趣味性。在语文阅读教学中,教师也常常遇到类似的情况,对于这样的语言资源,教师要积极开发,利用其看似“错误”的现象引发学生的积极思辨

    江西教育C 2021年10期2021-10-28

  • 文言中的古今异义
    词,我们称之古今异义词。如“吾不起中国,故王此;使我居中国,何遣不若漢!”这里的“中国”古代指中原地区,而现在的“中国”指中华人民共和国。“名不可得而闻,身不可得而见,其惟江上之丈人乎?”这里的“丈人”是古时对老年男子的尊称,而现在的“丈人”指妻子的父亲,即岳父。这种意义和用法的差异是在语言的演变过程中出现的,辨明这些词语的“古”“今”意思和用法,有助于增强我们阅读文言文的能力。1.词义的扩大。所谓“词义扩大”就是说同样的词语在古代的词义小,而现代汉语中的

    作文周刊·七年级读写版 2021年15期2021-08-10

  • 汉韩同形词在韩国留学生二语习得中的作用
    个占89%,同形异义词489个占11%。本文选取了一些比较有代表性的同形同义词,如下表:通过对《汉语水平词汇与汉字等级大纲》的研究我们可以发现,同形同义词中大部分是名词,金文昌(1976)年的研究发现,韩语中的汉语词名词最多占比多达77%,其中还未包括固有名词。名词汉字词是非汉字词的三倍多,而且具有强大的构词能力。这些词汇在语音语义上和汉语几乎没有差别,而且这些词汇的使用频率非常的高,属于汉语中的基本词汇。“汉字词”大多是汉语和汉语中的基本词汇,在这些汉字

    大众文艺 2021年13期2021-08-02

  • 读文言,必求甚解
    、词类活用、古今异义等诸多内容。翻译技巧古人对翻译提出了三字真言:信、达、雅。信即准确,达即通顺,雅即有文采。具体翻译时,同学们要注意以下几方面的问题:1.不能把注释当翻译如“金就砺则利”一句。“金”译为金属,“就”译为“接近、靠近、趋向”,“砺”译为“磨刀石”,“则”译为“就、便”,“利”译为“锋利”,若是把这几个词的注释简单相加,并不能準确传达出这个句子的含意,这里的“金”“就”二字的注释就需要加以变通。此句可译为“金属的刀剑在砺石(磨刀石)上磨过便会

    作文周刊·七年级版 2021年3期2021-04-12

  • “素王改制”与《五经异义
    王改制”与《五经异义》这两个基础而提出的。廖平在学术生涯早期的《春秋》学研究中,建立了一套极具个人特色的“素王改制”理论,这个理论成为了“平分今古”的新义理;而后,他又通过《五经异义》,初步建构了“平分今古”的礼制体系。厘清这两个基础在“平分今古”中的作用,可以帮助我们明晰“平分今古”的性质与意义。关键词平分今古素王改制《五经异义》〔中图分类号〕B25〔文献标识码〕A〔文章编号〕0447-662X(2020)12-0001-08晚清经学家廖平在他的名作《今

    人文杂志 2020年12期2020-12-23

  • 夸父逐日
    ?我积累浅说古今异义现象多多博士:图图,你知道古文中有大量古今字形相同而意义用法不同的词吗?图图观察员:多多博士,您说的是古今异义词吧!多多博士:对,古今异义词是有分类的,可以分成词义扩大,词义缩小,词义转移。图图观察员:我在这篇古文中找到了词义扩大,江、河古代专指“长江”“黄河”,而现在词义扩大,用于泛指的通名了。多多博士:还有词义缩小,古代的“金”指一切金属,而现在专指黄金。图图观察员:有的词古今词义差别很大,比如“烈士暮年,壮心不已”中的“烈士”,古

    作文周刊·小学四年级版 2020年32期2020-09-06

  • 英语双关修辞法
    的多义或借助同音异义或近音异义的条件表达双重含义”。二、双关的构成方式根据美国语言学家Archibald A.Hill的观点,形成双关有三个条件:(1)双重语境(double context);(2)枢纽(hinge),即多义词或同音异义词,hinge一词的本义是“铰链”,是把双重语境串联起来的中介;(3)融机(trigger),即促成双关的关键诱发因素。双关的构成方式有很多,下文主要以谐音双关和语义双关为例。谐音双关是利用同音或近音但又异义的词,紧扣双重

    锦绣·中旬刊 2020年5期2020-08-13

  • 谈如何提高高中文言教学效果
    、特殊句式和古今异义等,这些知识点通常也是学生们比较难以理解的环节,这是导致学生畏惧学习文言文最主要的原因。教师针对这种情况应当采取可行性的措施,以提升文言文的教学效果。引导学生学习文言文,理解文言文,喜欢文言文。笔者针对高中语文文言文的教学难关,设置了“三大要点”对其进行有效突破。一、词类活用词类活用是高中语文文言文中的一大特色,也是教学中的一大重难点环节。在高中语文文言文教学中,一些词会在特定的语言环境中改变自己原本的词性及语法功能,并将成为另一种词类

    中学语文(学生版) 2020年6期2020-07-04

  • 重复经颅磁刺激对精神分裂症患者事件相关电位的影响
    400中同音异形异义的匹配潜伏期明显延迟;异音异形异义的匹配潜伏期和波幅以及非匹配波幅下降(P2.2 两组P300和MMN指标比较与正常对照组比较,患者组治疗前MMN潜伏期明显延迟、波幅明显降低(P3 讨论精神分裂症是一种严重且常见的精神疾病,其社会负担居各种疾病的第4位。因此多年来世界范围内各国学者在精神分裂症的病因、发病机理、诊断及治疗上均作出了不懈的努力[1]。而ERPs和rTMS是其中的两个重要研究工具和诊疗新技术。指标患者组治疗前(n=85)患者

    临床精神医学杂志 2020年2期2020-05-07

  • 门诊及长期住院的精神分裂症患者事件相关脑电位N400对照研究
    ”,则为异音形似异义。实验开始时,让受试者认真判断成语末尾的字是否正确,全程采用电脑按键的方式来记录受试者的错误次数,且采用中国润杰医疗仪器公司研制的ERPs仪记录Cz脑区脑电情况。ERPs记录参照国际10/20系统,记录电极于Cz,FPz为接地电极,双耳(A1+A2)为参考电极,极间电阻小于5 kΩ,滤波为0.53~60 Hz。N400分析时间定为1 100 ms。对眼动或其他原因引起波幅超过75 μV的波形予以删除。脑电数据经ERPs仪自动计算和显示;

    临床精神医学杂志 2020年2期2020-05-07

  • 新经济环境下俄语词汇中的同音异义现象分析
    张芷嫣同音异义在生活与文字中的出现几率较高,这与俄语语境存在一定关系,也可以将同音异义看作是俄语语言文化中的一种艺术表现。本文就新经济环境下俄语词汇中同音异义现象产生原因进行分析,把握俄语词汇中同音异义现象,并对俄语词汇中同音异义现象的形成类别进行阐述,包括语音、语法及书写规律作用,旨在更好的掌握俄语词汇,仅供相关人员参考。一、引言语言往往具有语音特征,并不会受到构成文字内容的单因素的影响,在语音特征下,组合所形成词汇发音相同或相近,也就是所谓的同音异义

    今日财富 2019年30期2019-11-16

  • 浅谈韩汉同形异义词对韩语教学的影响及教学策略
    张方明一、同形异义词概述(一)汉语对韩语文化影响。早在公元前3世纪,受汉文化圈影响,汉字传入朝鲜半岛,对朝鲜半岛的语言文化产生了深远的影响。到今天,韩语中仍然有大量的中文单词。韩语词汇的构成形式是固有词和借词。汉语词汇是主要的借词,占韩语词汇的60%以上。可以说,汉字词是韩语中非常常见且重要的词汇。可见在韩语教学中,汉字词教学是十分重要的。(二)中韩同形同义词、同形异义词。汉字词在韩语中所占比重很大且源远流长,有很多词汇至今仍保留着汉语词汇的本义,这类汉

    产业与科技论坛 2019年18期2019-10-24

  • 语言本身的特性所引起的言语交际失误
    正因为如此,同音异义现象可以导致大量的言语交际失误的产生。例如:Учительница,только что обсуждавшая с коллегами вопрос о соотношении роста и веса у женщин разного возраста,на вопрос директора(не присутствовавшего при обсуждении):--Лилия Васильевна,что вы думаете

    知识文库 2019年14期2019-10-20

  • 读好书,必求甚解
    、词类活用、古今异义等诸多内容。【翻译技巧】文言文翻译有三字真言:信、达、雅。简言之,信即准确,达即通顺,雅即有文采。翻译时,同学们要注意以下几个方面的问题——◆不能把注释当作翻译如“金就砺则利”一句。“金”译为金属,“就”译为“接近、靠近、趋向”,“砺”译为“磨刀石”,“则”译为“就、便”,“利”译为“锋利”,但把这几个词的注释简单相加,并不能准确传达出这个句子的含意。这里的“金”“就”二字的注释需要加以变通。此句可译为:“金属的刀剑在砺石(磨刀石)上磨

    作文周刊·七年级版 2019年3期2019-06-11

  • 《汉书·艺文志》所录《韩说》三题
    耳》引许慎《五经异义·罍制》[13]。考许慎原文为:“《韩诗》说:金罍,大夫器也。……”[14]16此处之所以标点为“《韩诗》说”,而非“《韩诗说》”,是因为在《五经异义》的书写体例中,凡用于领起某一观点的“说”字均使用其最常见的义项——“说法”,而非书名的一部分。这类“某某说”的用法,广泛且稳定地存在于《五经异义》中,“某某”可以是人,如“侍中骑都尉贾逵说曰”;也可以是书,如“《春秋公羊》说”“《春秋左氏》说”。汉代并无《春秋公羊说》《春秋左氏说》,可见

    山东图书馆学刊 2019年1期2019-03-05

  • 幼儿园男孩背大葱上学堂
    ones同音异形异义词for lucky wordsrelevant toa student.For example,the giant onion,orcong,is a homophone for“smart” orcong ming.Apple orping guois a homophone for“safe” orping an.Funny enough,the instant noodle brand in Youyou’s bag isUni

    疯狂英语·新读写 2018年7期2018-10-12

  • 《张衡传》教案
    文言知识中的古今异义词以及文化常识的的理解2.落实文言翻译原则,熟练译文三、学情分析1. 学生积累的文言知识不够丰富,在落实文言文翻译的过程中,现代汉语和古代汉语在句式特点、古今异义词、通假字等方面有很大的差別,而生在翻译文章的时候,通常存有现代汉语的思维模式,导致一些采分点的字没有翻译出来,而不能在考试中得分。所以,必须通过课内文本的学习,积累更多的文言知识,见识更多的文言现象,从而举一反三,应用到课外。2.这个单元学习古代人物传记,学生在学习文言文时,

    学校教育研究 2018年26期2018-05-14

  • 比较 挖掘 突破
    选举例。一、同音异义,书写不同同音异义的字在名句名篇中大量存在,这是命题者“设伏”的热点,也是学生错误扎堆之处,平时复习时要特别注意这些同音异义字,有意识地多作分析比较,做到既知其形,又知其义。请看下面几组句子:(一)第一组1.水陆草木之花,可爱者甚蕃。(《爱莲说》)2.艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。(《登高》)(二)第二组1.二川溶溶,流入宫墙。(《阿房宫赋》)2.歌台暖响,春光融融;舞殿冷袖,风雨凄凄。(《阿房宫赋》)(三)第三组1.西当太白有鸟道,

    中学语文·大语文论坛 2017年11期2018-02-23

  • 小写字母案
    ,这封信里的同音异义词出乎寻常得多,有些词与它们读音相同,但是拼写和意义却不相同。既然作者是一位词汇语义学家,那么这种情况就肯定不是偶然了。“我们按顺序来念这些词:whine、seller、hour、 manner。将它们转换成各自的同音异义词,就得到了:wine cellar our manor (酒窖,我们的庄园)。”[5] “Mrs. Nettleston, I think I can help you. There’s a couple of od

    英语世界 2017年11期2018-01-06

  • 运用项目学习,提升文言文复习效率
    词多义现象、古今异义现象、词类活用现象等,都是学生学习的难点。在项目学习中,要围绕这些难点设计学习项目,让学生展开小组合作探究,发挥小组的力量,组内互相补充完善知识点,逐步突破这些学习中的难点。《曹刿论战》是九年级下第四单元的课文,这篇课文中有不少词汇都具有古今异义的现象。古今异义是学生学习文言文的一个难点,在设计项目学习时要让学生以这篇课文为例,找到其中的古今异义词,然后再展开拓展阅读,找到其他更多的古今异义现象。如有学生发现:“‘齐师伐我中的‘师就存在

    语文天地·初中版 2018年11期2018-01-03

  • 论俄语同音异义词及其翻译
    吉力力论俄语同音异义词及其翻译木叶赛·吉力力本文从俄语同音异义词的概念、同音异义词的类别、同音异义词的翻译三个方面对同音异义词这一语言现象的翻译作了一番归纳分析综合,以求有助于俄语学习者准确地分辨同音异义词之间的差别,从而更好地理解文本,领会作者的意图并且将其准确地翻译成目的语。俄语同音异义词的概念 俄语同音异义词的类别 俄语同音异义词的翻译同音异义词常常会引起误解或误译,也会造成听觉和视觉上的错误。但是从另一个角度谈,灵活应用俄语同音异义词会给文章及对话

    长江丛刊 2017年32期2017-11-24

  • 暗物质之谜
    hones[同音异义词].For each sentence, use the definition[定义]to help you think of a word that has a different spelling but the same sound.Example:We’ll ask questions about the way we do it. (to measure how heavy something is): weigh1. Th

    疯狂英语·新悦读 2017年7期2017-07-31

  • 高中文言文学习策略之我见
    二、准确把握古今异义词古今异义词指文言文中与现代词语意思不同的词语,千万不能用现代词语的意思理解文言文词句。高中教材中古今异义词较多,教师应提醒学生多加注意,多积累古今异义词。如《廉颇蔺相如列传》中“臣所以去亲戚而事君者,徒慕君之高义也”中的“亲戚”为古今异义词,古代多指父母兄弟,统指家里亲人。而现代汉语中的“亲戚”指代旁系亲属。又如《师说》中“师者,所以传道授业解惑也”中的“所以”,可理解为“依靠他”“用来”,而在现代汉语中多指因果关系中的关联词。在高中

    语文天地·高中版 2017年6期2017-06-30

  • 古今异义
    (1)古今异义:指一个词的字形古今相同,而词义因社会变迁和语言发展而发生变化差异。如《赤壁赋》:“徘徊于斗牛之间。”“斗牛”,古义是“斗宿和牛宿,都是星宿名”,而今义是“一种竞技方式”。《烛之武退秦师》:“行李之往来,共其乏困。”“行李”,古义是“出使的人”,而今义是“外出之人随身携带的物品”。(2)识别四类古今异义词:①词义扩大。例如:“江”“河”在古代一般专指“长江”“黄河”,而现在则是河流的通称。②词义缩小。例如:“妻子”在古代指“妻子”和“儿女”,

    作文周刊·高二版 2016年28期2017-05-27

  • 充满魔性的英语短句
    式互用,属于同词异义类。第1、4个“trouble”是动词,而第2、3个“trouble”则是名词。所以这句话的意思就是:若麻烦没来找你,就别去自找麻烦了。2. I saw a man saw a saw with a saw.一看到这句话,你的第一反应是不是和小编我一样,准备去数一下这里到底有多少个“saw”呢?仔细想一想,这里的4个“saw”其实有3个不同的意思哦,它们也属于同词异义类。“I saw a man”里的“saw”是“see”的过去式,表“

    疯狂英语·初中天地 2017年3期2017-04-15

  • 日积月累
    用了一组同音异形异义词:role和roll,前者作名词表示“角色”,后者作动词意为“滚动”。比如总有很多人想对我们的生活指手画脚,甚至大加干涉,你可以坚定地对那些人说:“You have a role to play and I will roll with mine. (你有你的人生,我有我的人生。)”英语中有很多组同音异形异义词,比如whether和weather、dear和deer、past和passed等。在取得优异成绩时,我们会受到周围人的称赞,

    新东方英语·中学版 2017年2期2017-02-21

  • 普通话与粤语“同词异义”现象分析
    通话与粤语“同词异义”现象分析赵维宁(武汉大学文学院,湖北 武汉 430072)粤语作为一种方言,在词汇上与普通话有较大的差异。许多粤语词语写成书面语时,与一些普通话词语同形但意思却有较大差异,这些差异在日常使用中易造成较大误解。本文通过收集整理普通话与粤语“同词异义”现象的语言材料,具体分析一下这一现象的成因及其背后的文化差异。普通话;粤语;书面语;同词异义一、粤语概述汉语方言分为七大方言区,即北方方言、吴方言、湘方言、赣方言、客家方言、闽方言和粤方言。

    中国民族博览 2017年4期2017-01-25

  • 英语中的模糊现象分析
    中大量存在着同音异义词,如“sun/son”、“to/two”、“right/write”等,当他们出现在口语交流中时,就可能产生语义模糊的现象。此外连读,爆破等现象都可能引起语音模糊。中国学者赵元任对模糊语言的理解是一个符号当其适用于边缘的情况同其适用于清晰的情况相比显得突出时,这个符号就是模糊的。二、英语中的模糊语(一)语音模糊语音幽默就是通过语音常常会带来意想不到的幽默效果,他们常常出于对话者的一瞬间的灵感。语音幽默的表现形式很多,如,同音异义词、语

    文艺生活·中旬刊 2016年4期2016-10-24

  • 译好文言文四类实词
    重要实词——古今异义词、多义词、活用词和疑难词——翻译到位问题,让你成为一个解决问题的聪明学习者。审题,似乎与文言翻译不搭界。其实,文言翻译也有个审题问题。所谓文言翻译审题,就是一审语境,审该句的外部语境(上下文),审该句的内部语境(句意重点和句间关系);二审得分点,只有审出得分点,才知道在哪里应该格外注意,才能得分。就实词而言,哪些实词可能成为得分点呢?1. 从词性上看,动词最高,其次是形容词、名词。另外,代词也不可忽视。2. 从频率上看,120个常用实

    高中生学习·高二版 2016年10期2016-05-30

  • 网络流行语的模因论试析
    现型传播分为同音异义横向嫁接、同形联想嫁接和同构异义横向嫁接。2.1基因型传播——内容相同、形式各异2.1.1相同信息的直接传递这类语言信息可以在合适的场合,通过直接引用的方式进行复制和传播。例如,“习氏词语”中的“中国梦”、“点赞”、“蛮拼的”、“正能量”等已被广大网友欣然接受并在日常生活中广泛传播,大有成为汉语基本词汇之潜势。这些词汇也被各大媒体在新闻标题中争相使用,如近期“全面二孩”放开之际,就出现了“蛮拼的!41岁孕妇熬5天,元旦生二孩省50万,除

    科教导刊·电子版 2016年5期2016-04-19

  • 浅谈高中生如何提高文言文的学习
    感表达。3.古今异义词高中文言文中很多词语的用法与现代有很大区别,这些词用现代词语的解释方法进行解释是行不通的,这类词被称为古今异义词。古今异义词的学习是高中文言文的学习难点和重点,在进行古今异义词的学习时只有将该词放到句子和语境中,才能表达特殊的意义。对于这类词语的学习,学生要注意掌握这类词在文章中所表达的意义,学习重点是记忆和积累。例如,《廉颇蔺相如列传》中“度道里会与之礼毕,还,不过三十日。”此文中的不过,现代是代表转折关系的连词,古义则是不超过的意

    卫星电视与宽带多媒体 2016年1期2016-03-13

  • 同音异义幽默的模因阐释
    17000)同音异义幽默的模因阐释李斐,唐国平(攀枝花学院外国语学院,四川攀枝花617000)同音异义幽默的理解模式是指听话人对说话人交际意图的理解,实际上是通过模音的同音异义横向嫁接,在临时概念(ad hoc)的基础上再次使用模因的同构异义横向嫁接等手段来形成新的语境集C1…Cn帮助听话人实现说话人意图的逆向同构。听话人的认知状态和心理空间随着说话人的强模因形成的新语境集而或明或暗地不断建构、解构或再建构,听话人的心理状态或认知环境等随着新的语境集而增强

    沈阳师范大学学报(社会科学版) 2015年3期2015-11-22

  • 翻译句子要注意古今异义同形词语
    海晶 尹纪玲古今异义同形词语的翻译在文言文翻译中是难点,属于理解常见文言实词在文中的含义一类。现代汉语词汇以双音节为主,而古代汉语词汇以单音节为主。古汉语中有许多由两个单音节词组成的短语,和现代汉语的双音节词完全同形,最容易产生误解。平时复习时要从课本中认真梳理和准确理解记忆。注意把握以下翻译时常出错的两种情况:一、由两个单音节词组成的短语,不能把古汉语中的两个单音节词误翻译为现代汉语的一个双音词例如:《六国论》“较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍”中的“

    语文教学之友 2015年7期2015-09-10

  • 翻译句子要注意古今异义同形词语
    海晶 尹纪玲古今异义同形词语的翻译在文言文翻译中是难点,属于理解常见文言实词在文中的含义一类。现代汉语词汇以双音节为主,而古代汉语词汇以单音节为主。古汉语中有许多由两个单音节词组成的短语,和现代汉语的双音节词完全同形,最容易产生误解。平时复习时要从课本中认真梳理和准确理解记忆。注意掌握以下翻译时常出错的两种情况:一、由两个单音节词组成的短语,不能把古汉语中的两个单音节词误翻译为现代汉语的一个双音词。例如:《六国论》“较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍”中的

    语文教学之友 2015年6期2015-09-10

  • 如何学习文言文
    包括这些词的古今异义、一词多义、通假字、词类活用。这是做题的最基本要求。题中有些就在这120 个词里面,其次对于未见过的实词要学会利用上下文去推侧。如:从语法搭配、语义、语境、字形、等方面结合整句话进行细细推敲。也可以通过句子结构对称、字音字形、通假字、古今异义、词类活用等来猜。若有的难词实在猜不出,不要着急,在此作上记号,稍后再来回想。另外也可以把题目中所给的提示代入句中反复去读,结合上下文反复印证是否通顺。二、对虚词的理解。与实词一样,18个实词的基本

    学苑教育 2015年18期2015-08-15

  • 英汉同音异义现象探源及其分类谈略
    学研究】英汉同音异义现象探源及其分类谈略田 晨 旭(亳州师范高等专科学校 外语系,安徽 亳州 236800)同音异义现象在英汉语言中普遍存在,也是语言学习的难点之一。其形成原因复杂多样,且出现在语言的各个层面中,上到句子和词组,下到语素和字母。分析对比英汉同音异义现象的成因及多层分类,旨在揭示二者的异同,以助英汉语词汇的学习与教学,促进英汉语言的学习与文化交流。同音异义现象;同音词;任意性;屈折语;孤立语索绪尔提出任意性(arbitrariness)是语言

    渭南师范学院学报 2015年4期2015-03-20

  • 例说文言句子翻译的八个落实点
    、词类活用、古今异义、通假现象、特殊句式、固定结构、虚词的意义和用法、文化常识等八个考查点,以期有助于广大师生备考。文言句子 翻译 落实从高考题看,文言句子的翻译,只有逐字逐项落实一词多义、词类活用、古今异义、通假现象、特殊句式、固定结构、虚词的意义和用法、文化常识等文言知识点,学生才能译对、译准,才能得分。具体而言,包括如下八点。一、落实一词多义在实际考题中,学生对一词多义的把握往往出现用常见义取代特殊义的错误倾向,在多个义项的正确选择过程中必须结合语境

    学周刊 2015年29期2015-03-19

  • 英式英语与美式英语的差异研究及其对教学的影响
    同的概念,即同词异义。同义异词RP GApavement sidewalk 人行道maize corn 玉米同词异义同词异义现象可以分为三种情况:(1)完全异义(2)双向局部异义(3)单向局部异义。[1]88(1)完全异义。完全异义指的是英语同一个单词在英式英语和美式英语中表达完全不同的概念;如:RP GApublic school 私立学校 公立学校(2)双向局部异义。双向局部异义指的是同一单词在英式和美式英语中有共同的意义,此外,在两国也有自独特的意义

    语文学刊 2015年18期2015-02-14

  • 提高文言文教学效率的途径
    用比较法记忆古今异义词学习文言文最重要的是积累字词,在教学中笔者发现,学生普遍感到困难的是理解和记忆文言文中的古今异义词。古今异义词是指在文言文中出现的词的词形与现代汉语的词形相同,但意义和用法不同。在教学中,教师可以运用比较法教学古今异义词,提高学生记忆古今异义词的效率。以教学人教版语文九年级上册课文《扁鹊见蔡桓公》为例,文中的句子“望桓侯而还走”的“走”是一个古今异义字,教师可以采取比较法进行教学。首先,请学生说出带有“走”字的词语。对此,学生能够说出

    广西教育·A版 2014年3期2014-05-08

  • 文本阅读中错别字识别机制及其对编校的影响
    的影响,包括同音异义错误的识别阶段,同音异义错误识别;文本阅读中字形对错别字识别的影响,包括正字法临近字、相似字的识别,字母换位识别。通过对错别字识别机制的总结,探讨其对编辑校对中错别字的识别的影响。识别;错别字;语音;字形;校对汉字拥有悠久的历史,是世界最古老的文字之一。错别字伴随着汉字的产生而产生,也拥有了近千年的历史。古文中的通假字便是古人写作时产生的错别字,现代社会中错别字更是屡见不鲜,报纸、期刊、书籍等各种正式的、非正式的读物都会有错别字的出现。

    沈阳师范大学学报(社会科学版) 2014年6期2014-04-11

  • 抑制机制与英语歧义词理解
    多,包括同形同音异义词(Homonym)和多义词(polysemy),而同形同音异义词又可细分为:(1)同形异音异义词(homograph);(2)同音异形异义词(homophone);(3)同形同音异义词(perfect homonym)。当然,多义词也可细分为隐喻性多义词和转喻性多义词。在语言理解过程中,对于歧义词正确意义的把握在心理学上是一个连续加工的过程,并且受到语境、词频、语言能力等诸多因素的影响。对于语言理解加工模块目前主要有Kintsch的构

    浙江工业大学学报(社会科学版) 2014年2期2014-03-25

  • 自闭症个体同形异音异义词识别研究
    闭症个体同形异音异义词识别研究仇漫漫(南京师范大学 文学院,江苏 南京 210097)同形异音异义词指书写形式相同,但读音和意义都不同的词语,其正确读音和意义要根据它们所在的具体语境来定。自闭症个体能否有效利用语境来识别同形异音异义词呢?对于这一问题,不同的学者观点各异。文章对前人对自闭症个体同形异音异义词识别的研究进行了综述,并指出了前人研究的不足以及今后研究的方向。自闭症个体 同形异音异义词 识别自闭症(autism),也称孤独症,是一种起始于婴幼儿时

    文教资料 2014年31期2014-02-05

  • 浅析文学作品中近音异义词的翻译方法
    翻译学。一、近音异义词概述近音异义词是指词汇中发音相近而意义有所差异的一组词,即使不是同一种词类的词,只要在发音上有部分重合,也可算作近音异义词。①作家在文学作品、政论报刊中大量使用近音异义词来达到不同的修辞效果,或是提高表现力,增强感染力,产生出乎意料的效果;或是进行幽默讽刺;或增强抑扬顿挫的节奏感,制造音乐和谐之美。如俄罗斯经典喜剧著作《聪明误》中的名言:Служить бы рад,прислуживаться тошно.再如俄语中有名的打岔笑话:

    名作欣赏 2013年15期2013-08-15

  • 英国英语与美国英语词汇在《环球英语》中的比较
    表现形式,即同词异义、同义异词、特有词、外来词和拼写差异作初步论述,最后指出这些差异在英语词汇教学上的意义。英国英语;美国英语;词汇差异;比较英国英语(British English)和美国英语(American English)是英语的两个最大的区域性的变体,两者在语音、语法和词汇诸多方面有着显著的差异。因此,作为一个英语学习者,了解两者间的差异对我们更好地学习英语和使用英语具有很大的意义。本文通过《环球英语》中一些词汇方面的区别来说明英国英语与美国英语

    淮北职业技术学院学报 2012年4期2012-11-17

  • 浅析英语中的歧义成因及积极应用
    义是由于同音异形异义词、同形同音异义词,以及由于连读、弱读、不同的重音位置等,使听话人可能产生多种理解而造成的歧义。1.1.1 连读引起的语音歧义例如:a.Where’re those stools?那些凳子在哪里?b.Where’re those tools?那些工具在哪里?这两句话由于连读的原因使得听话者产生了歧义,例a中those和stool的连读将/s/这个音忽视掉了,进而产生了误会。1.1.2 同音异义引起的语音歧义同音同形异义词在缺乏具体语境时

    长江工程职业技术学院学报 2012年4期2012-04-02

  • 论音同异义隐喻认知与大学英语词汇学习
    江 朱明艳论音同异义隐喻认知与大学英语词汇学习黑龙江 朱明艳现代隐喻理论把隐喻看作是认知现象。音同异义类隐喻作为认知语言学隐喻理论的重要组成部分对大学英语词汇学习起到了不容忽视的作用。频繁出现的音同异义类隐喻深刻影响着学生对大学英语词汇的准确理解。因此,将音同异义类隐喻认知与大学英语词汇学习结合效果将更佳。同音异义类隐喻认知有音同形异异义类隐喻认知,音异形同异义类隐喻认知和完全音同形同异义类隐喻认知。同音异义词;音同形异异义词;音异形同异义词;完全音同形同

    职业技术 2011年4期2011-08-15

  • 从信息的表现形式看模因论与互文性
    个次类:一是同音异义横向嫁接;二是同形联想嫁接;三是同构异义横向嫁接。1.同音异义横向嫁接和互文性的主要表现方式。模因的该传播方式是指语言模因在保留原来结构的情况下,以同音异义的方式横向嫁接。如广告语中经常出现一些伪成语,其目的就是为了吸引消费者,达到促销的目的,这些伪成语保留了原成语的语言结构,然后根据需要对其中的关键词进行修改,换成同音异义词,如“一明(鸣)惊人”(眼药水广告)等,都是借用同音异义的方法来进行传播的。这和互文性的主要表现形式之一——双关

    重庆科技学院学报(社会科学版) 2011年6期2011-08-15

  • 浅析英语幽默中的同音异义类隐喻
    英语幽默中的同音异义类隐喻朱明艳 李佳新(东北农业大学,黑龙江哈尔滨150030)现代隐喻理论把隐喻看做是认知现象。英语中同音异义类隐喻可以引起很多幽默,使枯燥的英语学习增添了几分乐趣。文章充分地分析了用于英语幽默中的同音异义类隐喻,同音异义类隐喻在新旧事物间起到了桥梁作用,以轻松的幽默形式加深了对不熟悉事物的认识。英语中产生幽默效果的同音异义类隐喻的有音同形异异义类隐喻,音异形同异义类隐喻和完全音同形同异义类隐喻。幽默;音同形异异义词;音异形同异义词;完

    东北农业大学学报(社会科学版) 2011年5期2011-03-31

  • 同源异义形容词浅析
    13000)同源异义形容词浅析刘静娜(常州工学院外国语学院,江苏常州 213000)英语词汇中有为数不少的同源异义形容词,给初学者造成了一定的难度,要正确理解、运用它们,关键是认识其结构,即词源和词缀。我们认出了其相同的词源和不同的词缀,就不难区分其词义,就能正确运用。本文就此类词以字母为序,搜集了二十六字母的前10个字母的10组对比词例。形容词;同源异义;辨异大学英语 (精读)第二册出现了单词skilled/skillful,两词分别为词源skill加上

    大学英语(学术版) 2010年2期2010-08-15

  • The Six Characteristics of Good Writing IV:Convention
    adj. 同音异义的;同形异义的一起写故事亲爱的读者朋友们,你是否也曾因为自己写作中“层出不穷”的不规范用法而困扰不已?参考文中Adora提供的“Convention Checklist”,逐项检查,然后将你最规范的一篇英语写作寄来和读者一起分享吧!请将你的英文作品于3月20号之前发至:teens@staff.neworiental.org或北京市海淀区海淀中街6号新东方大厦750室《新东方英语·中学生》编辑部(邮编:100080)隔期Adora会对大家

    新东方英语·中学版 2009年3期2009-06-29

  • 浅谈英式英语和美式英语的区别
    异方面存在着同词异义和同义异词两方面的差异。1.同词异义现象又大体可分为以下三种情况(1)一些词出现在美国也出现在英国英语中,但分别表示不同的概念,可称之为“完全异义”;(2)有些为美国英语和英国英语共同的词大部分词义在两国是相同的,但在美国英语和英国英语中还分别有着各自特有的意义,可称之为“双向局部意义”;(3)一些词基本属于英、美英语的词汇共核,但在一国英语(英国英语或美国英语)中另有附加意义,称之为“单向局部异义”。(1)完全异义例如:public

    活力 2009年4期2009-06-22

  • 文言实词复习要点
     王悦清一、古今异义【知识精粹】同一个词古今意义发生了变化,这种现象叫古今异义。【典型例题】下列句中加括号的词语在文中的意义与现代汉语相同的一项是( )(2003年全国春季高考题)A、夫子将焉(适)B、吾(说)晏子之义C、(盛)吾头于笥中D、晏子见疑于景公,出(奔)此题考查古今异义。A项的“适”是“到”的意思,“焉适”宾语前置,即“适焉”,“到哪里去”的意思;现代汉语中,“适”指恰好、舒服。B项的“说”通“悦”,指喜欢;现代汉语中无此义。D项的“奔”指出逃

    作文周刊·高一版 2006年1期2006-03-20