委婉语

  • 英汉委婉语的文化比较
    糊表达,也就是委婉语。中英两种语言属于不同的语言体系,产生于不同的文化背景,委婉语会折射出一定的民族特征和文化特色。本文笔者旨在探讨英汉委婉语的文化异同,帮助读者成功使用委婉语进行跨文化交际。关键词:委婉语;文化比较;跨文化交际作者简介:王慧(1985.01-),女,淮南联合大学,讲师,英语语言学硕士,研究方向:语言学、翻译。委婉语(euphemism)是人类语言中皆存在的一种自然现象,是语言交际中不可或缺的润滑剂。该词源于希腊语,eu-表示“好”,phe

    校园英语·上旬 2023年8期2024-01-03

  • 基于语料库分析商务信函委婉语的语用功能
    俊杭[摘 要]委婉语的使用在生活中屡见不鲜,人们常会使用委婉语来缓解谈话气氛。在商务信函中,委婉语的使用频率更高。在与客户交流谈判的过程中,委婉语多为双方沟通的一种沟通策略。本文以商务信函为研究对象,探究不同语境下委婉语的使用方法。[关键词]委婉语;语用功能;商务信函;语料库[中图分类号]H0文献标志码:A委婉语是人们在沟通交流中运用的一种恰到好处的表达方式,它有助于营造轻松愉悦的对话氛围。虽然许多人已经可以在交流中熟练地使用委婉语,但他们对委婉语的语用功

    南北桥 2023年3期2023-06-09

  • 目的论视角下《老友记》中委婉语的翻译
    话题,常会用到委婉语,影视剧语言较之书面语更接近日常交往用语,委婉语的使用也十分频繁。本文以美剧《老友记》汉译版为例,以目的论为理论指导,分析该剧中委婉语的翻译方法,即:直译、直译加注、意译。分析结果表明将目的论应用于字幕翻译中委婉语的翻译,将有效提高字幕翻译的质量,推动以观众为导向的影视作品翻译的发展。【关键词】目的论;委婉语;《老友记》; 翻译方法【中图分类号】H315             【文献标识码】A          【文章编号】2096-

    今古文创 2023年18期2023-05-30

  • 从面子理论和礼貌原则看委婉语
    貌理论的角度对委婉语进行简要分析。委婉语是指语言使用者考虑到社会变化、社会心理等因素,为了避免对听者或读者造成伤害,使用礼貌用语和其他语言来代替直接、甚至粗俗的表达。委婉语的使用是为了满足交际双方的面子需要,从而促进交际的正常顺利进行,贯穿于人们的社会生活和日常交际中。关键词:委婉语;面子理论;礼貌原则一、引言委婉语的使用通常与一些特殊词语的使用联系在一起。人们用间接语言来表达一些忌讳的事情或不愉快的意思,使交际能够正常顺畅,达到理想的交际效果。除了传统的

    民族文汇 2022年42期2022-07-13

  • 委婉语的语用功能研究
    摘 要:委婉语是较为特殊的一种语言现象,在语言交际中十分重要,是社会心理状态和语言文化内涵的反映。在社交中,不愉快的事情难以避免,人们经常使用委婉语表达内心想法。国内外学者从不同角度对委婉语进行了研究,本研究从语用学的理论角度对委婉语的语用功能进行分析,解读委婉语的主要特点和语用功能,旨在在英语教学中通过委婉语教学提升学生的跨文化交际能力。关键词:委婉语;语用功能;英语教学;跨文化交际能力作者简介:王朝萍(1992-),女,贵州兴义人,贵州护理职业技术学院

    校园英语·下旬 2022年4期2022-06-06

  • 浅析大学英语英汉翻译教学策略
    尤其避免学生在委婉语语用方面出现失误,保证英汉翻译活动开展的质量和效果。关键词:大学英语;英汉翻译;增译法;省译法;转换法;委婉语作者简介:陈娇娇(1992-),女,河南平顶山人,四川外国语大学成都學院,助教,硕士,研究方向:现当代英美文学。一、明确教学目标,重视学生翻译能力的培养大学英语英汉翻译教学活动的开展具有实践性和应用性,为此,要想保证大学英语英汉翻译教学效率和效果就需要确立明确的教学目标,将翻译能力的培养纳入大学英语整体教学目标当中。一方面,教研

    校园英语·月末 2022年7期2022-05-30

  • 探讨哈汉委婉的比较与翻译
    巴尔塔拜摘要:委婉语作为一种较为特殊的语言现象,在人与人之间的交流和沟通层面发挥着重要作用。本文以委婉语的意义和特点作为切入点,从死亡与疾病、人体缺陷、不良行为等三方面对哈汉委婉语进行了比较,并对直译和意译两种哈萨克族委婉语的翻译方式进行了介绍,供参考。关键词:哈萨克族;汉族;委婉语引言:一般来说,委婉语是人们文明发展的重要体现。既能够使人们的交流更加畅通,同时也降低了语言的刺激性与攻击性,保障了沟通的持续健康。相关领域研究人员应当强化对哈萨克族委婉语特点

    科技信息·学术版 2021年19期2021-10-25

  • 礼貌原则下中英委婉语语用分析
    类文明的发展,委婉语伴随着整个社会的言语交际过程,并始终遵循礼貌原则。本文试图从语用学的角度,以礼貌原则为理论基础,探讨汉英委婉语在各个领域的广泛使用。随着跨文化对话使用频率的增加,委婉语被广泛应用于各个领域,因此有效地使用委婉语可以帮助人们减少语用失误和文化冲突,从而进一步促进交际。在礼貌原则的指导下,英汉委婉语的有效使用不仅体现了对他人的尊重,同时也反映了一个人的语言修养。关键词:委婉语;礼貌原则;语用分析中图分类号:H313文献标识码:A文章编号:1

    科学大众·教师版 2021年6期2021-10-04

  • 职场需要“委婉语
    好好学习“职场委婉语”简直迫在眉睫。闺蜜和办公室前辈给玉希的建议是,从“模仿”起步,尽可能多学习周围人的积极案例,摸索着一点点进步。闺蜜说,玉希首先要观察“会说话的人”是怎么做的,同时也留心“哪些人、哪些风格的话听着不舒服”,这样的话千万要忍着不出口,别重蹈覆辙。于是,玉希遇到拿不准分寸的对话,不再随手回复,而是会请教一下朋友“这么说合适吗?有没有更好的建议?”工作之余,玉希也会去社交网络看一看相关帖子、小组讨论,从网友的困惑里反观自我存在的沟通缺陷。玉希

    企业文化 2021年21期2021-09-07

  • 功能对等理论下委婉语的翻译
    ◆摘  要:委婉语作为一种广泛存在的语言现象,是人们交际過程中的重要手段。随着跨文化交际的日益频繁,委婉语的翻译越来越重要。本文旨在通过功能对等理论的指导,从词汇对等、句法对等、篇章对等、文体对等四个层面对委婉语的翻译进行探析,为今后委婉语的翻译实践提供一定的借鉴。◆关键词:功能对等理论;委婉语;翻译1引言委婉语是一种语言现象,是人们在一定的场合用来交际的重要手段,人们往往尽力避免使用引起双方不快的语言,而是采用一种迂回的语言形式来表达思想和交流信息。随着

    速读·上旬 2021年2期2021-07-23

  • 跨境电商英语沟通中的语用移情策略研究
    点,从礼貌语、委婉语、模糊语和幽默语等方面,建构语用移情策略,有助于缩短买卖双方的心理距离,达到预期的语用效果,推动畅通有效地跨境电商沟通。关键词:跨境电商英语沟通;移情策略;礼貌语;委婉语;模糊语;幽默语中图分类号:F724.6 文献标识码:A 文章编号:2096-0298(2021)04(a)--03随着经济全球化的发展和“一带一路”倡议的加快实施,中国与世界各国的深度合作日益增多。跨境电商作为外贸新业态,正保持着高速增长的趋势,跨境电商英语沟通是伴随

    中国商论 2021年7期2021-06-09

  • 英语委婉语构成及其交际功能研究
    要】在英语中,委婉语的用法是比较常见的形式,同时也是人类社会交往中最流行的一种形式。委婉语的用法可以使我们的语言更加委婉,也更好地站在他人的角度上来思考问题,英语委婉语在语法、修饰、语音等多方面都有着广泛的应用。本文将主要以英语委婉语及其交际功能为话题,针对有关内容进行论述。【关键词】英语;委婉语;交际功能;具体措施【作者简介】傅泽涵,女,汉族,黑龙江人,广东省交通运输高级技工学校,讲师,大学本科,研究方向:英语语言文学。在现代社会发展中,国与国之间的往来

    校园英语·中旬 2021年3期2021-05-31

  • 委婉语在商务英语中的运用
    曹璐【摘要】委婉语是一种语言修辞模式,可以婉转、含蓄和人进行交流,进一步来展示自己的不同看法等。在商务英语中,这种表达方式十分普遍。为此,本文通过对这种语言的概念进行分析,了解其特征,并指出其在商务英语中的表达模式,为这种语言的发展提出自己的意见。【关键词】委婉语;商务英语;运用1.引言1.1研究背景和研究意义委婉语是一种语言修辞模式,可以婉转、含蓄和人进行交流,进一步来展示自己的不同看法等。作为一名商务工作中更必须学会使用,如此才可以形成交易,推动合作的

    红豆教育 2021年36期2021-04-21

  • 概念隐喻视角下《雷雨》中的委婉语研究
    认知的视角中,委婉语的存在与运用和概念隐喻有着密不可分的关系。Lakoff 和Johnson在《我们赖以生存的隐喻》提出的概念隐喻理论可以帮助我们更好地在认知视角下理解委婉语的运用。本研究主要以概念隐喻为理论框架,以曹禺先生的《雷雨》为文本,来研究认知视角下的委婉语的使用特点。关键词:概念隐喻;委婉语;雷雨作者简介:翟舒(1972-),女,黑龙江哈尔滨人,东北林业大学外国语学院副教授,硕士生导师,研究方向:教学法与语言测试;朱梦婕(1996-),女,湖北广

    青年文学家 2021年3期2021-02-26

  • 委婉语折射的中西方文化差别
    李万敬摘 要:委婉语作为一种普遍存在的文化现象,具有深厚的文化内涵,其礼貌原则、文雅规则、掩饰功能等反映了不同的历史阶段、不同社会的发展演进特点。学习不同国家的委婉语,可以使我们在对外交流中避免尴尬和误解,同时能更深入地了解中西方的文化习俗和社会心理变迁。本文主要探讨中西方委婉语差异折射出的文化渊源、伦理价值观、宗教信仰、思维方式的差别,以期为相关研究提供参考。关键词:委婉语;中西方;文化渊源;伦理观;宗教信仰;思维方式一、引言委婉语是各国语言中所普遍存在

    青年时代 2020年25期2020-12-01

  • 英汉委婉语对比分析
    张莉摘  要:委婉语是人类语言使用过程中的一种普遍现象。英汉两种语言中都存在着大量的委婉语,本文旨在对英汉语言交际中经常运用的几类委婉语进行对比分析,比较两者的相同点和差异,以加深对英汉两种语言文化的了解。关键词:委婉语;英语;汉语1.委婉语的内涵委婉语在英语中称为euphemism,它源自希腊语euphēmizein,其中eu-的含义是well,-phēmē的意思是speaking,加起来的意思即“说好话”。委婉语是使用较含蓄的语言表达各种强烈的、难以启

    科学导报·学术 2020年44期2020-10-28

  • 老挝语生理现象委婉语教学探析
    吕丽摘  要:委婉语是人们在社会交往中,为了达到理想交际效果而使用的一种特殊的语言表达形式,它源于避讳心理,是为了避讳、礼貌而用一种善意、曲折、温和、令人愉快或悦耳的话语来表达禁忌、敏感或令人忌讳的事。生理现象贯穿于人们日常生活的始终,对于关系不是很亲密的人们之间,要直白的表达,是难以启齿的一件事,同时,也影响到了交流双方相互间的印象以及沟通效果。就老挝语专业的学生而言,掌握老挝语生理现象委婉语显得顺理成章,但现实并非如此。本文就红河学院老挝语专业学生习得

    科学导报·学术 2020年28期2020-10-21

  • 英汉委婉语中关于“死(die)”的使用
    钱璐摘 要:委婉语是一种特殊的语言技巧,同时也是一种应用非常广泛的特殊技能,世界各国的语言中都能发现委婉语的身影,形式多种多样,内容也非常丰富。委婉语最为突出的特点就是利用温雅的词汇,并利用隐晦的字眼迂回地表达出委婉的意思。英汉语言中都有很多委婉语的使用,之所以会有很多委婉语的使用,受到很多方面的影响,有政治的、历史的、情感的等等。其中,英汉语言中关于“死(die)”的委婉语也非常多,两种语言的表达方式虽然不尽相同,但是也有很多的相同之处。研究“死(die

    新教育时代·学生版 2020年5期2020-10-21

  • 从构式语法角度浅析网络汉语拼音缩略语
    语法;排他性;委婉语【作者简介】傅舒雅(1991-),女,江西新余人,广州工商学院外语系,助教,硕士,研究方向:二语习得,认知语言学,广州工商学院外语系。当今社会,为追求交流的高效简洁,人们在表达中遵循省力和经济原则,缩略语应运而生。以英汉两种语言为例,英语中有缩略词WTO、NATO、BTW等,汉语中缩略词的使用同样频繁,如广交会、世博会等。英语中的缩略语分类已有大量文献阐述,在此不再赘述。中文缩略语方面,学者从缩略语产生的社会、心理理据和制约条件,认知阐

    校园英语·下旬 2020年7期2020-10-12

  • 委婉语在大学生人际交往中的应用
     杨硕林摘要:委婉语是人际交往的“润滑剂”,在溝通信息、处理事务过程中表现尊重、树立形象等方面起着重要的作用。大学生在认识委婉语、使用委婉语方面还不是很理想,表现在对委婉语的性质特点了解不深,使用目的不全,使用频率不高,应用能力欠强,需要通过演讲与口才之类的课程专门学习。关键词:委婉语;大学生;人际交往;应用人才不仅要会做事,还要会说话。大学生是一个即将步入社会的知识群体,语言能力无论是在学习、生活还是工作中都是非常重要的。恰当地运用“委婉语”是每位大学生

    信息技术时代·上旬刊 2020年4期2020-09-10

  • 解析委婉语在英语口译中的运用
    持续发展,英语委婉语的应用也随之不断变化。本文将对委婉语进行概述,分析委婉语在英语口译中的功能,并重点探究委婉语在英语口语中的应用,以期提升英语使用者的英语应用水平。关键词:委婉语;英语;口译中图分类号:H315.9 文献标识码:A 文章编号:2096-3866(2020)11-00-02委婉语应用于英语口译当中能够使得传统的交际语言更为自然、圆润。同时,委婉语能够充分地掩饰不和谐词汇,避免在交际中出现唐突或尴尬的情况。基于此,对于委婉语在英语口译中应用的

    传播力研究 2020年11期2020-09-09

  • 探析在中小学课堂沟通中委婉语的使用
    一大改革重点。委婉语作为一种特定的修辞手段,其间接性使得在表达上不会与沟通对象产生直接冲突,以非显性的方式完成信息传递,委婉语的正确选择与巧妙使用可以有效提高双方的沟通效果。因此本文将探讨委婉语在中小学课堂中的沟通作用,以提高课堂有效性为目标,归纳总结在中小学课堂上运用委婉语开展有效沟通的策略。关键词:委婉语;沟通;中小学课堂一、绪论(一)研究目的及意义1.研究目的委婉语,作为一种修辞和言语手段,它有其自身的词源和组成要素,并遵循特定的使用规律和方法。委婉

    科学导报·学术 2020年36期2020-08-13

  • 识解理论视角下《唐顿庄园》中英语委婉语的认知阐释
    庄园》中的英语委婉语进行识解,剖析其背后的认知机制,深化读者对英语委婉语表达的解读和认知研究。关键词:识解理论;委婉语;《唐顿庄园》《唐顿庄园》是一部著名的英国古典剧,该剧大量使用委婉语表达,对英语委婉语的认知研究提供了丰富的语料。目前来看,现有对委婉语的研究和探讨大多从语用学、社会语言学、修辞学以及隐转喻等角度出发,对委婉语具体语境中的认知阐释研究则较少,且理论视角不够丰富,研究范围狭窄,大多局限于死亡类的委婉语。鉴于此,本文基于认知识解理论,对《唐顿庄

    北方文学 2020年11期2020-08-13

  • 汉语和老挝语死亡委婉语对比研究
    摘    要:委婉语是人们在社会交往中,为了达到理想交际效果而使用的一种特殊的语言表达形式,它源于避讳心理,是为了避讳、礼貌而用一种善意、曲折、温和、令人愉快或悦耳的话语来表达禁忌、敏感或令人忌讳的事。每个人的人生都将经历生、老、病、死的阶段,这些生理现象贯穿于人们日常生活的始终,在汉老两种文化中,“死亡”常常是人们最忌讳的话题,而“死亡”却是人生无法规避的,因此,人们总是尽量避免提及,尤其是“死”这个字眼,故此,人们常常采用委婉的表达方式来表述“死亡”,

    视界观·上半月 2020年1期2020-07-09

  • 从文化角度解读中英委婉语差异
    王智怡摘要:委婉语是中文和英文中都存在的一种修辞格。过去对委婉语差异的研究多着眼于语言形式、语义特征或功能归类。本文从文化角度出发, 选取多个方面对比、分析中英委婉语的异同,探讨中英委婉语的相异性,并对它们体现的两种文化中不同的价值取向进行概括。关键词:跨文化交流;礼貌原则;委婉语;对比分析礼貌折射了文化的两个层面 , 它是一种社会规约, 也体现了人们的心理价值取向。西方语言学家对“礼貌”这一文化现象开展了全面、成系统的研究。英国著名语言学家里奇比较系统地

    青年生活 2020年16期2020-07-06

  • 酒店服务英语中委婉语表达探究
    :现代英语中的委婉语,作为一种重要的语言表达形式,在酒店服务中的作用日益显著。为实现更高品质的酒店服务,本文对酒店服务英语中委婉语表达进行探索研究,从英文委婉语在酒店销售服务、酒店前厅服务、酒店客房服务中的表达等三个方面分析委婉语具体表达方式,为提升酒店服务质量、增强酒店在行业中的竞争力,提供全新的路径。关键词:酒店服务;服务质量;委婉语中图分类号:H313 文献标识码:A  文章编号:1003-2177(2020)23-0046-020 引言当前,社会经

    海外文摘·学术 2020年23期2020-06-29

  • 委婉语在古汉语中的运用
    韩梅摘要:委婉语是一种特殊的语言现象,其使用与民族文化息息相关,体现了民族的文化特征、文化心理。本文试图从避粗俗、避忌讳、避冒犯、交际辞令几个方面分析委婉语在古汉语中的运用情况。关键词:委婉语;含蓄;曲折在古代社會,古人在很多场合中往往出于礼貌、交际需要,在语言表达时不直言其事,而是有意识地把那些不能或者不便直说的事情委婉曲折地表达出来,所以委婉语具有一定的含蓄性和曲折性。概括而言,委婉语的根本特点是隐晦含蓄,意在言外。(1)下面,从避粗俗、避忌讳、避冒犯

    北方文学 2020年6期2020-06-19

  • 委婉语的交际功能浅谈电影《阿甘正传》
    段语斐摘要:委婉语指我们日常生活中必不可少的交际方式,当我们在交际过程中遇到一些难以表达或者是不愿意直白说出的情况时,委婉语可以帮助我们避免尴尬,达到交际目的。语言交际需要双方合作,达成成功交际的愿望,或特定的交际目标。但有时候由于双方所具备的文化背景,知识水平以及心理状态的差别,有时也有可能造成交际的失败,下面笔者将从委婉语的三大功能以及委婉语交际失败的原因来深入分析《阿甘正传》当中的委婉语。关键词:交际功能;交际失败;委婉语;阿甘正传美国影片《阿甘正传

    北方文学 2020年6期2020-06-19

  • 委婉语在英语口译中的应用
    在交际中多使用委婉语,同时委婉语在英语口译中也起到十分重要的作用。文章大体可分为三部分,第一部分为委婉语的定义,第二部分为委婉语的翻译原则,第三部分为委婉语在英语口译中的应用。关键词:委婉语;英语口译;应用一.委婉语的定义在英语中委婉语对应的单词是euphemism, The Random House College Dictionary把euphemism定义为the substitution of a mild, indirect or vague e

    青年文学家 2020年11期2020-06-08

  • 商务礼仪视角下桂商禁忌语及委婉语探究
    下桂商禁忌语及委婉语的认识迫在眉睫。此文主要从三大方面进行研究:桂商禁忌语及委婉语探究的意义;桂商禁忌语及委婉语的概念、使用目的;桂商禁忌语及委婉语的构成手段。关键词:禁忌语;委婉语;桂商;商务礼仪中图分类号:H13 文献标识码:A 文章编号:1674-9324(2020)21-0135-04一、桂商禁忌语及委婉语探究的意义近几年桂商正在崛起,桂商商会在北京等十多个省市纷纷成立。2016年9月13日首届世界桂商发展大会在南宁顺利开幕。彭清华表示,桂商群体已

    教育教学论坛 2020年21期2020-06-08

  • 大学生学习委婉语的作用探析
    分。大学生学习委婉语能够学会通过语言表现对人的尊重,与他人建立融洽的关系;能够学会用优雅含蓄的语言净化交往环境,提升自己的审美情趣;能够学会深入分析语言机理,鍛炼自己的形象思维;能够学会利用所处环境和条件组织语言,增强对社会的适应性,增强随机应变的能力。关键词:大学生、委婉语、能力、素养、作用一、引言著名作家朱自清先生说过这样一句话:“人生不外言动,除了动就只有言,所谓人情世故,一半儿是在说话里。”大学生在大学要学习专业知识,也要学习语言艺术。把话说得委婉

    青年时代 2020年7期2020-05-27

  • 浅谈汉语委婉语的文化意蕴和常用修辞
    伟妮摘  要:委婉语是一种非常普遍的语言现象,广泛存在于人类所有语言当中。汉语委婉语具有丰富的文化内涵,在人们交流过程中起着至关重要的作用。本文通过对汉语委婉语的文化意蕴和常用修辞进行分析,可以让人们了解语言现象背后的文化内涵并体会修辞在委婉语中的妙用,有助于人们在和谐友好的氛围下进行交流。关键词:汉语;委婉语;文化意蕴;修辞作者简介:伟妮(1999.3-),女,汉族,甘肃省庆阳市人,西北民族大学文学院本科生,研究方向:漢语言文学。[中图分类号]:H15

    青年文学家 2020年12期2020-05-26

  • 对英语词汇中委婉语运用领域的研究
    言,英语词汇中委婉语的运用也就不断成为人们关注的话题。英语词汇中委婉语运用的领域非常广泛,交际、商业和政治便是其三个重要运用领域。【关键词】英语词汇;委婉语;运用领域【作者简介】董亚豪,哈尔滨工程大学。英语的euphemism从古希腊语而来,在希腊语中,“eu”意为“well”或者“sounding well”,即“好”,“听起来好”;“phem”意为“speech”,即“说话”,合起来的意思便是“说话好听”。由此可见,委婉语的使用由来已久。在日新月异的国

    校园英语·月末 2020年2期2020-05-19

  • 委婉语在英语口译中的应用
    在交际中多使用委婉语,同时委婉语在英语口译中也起到十分重要的作用。文章大体可分为三部分,第一部分为委婉语的定义,第二部分为委婉语的翻译原则,第三部分为委婉语在英语口译中的应用。关键词:委婉语;英语口译;应用一.委婉语的定义在英语中委婉语对应的单词是euphemism, The Random House College Dictionary把euphemism定义为the substitution of a mild, indirect or vague e

    青年文学家 2020年15期2020-05-13

  • 浅析语言和文化关系以禁忌语和委婉语为例
    摘要:委婉语和禁忌语是人类语言的重要部分,且与社会生活、文化背景息息相关。因此,从委婉语与禁忌语的视角入手可以为我们研究语言与文化的关系提供具体、独特的视角,是有合理的、可行的、有必要的。本文的目的是通过剖析禁忌语和委婉语这两种语言现象来探讨语言与文化的关系。关键词:禁忌语;委婉语;语言;文化语言与文化的关系是语言研究界一直关注的重点。语言在人类活动中起着沟通、传承的重要作用。但人类对语言的理解历来强调语言是一个封闭的、独立的系统,认为语言学独立于人文科学

    神州·上旬刊 2020年5期2020-05-11

  • 从外交部新闻发布会看外交模糊语及其分类研究
    键词:模糊语;委婉语;外交;分类前言中国人讲究以和为贵,和气生财,人们常常使用相对温和顺耳的委婉语来指代那些令人尴尬的或者让人不愉快的事物,进而可以达到让听者更容易接受的目的,这类委婉语被称为模糊委婉语,模糊委婉语时常出现在中国人各种场合的谈话中。1. 模糊语的定义模糊委婉语的英文为euphemism,其源于希腊语,其中-eu前缀主要表示well, good, sound good,而-pheme则表示speech, saying, speaking, 组

    青年生活 2020年7期2020-03-30

  • 中英委婉语的对比分析
    越重要的作用。委婉语,作为语言至关重要的一部分,与一国的历史、习俗、思维模式、价值观、心理因素密切相关。合理、正确地使用委婉语,已经成为个人跨文化交际能力的重要衡量标准。从委婉语的内涵和功能入手,对中英委婉语进行对比分析,并从不同的历史背景、价值取向和思维模式这三方面来探究中英委婉语区别的成因,将有利于避免由于意识形态、经济和文化的差异而产生的误解,有利于进一步增强国人的跨文化交际能力。关键词:委婉语  对比分析  差别中图分类号:H31  文献标识码:A

    现代交际 2019年22期2019-12-25

  • 委婉语英汉对比
    【摘要】委婉语作为一种语言现象,在英汉两种语言中都有它的存在,它是人们交流和传递情感的一种有效而简单的方式。与此同时,委婉语也是一种文化的现象。通过不同的文化传统、价值观和民族性格也就形成了不同的对委婉语的使用习惯。并且随着跨文化的交际活动的急速发展,人们对委婉语的使用也越来越广泛。所以掌握和了解东西方文化之间的差异对委婉语使用的影响也就越来越大。在本文中,作者通过对《红楼梦》译本中对委婉语的翻译的对比得出了一些委婉语的翻译方法, 并且汉英两种语言之间的差

    校园英语·上旬 2019年12期2019-12-25

  • 外交委婉语的合作原则
    或缺的一部分,委婉语引起了广泛的兴趣。委婉语很丰富,因此无一例外地广泛用于外交语言。作为策略和语言技巧之一,适当的委婉措辞可以满足社会交往的特殊要求,完成交际任务。委婉语已成为外交人员不可或缺的艺术技巧。关键词:委婉语;外交委婉语;合作原则一、外交委婉语的语用分析一般来说,当人们在任何条件下相互交流或交谈时,他们必须遵循一些基本规则并相互合作,否则沟通将非常困难,甚至可能完全崩溃。在外交场合,人们经常谈论对双方都敏感的事情,因此外交官有时会使用委婉语来取代

    青年时代 2019年31期2019-12-24

  • 探析美国新闻英语中委婉语的文化内涵
    【摘要】委婉语在新闻报道中的使用非常普遍,其主要作用是避讳掩饰或雅致礼貌。委婉语不仅是一个语言学的概念,还是一种文化现象。本文作者从文化视角分析了美国新闻英语的委婉语以期提高新闻英语的鉴赏和应用水平,促进跨文化交际。【关键词】新闻英语;委婉语;文化内涵【作者简介】李文瑞(1985.03-),女,陕西宝鸡人,西安工程大学人文学院,讲师,硕士,研究方向:翻译理论与实践。引言新闻英语中委婉语的使用非常普遍,不仅可避免言语粗俗与不雅,还能将丑陋藏匿于美好。委婉语

    校园英语·下旬 2019年12期2019-12-23

  • 委婉语在商务英语信函中的认知语用分析
    王晓龙[摘要]委婉语能够减少人际交往摩擦,使语言交际在和谐融洽的基础上实现沟通目标,取得良好的交际效果。文章以顺应理论为视角,对商务英语信函中委婉语的生成进行顺应性解释,并结合关联理论分析该文体中委婉语的理解机制,以期减少商务英语学习者和工作者的语用失误。[关键词]委婉语;顺应理论;关联理论;商务英语信函[中图分类号]H315[文献标识码]A[文章编号]2095-3437(2019)11-0124-03无论是在日常生活还是在商务交际中,使用委婉语这一语用现

    大学教育 2019年11期2019-11-22

  • 以关联理论的语境观为视角解读商务英语中的委婉语
    际双方可以借助委婉语,不失面子地提出要求,达到预期目的。但由于语境、地位等方面的不同,交际中极易产生误解,本文旨在从关联理论的语境观角度出发,帮助听者理解商务活动中的委婉语,促进商务合作。关键词:关联理论;语境;委婉语;商务活动[中图分类号]:H31  [文献标识码]:A[文章编号]:1002-2139(2019)-26--01一、委婉语委婉语(euphenism )一词来自Greek 希腊语euphemizein,其中eu-的涵义 是well,而-phe

    青年文学家 2019年26期2019-11-01

  • 浅析国际商务中委婉语的使用
    英语中,常借助委婉语有礼貌的、含蓄间接的表达自己的意愿,以期达成预期目标并建立长期互利有好的合作关系。本文主要从委婉语的表达手段和功能使用阐述了如何在国际贸易活动中更好地使用委婉语。关键词:商务英语;委婉语;表达手段;功能1 委婉语的产生英语中的委婉语(euphemism)源自希腊语euphemisos。斯托克和哈特曼(R.R.KHartmann & F.C.Stork)在《语言和语言学词典》(Dictionary of language and ling

    科技风 2019年14期2019-10-21

  • 中英"死亡"委婉语的文化解读
    中,有关死亡的委婉语都异常丰富。本文从宗教信仰,阶级观念,社会因素,丧葬文化四个角度出发,概述了汉语和英语在关于死亡的委婉表达上的不同之处,并提示人们需要根据不同的语境选择合适的表达。关键词:委婉语;死亡委婉语;文化差异;文化引 言委婉语(euphemism)是一种运用多种修辞手法来表达生活中那些使人尴尬、令人不快和令人恐惧的事物的修辞方法。使用恰当的委婉语就如同润滑剂,有助于促进和谐融洽的人际关系。委婉语包含着丰富的文化内涵,它折射出形形色色的社会价值观

    科学与财富 2019年31期2019-10-21

  • 浅谈间接否定
    气;介词短语;委婉语【作者简介】赵宗祥(1969-),男,甘肃省定西市通渭县西关小学,高级教师,研究方向:小学英语教育教学。任何语言,均往往以丰富多样的方法来表达同一意义,以求得异曲同工之妙 。自然,英语也不例外 。英语里表达否定意义的方法, 一般是直接在句子里加no,not,none,never,hardly,little , scarcely , seldom , neither…nor…等 ; 或在单词前加前缀dis- , in- , non- ,

    校园英语·中旬 2019年6期2019-10-08

  • 顺应论视角下《唐顿庄园》里的英语委婉语的语用研究
    【摘要】委婉语作为一种间接的语言行为,在日常交际中被人们频繁使用,以避免直接言语引起的不愉快和尴尬。本文试图从顺应论这一角度研究英语的委婉语。本文的研究目的为:首先,弄清楚委婉语的应用是如何顺应交际语境的,如语言使用者、精神世界、社会世界和物理世界。其次,探究如何正确地运用英语委婉语。【關键词】委婉语;顺应论;交际语境【作者简介】赵园园,新疆师范大学引言委婉语是一种重要的交际策略,它是用委婉的表达代替不愉快的直接表达。英语中的委婉语起源于盎格鲁-撒克逊时期

    校园英语·月末 2019年10期2019-09-10

  • 关于西班牙语委婉语的多元翻译研究
    洁 杨婕摘要:委婉语是人们在交际和交流中希望找到的一种合适的表达方式,既使双方能够顺利完成交际,又使双方感到此次交际是愉快的。委婉语体现在人们生活的各个方面,也是人无意识的反应。所以在对于西班牙语的翻译方面,委婉语的多元化翻译就显得至关重要。本文将对于西班牙语的多元化翻译进行深刻讨论。关键词:西班牙语;翻译;多元化翻译;委婉语;实证研究委婉语是一种语言现象,是人们在一定的场合用以交际的重要手段,人们通常尽力避免使用引起双方不快或损坏双方关系的语言,而是采用

    中国电气工程学报 2019年29期2019-09-10

  • 委婉语句在小学英语教学中的运用
    学与运用,其中委婉语在英语交流中,可以切实运用在道歉、请求以及问候他人等场合中,具有较高的实用性,为学生在今后在委婉交际中奠定一定的语言表达基础。所以,委婉语在英语教学中的应用十分关键,对处于小学阶段的学生有着重大意义,教师应当将委婉语作为重点词汇进行深入分析和专业性的教研,旨在以此为基础更好地实现教育质量和教学水准的同步增强。【关键词】小学英语;委婉语;实用性;语言表达;教育质量随着英语新课标的改革,小学英语的教学模式逐渐偏向于实用化,新课标要求教师可以

    广东教学报·教育综合 2019年111期2019-09-10

  • 谈英语委婉语的功能
    张良◆摘 要:委婉语是人们在交际过程中用语言来调剂人际关系的一个重要手段,它的运用具有重要的社会功能,使用得当不但可使语言妙趣横生、幽默风趣,同时也能实现鞭挞社会、讽刺人性的目的。◆关键词:英语;委婉语;功能英文euphemism(委婉语)一词源自希腊语。词头“eu-”的意思是“good”(好),词干“phemism”的意思是“speech”(言语),整个字面意义是“word of good omen”(吉言)或(好的说法)。一般认为,凡是表示禁忌或敏感事

    速读·中旬 2019年8期2019-08-27

  • 中西禁忌文化比较
    象。本文从中英委婉语的视角探讨中西方在宗教迷信、社会心理、社会文明禁忌文化方面的异同点,以减少跨文化交际中可能出现的尴尬与麻烦。关键词:避讳与禁忌;中西文化;委婉语一、 避讳、禁忌文化与委婉语的关系中西方避讳与禁忌思想历经数千年的变迁与发展,作为一种文化现象,不但没有消失,反而在此基础上产生出形形色色的委婉表达方式,这些曲折的表达又构成了另一种独特的文化现象。委婉语文化也随历史发展、社会形态变迁和人们价值观的改变等经历着发展与变化。作为避讳和禁忌文化的产物

    锦绣·上旬刊 2019年4期2019-08-13

  • 委婉语看中西方文化差异
    中西方语言中,委婉语的使用频率极其的高,而且是一种非常重要的语用修辞手段。由于委婉语形成于比较特殊的语言背景当中,所以在使用中有一定的语言环境。本篇文章主要通过具体的语言实例来对英汉委婉语在中外文化中的差异进行阐述与分析,从而进一步剖析不同文化下的中西方差异。【关键词】委婉语;语言背景;修辞;文化差异中图分类号:G04    文献标志码:A               文章编号:1007-0125(2019)19-0233-01一、简介委婉语产生在特定的语

    戏剧之家 2019年19期2019-08-01

  • 委婉语在商务英语价格谈判中的使用技巧分析
    巧为框架,结合委婉语的使用功能,对以商务英语为基础的价格谈判中如何更有效地使用委婉语进行了初步探究。关键词:商务英语;委婉语;价格谈判中图分类号:G4     文献标识码:A      doi:10.19311/j.cnki.1672-3198.2019.24.0911 引言随着我国“一带一路”的开展,国际经贸往来更加频繁,再加上网络以及智能手机的普及,商务英语谈判的发展也变得多样化,从正式的面对面谈判,到线上线下共存;从一次谈判协商众多贸易问题,到碎片化

    现代商贸工业 2019年24期2019-07-15

  • 商务英语谈判中口语技巧能力提升之探索
    业术语、模糊、委婉语和规约句式商务谈判中的应用,帮助外贸从业人员更好地运用商务谈判的语用策略和交际技巧,从而提高跨文化商务沟通能力和谈判效率。关键词:专业术语;模糊语;委婉语;规约句式;沟通能力课题项目:2019年沙洲职业工学院横向课题《商务英语谈判中英语口语交际技巧能力提升研究》阶段性成果。项目标号:SG-20181225。商务英语谈判不仅是国际商务活动的必要手段,也是跨文化交流的一个重要组成部分。从对某企业外贸从业人员的调查情况中发现,他们基本都拥有英

    现代营销·信息版 2019年6期2019-06-24

  • 模糊语言学视角下委婉语人际功能的实现
       要: 委婉语的使用遍及社会生活的方方面面,本文以委婉语和模糊语言学的关系为基础,对委婉语这种模糊语言如何实现人际功能进行分析,以丰富并完善现有的关于委婉语的研究,使读者对委婉语有更全面的了解,并在交际中更恰当、更准确地使用委婉语,达到润滑交际过程并更好地实现交际目标的效果。关键词: 委婉语    模糊语言学    人际功能1.引言Euphemism(委婉语)一词是由英国作家George Blunt在16世纪80年代初首创的(庄建灵,2001:88)

    文教资料 2019年10期2019-06-18

  • 英汉委婉语的生成机制对比研究
    李近婕摘 要:委婉语是一种起源于人们日常交流的语言艺术形式,此种话语方式可以使对话更加流畅,从而减轻说话双方的不适感和尴尬感,让对话进行地更有效。随着语言的发展,委婉语的生成机制多种多样,文化背景的不同更是增添了它的多样性。本文将从不同角度分析委婉语的生成机制,以便更好地了解委婉语的产出及形成方式。研究生成机制有利于帮助人们在跨文化交流的过程中,进一步理解不同文化背景下人与人之间交流时应用的委婉方式,从而有助于人们进行高效率沟通交流。而且研究生成机制也对英

    青年时代 2019年11期2019-06-15

  • 概念整合视角下美剧《老爸老妈浪漫史》委婉语研究
    王婧摘要:委婉语作为一种间接、含蓄的表达方法,在日常交际中起着“润滑”的交际作用。Fauconnier和Turner提出的概念整合理论揭示了自然语言意义建构的普遍认知过程。本文从概念整合的视角阐释《老爸老妈浪漫史》中委婉语的整合机制,并讨论其主要构成手段,加深人们对于英语委婉语的认识和了解,促进跨文化交流的顺利进行。关键词:委婉语 概念整合理論 《老爸老妈浪漫史》中图分类号:J905 文献标识码:A 文章编号:1009-5349(2019)07-0110-

    现代交际 2019年7期2019-05-16

  • 委婉语应用种种
    后于物质文明。委婉语的广泛应用正是促进我国精神文明建设的重要途径之一。委婉语不仅是一个语言学概念, 同时也是一种文化现象。英语委婉语的应用不仅是人们在跨文化交际过程中调节人际关系的重要手段,同时还可以维护自身文雅的形象,体现使用者的文明程度。本文将从委婉语的定义研究入手,重点研究委婉语的应用方法和委婉语教学渗透,以达到推广委婉语,促进精神文明建设的目的。【关键词】委婉语;种类;渗透;礼貌;精神文明【作者简介】卫金珍,贵州农业职业学院。引言随着中国的崛起,中

    校园英语·中旬 2019年2期2019-04-12

  • 浅谈张恨水小说委婉语的使用情况及特点
    ,主要通过研究委婉语在张恨水的作品中的具体体现,探讨在他作品中这些委婉语的语言特点。关键词:张恨水 委婉语 言语环境一、张恨水小说中委婉语的使用情况张恨水在他的作品中大多数情况下运用北京方言进行叙事,即“京白”,把一个个故事用生动有趣的话语娓娓道来,形成了别具一格的北京叙事。在他的小说中,婚丧嫁娶、衣食住行、游艺娱乐等,尽显风度。所以,下至贩夫走卒,上至官员贵胄,在交际过程中,委婉语的出现频率之高令人敬佩,这为张恨水小说中的委婉语研究提供了便利的语料。委婉

    参花(上) 2019年3期2019-03-20

  • 浅谈汉、维“死亡”义委婉语对比
    语言中的死亡义委婉语,并分析了其异同,揭示了两种语言中死亡义委婉语的语用功能等。并希望对第二语言学者更准确地使用这类委婉语有所帮助。关键词:汉语;维吾尔语;委婉语[中图分类号]:H215 [文献标识码]:A[文章编号]:1002-2139(2019)-05--01在一种语言中委婉语的功能也不可缺少的,它能把语言显得更美丽,更容易理解,不能直言直语的时候,利用它的功能来表达目的。一、汉语中的死亡义委婉语现象汉语中代替“死”的委婉语很多,从古代以来最忌讳的是一

    青年文学家 2019年5期2019-03-13

  • 影片《阿甘正传》委婉语论略
    摘 要:委婉语是英语与汉语共有的语言现象。委婉语表达法的使用范围非常广泛,与人们的日常交际活动密不可分。委婉语婉指对象很多,构成手段丰富,委婉机制多样。本文对《阿甘正传》电影里的语料进行分析,旨在更好地理解委婉语这样一种语言和社会文化现象以及其常见的构成手段和委婉机制,以便更好地使用这一交际策略。关键词:《阿甘正传》;委婉语;委婉机制一、 引言委婉语是英语与汉语共有的语言现象,经过社会文化的洗礼,渗透于人们的各个方面。委婉语还是一种社会文化现象,在使用间隐

    考试周刊 2019年5期2019-01-26