外国语文
- 文学的情调
——托尼·莫里森访谈录 - 论萨义德“理论旅行”①的批评实践观
- 印第安人的寻根之路
——以路易丝·厄德里克的《四灵魂》为例 - 西方思想史视阈下的精神交往
- 论日本文化记忆场与文化传承的双向演进路径
- 遥远的异域:日本文学作品中的“重庆”
- 克莱斯特《洪堡亲王》剧中的不可知论
- 域众:人群活化与历史还原
——动漫仪式性语境叙述分析 - 论商务话语语言学的理论体系构建
- 商务英语教学创新和教师自主边界
- 商务英语的语用学研究走向
- 商务英语教师自主能力调查与研究
- 论宏观商务英语研究
- 英语附带省略结构的句法研究
- 汉英词典的实验心理语言学研究:体系构建与实验设计
- 语法化的生成机制
——心智哲学视角 - “中国事件英语话语”叙事与汉语读者关照翻译策略
——以OnChina为例 - “忠实性叛逆”:沙博理之文学翻译观
- 西方重译研究述评
- 认知原理与俄译口译的记忆训练
- 基于语料库的林徽因译作语言“杂烩”特征研究
- 国内译者风格研究的CiteSpace科学知识图谱分析
- 语篇句法复杂度对中国英语学习者词汇推理影响的研究
- 物联网环境下新商务日语微课程教学模式
- 外语教师电子白板互动教学能力发展案例研究
- 社会学棱镜下的翻译研究
——《翻译研究的社会学转向》评介