俄藏敦煌韵书考释

2009-10-10 05:27徐朝东
艺术百家 2009年5期
关键词:体例

徐朝东

摘 要:通过对俄藏敦煌4种韵书残卷的韵目次序、体例等方面研究后,基本确定ДX2391是《切韵》原卷或者笺注本《切韵》;ДX1267+ДX3109、ДX1372+ДX3703与S.2055是同一种韵书,可能就是长孙讷言的笺注本《切韵》;ДX1466与P.2018非常相似,是《唐韵》类韵书。

关键词:俄藏敦煌韵书残卷ДX2391;ДX1267+ДX3109;ДX1372+ДX3703;ДX1466;考释

中图分类号:J207.99文献标识码:A

目前所见俄藏敦煌文献(藏于俄罗斯列宁格勒远东博物馆)属于韵书材料的有ДX1267+ДX3109、ДX1372+ДX3703、ДX1466、ДX2391四种。最早对这些材料进行摹写的有潘重规先生和马渊和夫、石冢晴通、川口久雄、上田正等先生。潘先生仅将ДX1267+ДX3109、ДX1372+ДX3703、ДX1466摹写,未加讨论。①上田氏在马渊和夫等三人研究基础上将这些残卷照片影印、旁附摹写,并从其体例等方面进行了初步的考察,认为ДX1466为《唐韵》、ДX1372+ДX3703为长孙讷言的笺注本、ДX2391为《切韵》原卷。②惜其寥寥数语,语焉不详。周祖谟先生《唐五代韵书集存》重版时将这几种卷子照片与上田的摹写附在前面。③尉迟治平先生根据了上田的ДX1372+ДX3703照片与摹写,仿照王国维从书中引用地名推断成书年代的方法,认为ДX1372+ДX3703是修订本《切韵》,成书时间在607-621年,早于长孙讷言的笺注本(677)。④

本文根据相关文献材料与我们对韵书的理解,就俄藏敦煌韵书残卷的归属、校勘等问题提出了一些看法,与前人雷同者则引而不论,不同者阐述自己的论据,以就教海内方家。

一、ДX 2391

本残片编号为ДX2391,残见五行:

□,捉。哺,~食貌,□□……

癞,~病。

□,~鞋。系,~□……反。

□ ,~猥,比祭。幤,~□。

艺,~木。

根据其它韵书相应的内容,“捉”是“捕”的释义,“哺”属暮韵的小韵。“癞”属泰韵。“系”字只有“胡计反”(据王三、王二)一切,归霁韵。“幤”(为“币”之误)、“艺” 两字辖于祭韵。本卷去声韵目的次序为暮、泰、霁、祭。现有韵书数据关于暮、泰、霁、祭四个韵目次序,可以分成两系:一是暮、泰、霁、祭,如P.3696、P.2017、P.2011(王一)、王三、蒋藏本《唐韵》、夏竦《古文四声韵》;另一系是暮、霁、祭、泰,如李舟《切韵》、王二、《广韵》。ДX2391属于第一系统。

本卷释义完整的被释字有“哺”、“癞”、“币”(“帛”上“白”可见)、“艺”。相比较,本卷的“币”字释语与其它韵书相同;“哺”、“癞”释语比其它韵书都要少;“艺”的释语与其它韵书有很大出入,本卷“艺”释语“木”右边不像有字。“艺”不是本纽的首字。从这些迹象推断本卷应该属于《切韵》原卷或者笺注本《切韵》。

二、ДX1267+ДX3109

ДX1267+ДX3109现存四行,皆不全:1.数,所矩反,一。矩,或作榘,俱羽反,五。踽,独行。椇,枳。枸。

2.又求。取,七庾反,一。缕,~丝,力主反,六加一。

3. ,羸,县名在交址,羸字落禾反。偻,伛~。褛,褴~。篓,小筐。嵝,岣嵝,衡山□名。溇,雨溇~也,一曰汝南谓饮酒习□不醉为溇,出《说文》。“矩”、“缕”纽下的体例是“释语—反切—数字”,可以肯定本卷不是王韵系列韵书。本卷“缕”纽下辖7字(6+1),王韵三本都是10字。“缕”下注数字云“六加一”,纽下共7字。可能是《切韵》原卷的P.3695、P.3696、S.6187、S.2683、P.4917等残卷标示纽辖字,一般并未见有“几加几”的形式。S.2055东韵“洪”下注“十一加一”,本纽下共12字;“藂”纽2字(“一加一”),“悤”纽9字(“八加一”)。 本卷标志纽辖字的方法与S.2055一样都是前一数字表示原有的数字、后一数字表示后加的数字,纽辖字为两个数字的总和。“溇”下注所《说文》也与S.2055体例相同。

本卷与S.2055是同一种韵书,属于长孙讷言的笺注本《切韵》。

三、ДX1372+ДX3703

ДX1372+ДX3703现存33行:药韵4行,铎韵24行,职韵5行。(摹写略)

尉迟先生将本卷与S.6012、王韵进行比较,本卷小纽所辖字数、训释都比S.6012稍多、比王韵要少,是比S.6012晚、比王韵早的本子。尉迟先生认为本卷所引用的“莫县(河间)”、“新鄎(汝南)”是隋大业三年(607)到唐武德四年(621)年间的制度,据此推定本卷写定时间为607~621之间,是早于长孙讷言(677)的另一种笺注本《切韵》。

本卷现存药、铎、职三韵,职的序数为“廿九”,药铎职德四韵应在帖缉韵之后、业乏韵之前,这种入声韵目次序是《切韵》——王三等所代表的一种系统,与S.2071、P.3799、S.6013、P.4746、P.2011等入声韵序列相同;蒋藏本《唐韵》中药铎等四韵次序也相同,不过药韵序数为廿九,因为前面多出了两个合口的术(质韵中分出)、末韵(王三韵目是“末”,蒋藏本中分为曷、末两韵);而《广韵》中,药铎麦昔锡职德位于薛之后、缉韵前。

本卷的现存完整小韵(包括纽首字、纽辖字数、反切、释义)30个:体例是“反切—数字”的有12个小韵,体例是“释义—反切—纽辖字”的小韵有6个,是“反切—纽辖字-释义(或析形)”的有9个,是“释义—反切—纽辖字-释义(或析形)”的有2个,只有“各,古落反,说文云异也,从口夂者有行而止相听之意”小韵中因纽辖字数残未知其位置。纽辖字后面的“释义(或析形)”一般都是引用《说文》或者补充释义或者分析字形,如“博,补各反,八加一,说文从尃声”、“躩,丘缚反,一,案说文云:足躩如也,新加”。

本卷中表纽辖字数的“几加几”,前面一个数字表示原先有的字数、后面表示增加字的字数,而本纽纽辖字的实际总数就是前后两个数字之和,如“落”纽下标“十七加一”表示本纽实有18个被释字。

本卷这种体例与S.2055基本相同,如S.2055“隳,毁,许规反,三加一,说文此作,又作隓”。从体例、纽辖字数表示方法等方面看,本卷可能是与S.2055一本,至少是同出一源的同类韵书。与前ДX1267+ДX3109体例相同。

本卷与王韵、《唐韵》、《广韵》等比较,小韵数、纽首字基本没有什么变化。纽辖字数方面,本卷基本比王韵少,应该是王韵以前的抄本,如“噱”小韵纽辖字本卷有3个、王二与王三有4个字。

本卷残存的6个地名只有“鄚”、“鄎”2个确实像尉迟先生所说是唐武德四年以前的建制,而其它地名尚有商榷的余地。

我们根据清人顾祖禹《读史方舆纪要》(中华书局,1955年版)与复旦大学历史地理研究所编《中国历史地名辞典》(江西教育出版社,1988年)中的考证(除按语特别加以注明外,都引自顾书),将本卷所见的所有州郡县名一并引出加以讨论。1.鄚,县名,在河间(原作“涧”,从上田、尉迟先生改)。按:(《读史方舆纪要》,第一册卷十三,页576)汉置鄚县,属涿郡,后汉属河间国。晋因之。后魏属河间郡。隋属瀛州。唐景云二年(711)分置鄚州于此,于州北置渤海军。开元十三年(725)改为漠州,旋又改为莫州县,亦曰莫县……

2.鄂,国名,在武昌。按:(第四册卷七十六,页3211)“武昌府”条:吴分江夏,更置武昌郡……隋平陈(江夏)郡废,改置鄂州。炀帝初改为江夏郡,武德四年(621)复置鄂州,天宝初改江夏郡……(同上,页3218)“武昌县”条:春秋时楚封鄂王于此,秦为鄂县,属南郡,汉属江夏郡……后汉仍属江夏郡,三国吴改武昌县,置武昌郡治焉,晋太康初别立鄂县,并隶武昌郡,刘宋以后因之,隋废郡,又立鄂县入武昌,唐亦为武昌县,属鄂州……(页3218)“鄂城”条:秦置鄂县,汉因之,吴曰武昌,晋志以武昌为故东鄂,又分置鄂县,盖治此,隋复合于武昌。

3.鄗,县名,汉光武改高邑。按:西汉置鄗县属常山郡……更始二年(公元24)世祖击斩王郎将李恽于鄗,三年世祖自蓟南迁至鄗,群臣劝进,因即位于鄗南,改为高邑,为冀州刺史治。

4.莋,县名,在越巂。按:(《中国历史地名辞典》,页855)西汉元鼎六年(前111)置(越巂郡)……北周天和五年(570)改置西宁州。隋大业初又改巂州为越巂郡,治所在越巂县(今四川西昌县)。唐武德元年(618)复改为巂州。

5.朸,县名,在平原。按:(第二册卷三十一,页1399)“朸城县”条:汉置县……后汉废。《志》云:隋置县于此……“商河县”条:汉置朸县属平原郡,后汉省,隋开皇十六年(596)置商河县属棣州,唐因之,贞观初改属德州,后十七年复故。

6.鄎,新鄎县,(汝)南也。按:(第三册卷五十,页2189)“息县”条:春秋时为息侯国,汉为新息县属汝南郡,光武封马援为侯邑,晋为汝南郡治……隋州郡俱废,以县属蔡州,唐初复置息州于此,贞观初州废,县属豫州。

け揪碚饕的“越巂”、“鄂”、“鄗”、“鄚,在河间”、“鄎,新鄎县,(汝)南也”都是汉代的建制,“越巂”、“鄂”“鄗”地名在隋唐时期已经没有。

现在见到的只有孙愐在其《唐韵序》中提到“州县名目,多据今时”,是他在天宝十年(751)本《唐韵》中运用的这一修改原则。如果将晚了74年孙愐的修订原则运用于判断属于笺注本的《切韵》,可能不是很合适。

本卷还是属于切二(S.2055)类的韵书,比切三(S.2071)稍微复杂,我们还是保守地将其归入长孙讷言的笺注本。

四、ДX1466⑤

ДX1466现存⑥模、齐韵部分小韵。没有完整的小韵。(摹写略)

ДX1466的体例也是“训释——反切——数字”,与切三、P.2018、蒋藏本、《广韵》等相同。如: 都,由,也,又国也,凡也,大也,又姓,出吴兴,当孤反,四加一。

ДX1466标纽辖字数的术语也是“几加几”,如“四加一”,由于本行残下部,不知本纽辖字数是“四”、还是“五”?

本卷释语一般比《广韵》要少,如“餬”,比《切韵》、王韵等多。个别字的释语与《广韵》不同,与其它些韵书的释语也不相同,如“啚”、“图”。1.《广韵》:寄食,又糜也,使餬其口于四方是也,或作。

ДX1466:寄食,又糜也,或作。

2.P.3695:啚,思度。图,画。ね跞:啚,思度。图,画。

ДX1466:啚,思度。图,《释名》曰:图度也,画其度也,又谋也,计也;从啚,,叹意也。

《广韵》:图,《尔雅》曰:谋也,《说文》曰:画计难也。啚,俗本音鄙。ДX1466中仅见“泸州”,很显然不是天宝元年后名称(称“郡”),与P.2018、蒋藏本《唐韵》等相同。

本卷现见有切语的小韵有7个,与相关韵书的切语比较来看,ДX1466与《广韵》等相关韵书的个别反切用字有差别,但并没有涉及音韵地位的更易。

本卷“呼,唤也,又姓,云:,荒乌番,十加六。”从现在所见的韵书一般体例看,反切或作“反”,或作“翻”,或作“切”,未见有“番”。“番”一音“孚袁切”(《广韵》),与“翻”同音。此作“番”,可能是缘“翻”同音而误。唐释玄度在《新加九经字样》序中云:“其声韵谨依《开元文字》,避以反言”,其书中注音大多数是直音,少数作“某某翻”。《新加九经字样》序的写作年代是开成丁巳(837)。唐张参《五经文字》中也还是用“反”字。张上序的时间是大历十一年(776),比蒋藏本《唐韵》(成书于开元二十一年)要晚43年。即便到宋代郭忠恕《佩觿》中,切语用的还是“翻”字,并不是“切”。据《宋书•郭忠恕传》,郭氏卒于“太平兴国二年”(977),距《广韵》成书时间还有31年。ДX1466这种绝大多数用“反”、偶然用“翻”的现象,表明本残片的成书年代应该是开元以后,与《新加九经字样》序所说的情况相合。

从书写字体看,ДX1466、P.2018非常相似,这两个残片很可能是一种性质的韵书。至于ДX1466与蒋藏本是否为一本,因两本韵书都残缺了可比部分,难下定论。

五、结语

从韵目的次序、体例等方面研究后,我们认为:ДX2391是《切韵》原卷或者笺注本《切韵》;ДX1267+ДX3109、ДX1372+ДX3703与S.2055可能都是同一种韵书,可能是长孙讷言的笺注本《切韵》;ДX1466与P.2018非常相似,可能是《唐韵》类韵书。

我们重新对藏于俄罗斯列宁格勒远东博物馆ДX1267+ДX3109、ДX1372+ДX3703、ДX1466、ДX2391四种韵书残卷进行了系统的研究,某些观点与前贤时修不尽相同。我们的研究在某些方面可能比前辈学者严密一些,我们是借鉴了周祖谟先生、上田正先生、潘重规先生、尉迟治平先生等的成果,运用了更多的敦煌韵书资料比勘而成。这些先生学术修养与视野不是我们所能企及的。学术是链,我们年轻学人只有虚心学习与吸取前辈学者的研究成果,继承这些学者的严谨学风,才能将中古韵书研究这项事业传承下去。

(责任编辑:陈娟娟)

① 潘重规《瀛涯敦煌韵辑拾补》,引自《新亚学报》第十一卷(上),1976年,第37-48页。

② 上田正《ソ連にある切韻殘卷につぃて》,引自《東方學》第62辑,1981年,第55-65页。

③ 周祖谟《唐五代韵书集成》,台湾学生书局,1994年版,前附页。

④ 尉迟治平《韵书残卷DX1372+DX3703考释》,引自《李新魁教授纪念文集》,中华书局,1998年版,第137-146页。

⑤ ДX1466等韵书的考释详见拙作《与蒋藏本〈唐韵〉相关的敦煌韵书残卷考释》,引自《敦煌研究》,2003年第2期,第79-82页。 ⑥ 现见《俄藏敦煌文献》(8)(上海古籍出版社、俄罗斯科学出版社东方文学部,1997年版)中的本残片比上田正所摹写的本子要少。

Studies on Four Fragmentary Rhyme-dictionaries

Collected in Institute of Oriental Studies Leningard Russian

XU Chao-dong

(Chinese Department of Nanjing Normal University, Nanjing 210097, Jiangsu)

Abstract:Careful comparisons are given on four fragmentary rhyme-dictionaries collected in Institute of Oriental Studies Leningard Russian from the sequences of rimes and regulations of explain It is sure thatДX2391 was the original copy of Lu Fayans, andДX1267+ДX3109 andДX1372+ДX3703 were as same as S.2055 attributed to Zhangsun Neyans collection, andДX1466 was belonged to Tangyunalike P.2018.

Key Words:ДX2391、ДX1267+ДX3109、ДX1372+ДX3703、ДX1466;comparative study

猜你喜欢
体例
指导性案例的产生问题研究
上海市闵行区《鲁汇镇志》评析
《春秋》大义对宋代纪传史体的影响
关于苏教版小学数学教科书编排体例研究
节日影像志创作实践初探
《诗经学史》书评
论汉代历史叙事模式的确立
论《本草纲目》与《本草备要》版本体例之异同
中国古典文献目录学初探
嘉靖《彰德府志》编纂述论