中职英语教学中的跨文化教育

2015-03-15 14:43
学周刊 2015年14期
关键词:交际词汇中职

中职英语教学中的跨文化教育

李渊博 (河北省石家庄铁路运输学校 050000)

在民族文化发展过程中,语言起着非常重要的作用。不同的民族有着不同的文化。近几年来,在英语教学过程中,语言与文化联系密切,因此在日常教学活动中,教师要让学生了解相关的文化知识,着力提高学生的交际能力。本文主要分析了中职英语教学中进行跨文化教育的必要性,以及在中职教育中开展文化教育的相关措施。

中职英语教学 跨文化教育措施

中职英语教学的目标就是让学生了解西方国家的文化,不断开拓学生的国际视野。在中职英语教学过程中,教师要将语言所蕴含的的文化放在首要位置,不断培养学生的文化素质。因此,在英语教学过程中,教师不仅要讲授给学生相关的语言知识,而且要让学生了解一些英语国家的文化知识,提高学生的跨文化交际能力。

一、中职英语教学中开展文化教育的重要性

语言是文化的载体,语言的发展离不开文化。通过语言,可以将人们的价值观念、生活方式以及生活习惯反映出来。不同的语言能够反映出不同的社会文化。因此在学习语言的过程中,我们要学习该语言所蕴含的文化。在传统的英语教学过程中,教师如果过于注重抓学生的词汇量以及语法知识,而忽视学生的交际能力,最终是不利于学生的全面发展的。作为一名英语教师,我们要不断培养学生的交际能力,让学生认识到相关的文化知识,以避免在交际过程中出现问题。

二、文化教育在中职课程改革新教材中的具体体现

中职英语教材主要包括了英语常用的词汇、句法以及交际用语,通过这些知识,我们可以将西方丰富的文化表现出来。学生在学习相关的语言知识的时候,要充分了解语言背后所蕴含的文化。然而在教材中,文化知识主要蕴含于以下三个方面。

(一)词汇

在文化传播过程中,词汇起着基础性的作用,其可以将文化独特的内涵表达出来。当我们要学习语言的时候,理应了解该语言所蕴含的文化知识。文化影响着语言的发展,与此同时,通过语言可以将所属的文化反映出来。比如狗(dog)在汉语里的情感意义是贬义的,像“狗眼看人低”“狗嘴里吐不出象牙”等语句都表达的是狗的贬义内涵。然而在英语中dog却不是贬义的,比如“top dog”指重要的人,“1ucky dog”指幸运儿等,从中可以看出汉语和英语之间的不同。

(二)习惯用语

习惯用语主要包括成语、惯用语、俗语以及典故等,它们有着丰富的文化内涵。英语和汉语在词义联想和文化意向上存在着一定的区别。通过了解一些习惯用语的文化背景,我们可以从中理解其真正的内涵。比如“b1ack s1eep”应该翻译成“害群之马”,而不是“黑色的绵羊”。在西方国家,白色绵羊受到人们的喜爱,因此黑色绵羊代表着邪恶。

(三)交际用语

在中职英语新课程改革教材的第一册第四单元“We1come to our party”中,曾经出现了这样的交际语,比如:“Wou1d you 1ike something to eat”,在我国如果被问到喝点什么或者吃点什么的时候,一般情况下会客气地回答“不用了”等。然而在西方国家,人们就会比较直率地回答想吃什们或者想喝什么。通过这样的对比,就可以看出中国人是比较含蓄的,而西方人是比较率直的。

三、在中职英语教育中实施文化教育的措施

(一)正确对待西方文化

教师不仅要引导学生学习我们中华民族的传统文化,而且还要吸收外国的优秀文化。在学习外国文化的时候,要注意吸收其精华。在教学过程中,教师应该熟悉西方文化,并且能够通过现代化的教学手段将相关的文化知识介绍给学生。比如教师在教学相关教学内容的时候,要介绍一些外国的风土人情以及生活习惯,以使学生认识到中华文化与西方文化间的差异,使学生接受到不同的文化。

(二)培养学生的文化意识

中国学生学习英语的障碍主要是中西方文化间的差异,这种差异不仅会影响学生的跨文化交际能力,而且不利于提高学生的交际能力。

1.词汇学方面

中职教师在教学过程中,在展示中西方文化差异的时候,需通过对比以及分析来挖掘其中所包含的文化信息。教师要引导学生了解词汇的多重含义,帮助学生正确理解以及运用词汇。

2.语言和句型结构的表达方面

由于语言表达方式在中西方文化中的差异,因此中职英语教师要注意让学生多分析有关英美文化的热点问题以及英汉语言句式,让学生把握语言中所要表达的含义。比如I don’t know a11 of them,如果将这句话翻译成“我都不认识他们”,则不符合人们的认识,因此正确的翻译应该是“我并不全认识他们”。

3.对话以及短文学习方面

在英语教学过程中,教师在授课过程中要将历史文化、民俗风情以及自然风光等知识融入教学内容中,从而让学生能够感受到外国文化。通过举办这样的活动,不仅有助于学生学习英语知识,而且能够让学生感受到外国文化,最终培养学生运用语言的能力。

4.节假日文化方面

为了丰富学生的英语文化知识,教师要充分利用愚人节、感恩节以及圣诞节等重要的节日,让学生感受到丰富的外来文化,以提高学生学习英语的兴趣。比如美国12月24日的晚上是平安夜,12月25日是圣诞节,此时教师可借助这个节日,给学生讲一些与这个节日密切相关的西方文化,包括这个节日的来由,以及西方人是怎样度过这一节日的。

四、结语

在中职英语的教学过程中,教师不仅要给学生讲授相关的语音、语法、词汇知识,而且要对教材中的文化背景以及文化知识进行深入挖掘,与此同时还应让学生分析中西方文化之间存在的差异,以便培养学生学习英语的兴趣。

[1]李淑红.浅谈中职英语教学中的跨文化教育[J].当代教育论坛(管理研究),2011(12).

[2]赵静,刘月明.试论中职英语教学中的跨文化教育[J].科技致富向导,2012(6).

[3]岳启业.翻译教学中跨文化意识的培养:英汉语言文化对比视角的分析[J].齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版),2011(5).

(责编 吴海婷)

猜你喜欢
交际词汇中职
情景交际
本刊可直接用缩写的常用词汇
一些常用词汇可直接用缩写
本刊可直接用缩写的常用词汇
果真是“误了百万中职生”吗?
构建中职生成才通道的思考
本刊一些常用词汇可直接用缩写
交际失败的认知语用阐释
关于中职与高职衔接