语用学角度下的英语言语幽默的生成机制分析

2017-06-13 19:10王锐
校园英语·下旬 2017年5期
关键词:英语语言语用学

王锐

【摘要】英语学习中应用语言幽默机制,能够体验英语学习的乐趣。了解英语语言幽默机制,能够在进行英语阅读和英语影视赏析找到笑点,进而更好的理解英语文化。本文首先分析了英语语言幽默的作用,然后从指示语、前提和合作语言三个方面,论述了语用学角度下英语言语幽默的生成机制。

【关键词】语用学 英语语言 幽默生成机制

“幽默”这个词语是林语堂先生对英文单词“humor”的音译。在日常交流中,幽默可以破冰,可以化解尴尬,可以调节气氛等等,英语言语幽默也具有这类作用。在一带一路经济战略下,我国生产生活的各个层面都与国际接轨,在具体的言语交流中,懂得幽默的生成机制,能够运用幽默更好的进行沟通。华裔美人黄西,在从生物化学博士向美国脱口秀艺人转型的过程中,深入分析了英语语言幽默的生成机制,从而能够讲让美国人发笑的笑话。由此可见,从语用学角度来研究英语言语幽默的生成机制非常有必要。

一、英语言语幽默的作用

英语言语幽默的作用非常多,在社交中的影响力非常大。首先,言语幽默能够在初次社交中破冰,营造一个轻松的氛围,为后续的交流沟通奠定良好的基础。第二,言语幽默能够巧妙地化解尴尬,尤其可以用于优雅文明的回击别人的攻击。例如,马克吐温与自己的对手狭路相逢,其对手很不客气地说“我从来不给狗让路”,马克吐温非常绅士的让路,并且说“而我恰恰相反”。第三,言语幽默能够增强表达的感染力,在幽默的催化作用下,更好地让读者来进行理解和思考。

二、语用学角度下言语幽默的生成机制

1.指示语与言语幽默。英语中有很多指示代词,比如that,this,come,go等等。在不同的交流环境中,这些代词指代的具体事物是不相同的。如果两个对话者处在同一个环境中,但是其对代词所指代的事物在理解方面产生了差异,就会碰撞出幽默的火花。

例如:

Wife(talking to her husband,who reads newspaper all day): I wish I were a newspaper,so I will be in your hands all day.

Husband: I wish that too,so I could change you daily.

很显然,在这对夫妻对话中可以发现,两者对于指示代词“that”的理解产生了差异。妻子埋怨丈夫只看报纸而不理会自己,说自己希望自己是报纸,这样就能够让丈夫天天捧在手心里。然而,丈夫却偷梁换柱,将“that”指代的内容做了变化,即希望妻子像报纸,那样就可以每日更新。两个人在这段对话中,都用了比喻的手法来表达自己的想法,本身就很有趣。丈夫偷天换日地将“that”指代的内容巧妙转换,就创造了幽默,使得对话妙趣横生。

2.前提与言语幽默。幽默的产生具有这样的特点,陈述者运用简单的语言表达,听者在头脑中形成画面,然后碰撞出幽默的火花。所以,创作幽默需要做好前提铺垫。从语用学的角度分析,前提是指根据所表述的语境来推出言语表达中的逻辑关系。通常情况下,前提有两种形式,即语义前提和语用前提。前者是指陈述的言语句子与幽默点直接相关,后者是指陈述的信息映射了幽默点的生成环境。

例如,在电影《肖申克的救赎》中,有这样一个片段。新来的狱友杰克与大家分享其往日的监狱生活,他这样表达到:有一次,我在百货商店干活(实际是指偷窃作案),我正双手抱住精美的彩电,然后就感觉到警察用枪口顶着我的后背,同时还有一个深沉的声音说“孩子,请你把双手举起来。”然后,杰克说“是的,警察先生,我很想听您的话把双手举起来,但是这样我就又多了一项损毁罪名”。

杰克说完故事,所有狱友都哈哈大笑。在杰克的表达当中,“有一次,我在百货商店干活”就属于语义前提,为后续言语表达中的“彩电”和“损毁罪”做铺垫。整个电影是讲述监狱人的生活,狱友们分享自己的作案经历为乐趣,这就是语用前提,为小杰克的幽默表达设置了一个滑稽的大环境。

3.合作原则与言语幽默。Grice 首先提出了合作原则,即交际双方在语言交际活动中均会遵守合作原则,以达到特定的交际目的。四条准则,即数量准则、质量准则、关系准则和方式准则。因其哲学渊源,合作原则的这四条准则具有高度概括性和较强的解释力。若能遵守所有这些准则,人们的交际就能以最直接、高效的方式进行。但在实际生活中,人们有时会故意违反其中一条或几条准则,以达到特殊目的,让受话者越过话语的表层意义,领会其真正意图,从而产生会话含义。对准则的违背有时会带来主观意图和客观效果的不一致,从而产生幽默效果,这也是幽默的典型语用特征。

例如,在热播美剧《生活大爆炸》中,谢尔顿和他的科学家朋友们打牌时,莱纳德把“绿巨人”说成“大婴儿(giant baby)”,实际是暗讽谢尔顿幼稚。但是谢尔顿确实幼稚,根本没有听出来,还纠正莱纳德说那张牌是绿巨人而不是大婴儿。这样的对话回合就增加了莱纳德对谢尔顿的讽刺效果。这个幽默就违反了合作原则下的关系准则,从而产生了很强的喜剧效果。

三、结语

综上所述,英语语用视角下言语幽默的生成机制有很多种,具体的幽默创造中,可以根据具体的环境和素材来选择合适的幽默生成机制。具有幽默感可以在社交过程中如鱼得水,但是幽默感并不是与生俱来的,而是经过后天學习锤炼而得的。了解英语语用学,增加自己的英语阅读量,拓宽自身的阅读视野,都是形成幽默感的良好方法。因此,学习英语的朋友要通过各种渠道来丰富自己的英语知识,更加深入地了解英语言语幽默的成因,最终能够驾轻就熟地在交际中运用幽默。

参考文献:

[1]李芳芳.合作原则与美剧《查理成长日记》的幽默效果[J].考试周刊.2015(15).

*此文是内蒙古民族大学科学研究基金资助项目,项目编号:NMDYB1405。

猜你喜欢
英语语言语用学
试论跨境电商背景下英语语言的经济价值
英美文学作品中英语语言的运用
高职学生英语语言错误纠正的思考
从语用学角度分析模糊语的交际功能
让熟语教学插上“语用学”的翅膀
从语用学角度看英语口语交际活动的特点
论任务型英语语言教学法的优势
浅谈语用学视角下的小学语文教学
语用视野下的阅读教学思考
方言对英语语音学习的负迁移