魔幻之城 网红重庆

2018-07-04 10:36贺煜唐安冰
重庆与世界 2018年6期
关键词:崖洞解放碑索道

□ 文/本刊记者 贺煜 图/本刊记者 唐安冰

楼房依山而建,索道跨江而行,轻轨穿楼而过……这里是重庆,独特的地理环境造就了独特的8D魔幻景色。2018年以来,重庆旅游在网络上迅速蹿红,桥梁、轻轨、索道、缆车、夜景等各种建筑图片在网上传播,持续吸引着外界目光,重庆成了当之无愧的网红城市。

五月,“重庆:行千里·致广大”城市形象宣传片刷爆各大媒体、网站、朋友圈,再一次引发热议和关注。视频里,从白昼的迷人魔幻到夜晚的璀璨山城,全方位凸显出重庆作为一个国家中心城市,具有国际范儿的大都市独特气质。如今,人人皆知“千里为重、广大为庆,重庆行千里·致广大”,外地游客接踵而至,自豪感在重庆人心中油然而生。

山水之城,美丽之地。城在山水间,山水在城中。重庆,不仅有魔幻的城市建筑、立体交通,还有麻辣鲜香的美食,山清水秀的自然风光,底蕴深厚的历史文化,走在重庆的大街小巷,到底都有哪些网红地?我们一探究竟—

Buildings are built on the mountains, cableways crossing the river and the light rail piercing through the buildings... Here is Chongqing. The unique geographical environment has created a unique 8D magical scenery. Since 2018, the tourism of Chongqing has risen to fame on the Internet. Various architectural images such as bridges, light rails, cableways, cable cars, and night views have been disseminated on the Internet and continue to attract the attention of the outside world. Chongqing is a well-deserved “online star” city.

In May, the "Chongqing: Travelling Thousands of Miles; Reaching to the Masses" city image promotion film went viral on the major media, websites,and Wechat friends circles, once again eliciting hot debate and concern. The video, from the fascinating magic of daytime to the magnificent views of night,all-round highlights the unique charisma of Chongqing as a state-level central city with international style. As of now, everyone knows that “Vastness and inclusiveness; Chongqing--travelling thousands of miles to reach the mass”,and tourists from other places come to explore, which fills the locals with sense of pride.

Chongqing--a city of mountain and water. The town is tucked away among mountains and rivers, while the mountains and rivers are lying within the city.Not only does Chongqing have magical city architecture, three-dimensional traffic, but also delicious spicy food, a beautiful natural scenery, and a profound history and culture. How many online-star sites could be explored by wandering in the streets and lanes of Chongqing? Let’s take a closer look—

洪崖洞

解放碑,全国唯一一座纪念中华民族抗日战争胜利的国家纪念碑,是重庆的标志性建筑物之一。解放碑广场,一年四季、白天夜晚,是游客来重庆必到之处。

洪崖洞因为像动漫《千与千寻》中的画面而备受追捧。依山而建的吊脚楼群,惬意舒适的江边酒吧,还有璀璨夺目的灯楼夜景,总是吸引着人们熙来攘往。

“排队3小时,体验4分钟。”网友形容的正是长江索道的火热程度。它是老重庆人的交通工具,是见证重庆变迁的“城市名片”。当随着索道越江而过,山城美景就这样尽收眼底。

重庆

The Liberation Monument, the only national monument to commemorate the victory of the Resistance War against Japanese Aggression, is one of the landmark buildings in Chongqing. Jiefangbei Square, throughout the year, day and night, is a must for visitors to Chongqing.

Hongyadong Stilted House Complex is highly sought after for its similar image with the animation Spirited Away. The hillside stilted houses was built along the mountains; with the cozy riverside bars,and the eye-catching night view of the lamp tower, it has always been an attraction.

"Queued for 3 hours for 4-minute experience." The netizen described the popularity of the Yangtze River cableway. It is the means of transport for the old Chongqing locals and is the "city name card"that witnessed the changes in Chongqing. When the cableway passes over the river, the beauty of the mountain city can be seen in this way.

长江索道

国泰艺术中心

重庆轻轨大火,因其四通八达,神出鬼没,可“上天遁地进楼房”,可90度转弯犹如过山车。最出名的当属2号线李子坝轻轨站,这里正在建设观景平台,方便各地游客前来“打卡”。

此外,解放东路空中天桥、解放碑魁星楼、国泰艺术中心、朝天门长江大桥、临江门轻轨站的钢琴阶梯、鹅岭二厂网红墙、两路口皇冠大扶梯等地都在“网红”之列,不经意间,新的“网红”正在接连诞生。

Featuring wide range of connections, roller-coaster-like vertical plummeting and “passing through the buildings”,Chongqing Light Rails has been an eye-catcher, among which the most famous is the Liziba light rail station on the 2nd line, where a viewing platform is being planned and constructed here to facilitate visitors to “check in.”

In addition, the Sky Bridge at the East of Liberation Road, the Jiefangbei Kuixing Building, Cathay Pacific Art Center, Chaotianmen Yangtze River Bridge, Linjiangmen Light Rail Station Piano Ladder, E’ling No. 2 Factory, and Lianglukou Crown Escalators are all on the list. The on-line star attractions are springing up like bamboo shoots.

皇冠大扶梯

黄桷湾立交桥

彭水蚩尤九黎城 图片/彭水县旅发委提供

重庆除了建筑、交通设计的“脑洞大开”,还有大自然的鬼斧神工。

重庆,有举世闻名的长江三峡;有被誉为“世界第一大天坑”的奉节小寨天坑,有世界上最高最大的武隆喀斯特天生桥群;层林尽染的巫山红叶;如诗如画的乌江画廊……所到之处,皆让人流连忘返。

如今的重庆,到处都是网红地。为了给游客带来高品质的旅游体验,重庆正在加速提档升级各项基础设施,全力打造重庆旅游升级版,唱响“山水之城·美丽之地”,让八方游客在重庆“行千里·致广大”。

巫山小三峡

In addition to the mind-blowing buildings and traffic design, Chongqing is renown for the uncanny workmanship of natural scenery.

In Chongqing, the world-famous Yangtze River Three Gorges; the Fengjie Xiaozhai Tiankeng hailed as "the world's largest naturally-formed pit", the world's tallest and largest Wulong Karst Natural Arch Complex; the Wushan red leaves, the Wujiang River Gallery, to cite but a few, wherever you go, you would be fascinated.

Today, Chongqing is abundant in the “on-line star” attractions. In order to provide visitors with a high-quality travel experience, Chongqing is speeding up the upgrading of infrastructure and building an escalated version of Chongqing tourism, reverberating with the theme of “The City of Mountains and Rivers?A Land of Charm and Vitality” to allow all visitors to Chongqing to enjoy themselves by “Traveling a thousand miles to reaching for the vastness. ”

猜你喜欢
崖洞解放碑索道
刘俊
“城市客厅”焕发新活力
美丽的洪崖洞
洪崖洞这个超级网红是如何炼成的
何永智:洪崖洞这个超级网红是如何炼成的?
长江索道迎来30岁生日
坐华山索道
解放碑下
解放碑的往事和解放
解放碑“最大乡场”蝶变“西部第一街”