Parcourez la Chine avec des notions de chinois

2018-09-19 05:40
中国与非洲(法文版) 2018年9期
关键词:豆腐脑火烧服务生

AU RESTAURANT

Dans un restaurant de Beijing

Lìshā: Xiǎochī de huāyàng zhēn duō a!

丽莎:小吃的花样真多啊!

Lisa : Oh là là ! Il y a tellement de sortes de collations.

Fúwùshēng: Shì de, nín chī diǎn shénme?

服务生:是的,您吃点什么?

Serveur : Oui, qu’aimeriez-vous essayer ?

Lìshā: Zhège xiàng tiándiǎn de jiào shénme?丽莎:这个像甜点的叫什么?

Lisa : Quel est ce plat qui ressemble à un dessert ?

Fúwùshēng: Jiào àiwōwo.

服务生:叫艾窝窝。

Serveur : Ce sont des boulettes de riz gluant,aussi appelées aiwowo.

Lìshā: Nǎge shì xiánwèir de?

丽莎:哪个是咸味儿的?

Lisa : Quelle collation est salée ?

Fúwùshēng: Jiāoquān shì xián de.

服务生:焦圈是咸的。

Serveur : Les anneaux frits sont salés.

Lìshā: Àiwōwo shì zhá de ma?

丽莎:艾窝窝是炸的吗?

Lisa : Est-ce que les aiwowo sont frits ?

Fúwùshēng: Bù, shì zhēng de.

服务生:不,是蒸的。

Serveur : Non, ils sont cuits à la vapeur.

Lìshā: Yǒu tāngzhīlèi de xiǎochī ma?

丽莎:有汤汁类的小吃吗?

Lisa : Y a-t-il des soupes ?

Fúwùshēng: Yǒu, dòufǔnǎo shì dài tāng de.

服务生:有,豆腐脑是带汤的。

Serveur : Oui, il y a de la gelée de tofu.

Lìshā: Yī wǎn dòufǔnǎo, yī fèn àiwōwo dàgài gòu chī le.

丽莎:一碗豆腐脑、一份艾窝窝大概够吃了。

Lisa : Je vais prendre un bol de gelée de tofu et un aiwowo, ce devrait être suきsant.

Fúwùshēng: Huǒshao hé dòufǔnǎo yīqǐ chī cái dìdao.

服务生:火烧和豆腐脑一起吃才地道。

Serveur : La façon la plus authentique de manger la gelée de tofu est de l’accompagner d’un gâteau au blé cuit au four.

Lìshā: Hǎo de, bǎ àiwōwo huànchéng huǒshao ba.

丽莎:好的,把艾窝窝换成火烧吧。

Lisa : Alors donnez-moi un gâteau au blé cuit au four à la place du aiwowo.

Fúwùshēng: Xià cì nín zài cháng bié de ba.

服务生:下次您再尝别的吧。

Serveur : Vous pourrez essayer nos autres collations la prochaine fois.

Expressions utiles

Xiǎochī

小吃

Collation

Tiándiǎn

甜点

Dessert

Dìdao

地道

Authentique

Huāyàng

花样

Sortes

CONSEILS

* Les collations de Beijing comprennent les mets de nombreux groupes ethniques chinois comme les Han,les musulmans,les Mongols et les Manchous.

* Les collations s’inspirent également des amuse-gueules impériaux des dynasties Ming et Qing(1368-1911).

猜你喜欢
豆腐脑火烧服务生
有一种甜
不要让别人吃亏
一碗豆腐脑
火烧毒品
驴肉火烧
家传豆腐脑助留美学子致富
吃午餐
吃午餐
不怕火烧的手帕
吃火锅