泰北瑶族汉文文献的应用和保存现状研究

2020-04-07 03:50张兴路范丽娇
大经贸 2020年1期
关键词:汉文瑶族泰国

张兴路 范丽娇

【摘要】 泰北瑶族是泰国北部山地民族之一,有独具特色的习俗和文化魅力。泰北瑶族原居住于中国长江流域,在迁徙到泰国北部后根据社会生活的需要融合了泰国当地的文化与习俗,但仍保留了中国的传统文化,汉文化的保留也成为泰北瑶族文化重要的组成部分。其中,汉文文献的保存和传承是汉文化在泰北瑶族传承的重要载体。一方面,汉文文献加强了泰北瑶族的民族认同感;另一方面,汉文文献也是研究中泰瑶族文化以及相关民族迁徙史的重要依据和来源。通过整理泰北瑶族汉文文献的应用和现阶段保存状况,分析汉文文献对现阶段泰北瑶族生产生活的影响和意义。

【关键词】泰北瑶族汉文文献应用和保存

一、 泰国北部概述

泰国北部,又被称为兰纳,即泰语  或 ,汉语译为“兰纳”、“兰那”。兰纳,是指现泰国古代北方地区形成于12世纪的兰那王国。在地理概念当中是指泰国的北方八府:清迈、南奔、南邦、清莱、帕天、难、帕仂、夜丰颂。从前兰纳地区的范围更加广阔,还包括了老挝与缅甸掸邦的一部分,甚至包括今天云南省的西双版纳的广阔地域。在中国的典籍将其称作“八百媳妇国”,即“兰纳”,泰文意为:“百万稻田国”。

泰国北部地区,即兰纳地区一直以来便是泰国传统文化保存得较好的地区,原因在于泰国北部地区是最早接受到南传上座部佛教文化影响的地区之一,也就使得泰国北部的文化显得较为传统。其次,泰国北部的地理状况,泰北多山地,泰国境内最高的山峰因他农山便位于泰北境内。使得泰北地区的民族多以山地民族为主,这些山地民族依靠的自然优势,发挥自己的能力山地的环境中,创造出良好的生活环境以及独特的山地文化,很好地避免了与外界文化过多的接触,进而使得他们可以很好地将自身的文化保存且传承至今,泰北的瑶族就是处于这样的文化环境中。

总之,上述关于泰国北部的相关介绍,一方面,对于泰国北部的情况有一个更好的了解与接触,另一方面,也为笔者接下来对泰北瑶族的汉文文献的应用和保存现状的研究做下了良好的铺垫。

二、 泰国北部瑶族概述

瑶族是中国55个少数民族中的一员,历史悠久,文化灿烂。瑶族先民最初居住在长江流域的平原,由于受到生计、战争和其他因素的影响,被迫迁徙移居世界各地,成为分布地域较广的跨境民族。在东南亚主要分布于泰国、越南、老挝、缅甸等国。

现如今,瑶族已经成为泰国北部山地民族不可或缺的一部分,他们在各行各业发挥着自己的作用与光彩,泰北瑶族的文化也成为泰国北部传统文化的靓丽的一道风景线。 提到泰北的瑶族,就不得不提到与泰国山水相连的中国的瑶族,根据各类文献和考察的结果都表明泰国的瑶族也就是从中国迁徙而去的民族。

泰国的瑶族主要从老挝、缅甸入境,这个结论主要是据泰国清迈山民研究院的学者调查:瑶族迁入泰国的时间约为数十年至百多年之间。[1]

其中,泰国的瑶族自称“由勉”、“勉”,他称“瑶”,语言属汉藏语系苗瑶语族瑶语支,即勉语,同中国瑶族使用的勉语相类似。[2]

泰北瑶族的分布基本覆盖泰国7府的地域范围,分别是清莱、清迈、帕夭、难府、南邦、甘烹碧、素可泰等39个县、159个村,其中清莱府人数最多,[3]其中,泰国北部的瑶族的文化有一个独特之处在于家谱文化,即 《过山榜》,即泰国北部瑶族的家谱,每个家庭都有一本家谱,家谱里都记载有十代和十一代的祖先的名字,并且都记下每一个祖先(一代到十一代的祖先)的死亡的地点。[4]

三、汉文文献概述

汉文文献,又可以被称为汉文古籍,主要指由汉文进行书写的相关书籍或者是材料。自人类诞生以来,运用自身的智慧以及结合周围环境不断地在探索传承文化的相关方法,也经过了崖画、结绳以及图形标识等方式的发展之后,文字才应运而生,也就使得人类文化传承的程度和深度得以扩展。那么,作为四大文明古国的中国。其中,只有中国的文化不曾间断过,一直发展至今。中国文化上下5000年传承下来的主要原因就是在于汉字的出现,汉字的出现使得中华文化不断地得到传承和发展,对于世界文化的多样性发展,中国也作出了自己应有的贡献。

汉文文献的概念和范围并不是单一的,它具有丰富的内涵以及意义。其中汉文文献的核心也就是汉字,汉文文献的作用除了在汉族地区之外,还体现在少数民族地区,此外在中国历史上的多次民族迁徙以及民族融合中发挥了重要的作用,具体的作用也可以从历史上的孝文帝改革中窥见一斑,对于本文中提到的泰北瑶族,也是同样的。泰北瑶族是中泰跨境民族的一员,但是,汉字的底蕴-汉文文献却仍然在他们的生产生活中发挥着不可磨灭的作用。

汉文文献,在历史上几次大型的民族迁徙以及西方地理大发现的背景下,就使得汉文文献也随着人群的移动与迁徙下也流传往世界各地的很多角落。其中也就使得汉文文献的应用范围更加广阔,汉文文献成为那些迁徙之人的一种心理寄托和慰藉,同时成为了他们民族认同感的证据和来源,使得他们甚至是子孙后代了解他們的过去、现在和未来有一个更清楚的了解和传承。

四、泰北瑶族汉文文献应用和保存现状

泰北瑶族的汉文文献对泰北的瑶族生活有重要的意义,对瑶族村落的社会生产有重要的影响。这不仅表现在过去的瑶族生产生活中,更表现在当今的生产活动中。汉文字的学习、文学艺术的创作、中国传统伦理思想的传承、瑶族医学的学习、中国习俗的保留、子女教育等方面都有所体现。泰北瑶族汉文文献的应用和保存现状研究,是对文化的探究,即研究文化在民族迁徙中得以保存和传承的原因和意义。

泰北瑶族现存的汉文文献在很大程度上是文化的一种体现,汉文文献的应用和保存,可以体现出汉文化的强大的生命力以及它的适用范围的广泛性。汉文化包括其中的汉文文献不只是影响到中国本土的方方面面,对于周边国家及地区同样是影响巨大。这里就以泰北瑶族现如今仍然存在的道教信仰以及相关的道教经文来进行说明。

泰国北部地区是最早受到南传佛教文化影响的地区,因此,泰北瑶族的宗教中也会自然地有南传佛教影响的影子。但又因为地理状况的影响也就使得南传佛教对于泰北瑶族的影响甚微,对于泰北瑶族影响较大的便是中国的道教。道教作为中国的本土宗教,渗透到中国文化的各个方面,这样的文化背景使瑶族从中国长江流域向东南亚迁徙之后,仍然保留着原来的道教信仰。这样的信仰体现在泰北瑶族生活的很多方面,例如 生育、婚姻、死亡等文化。据泰北瑶族他们讲道教有十八个神,这十八个神是.大海幡、张天帅、师度宝、天府、玉皇、上清、灵宝、太清、灵皇、李天帅、赵天帅、邓元帅、收租、中臣、地府、大尉(太尉)、小海幡、大肚桥。这些也表现在瑶族的绘画中。另外,他们有经文,地府、大尉(太尉)、小海经文都用汉字记载。瑶族自己作经文的较少,但是,在泰北地区汉族的数量不少,汉族有知识的人便用汉字来写经文,瑶族就会花钱购买汉文经文。所以,瑶族的汉文经文数量也不少。[5]在这样的背景下,使得泰北瑶族的汉文文献很大一部分是以汉文经文为主。除了宗教文献,泰北瑶族的汉文文献还涉及很多方面,比如,农耕、娱乐以及婚姻、生育丧事等等。

结婚是任何族群繁衍生息的一种方式,婚俗文化在社会中有重要的作用,笔者主要谈及在泰北瑶族男女求婚期间,汉文文献所发挥的作用。在泰北瑶族中,男女青年的恋爱是自由的,但是当男女青年准备组建一个新家庭的时候,汉文文献的作用就凸显出来了。女方让男方回家找人来说亲,男方家需要带烟来要女方的生辰八字,女方将自己的生辰八字写在一张红纸上,交付男方。男方家将女方出生的年、月、日、时辰与男方出生的年、月、日、时辰交师公“对八字”, 或自己翻查《合盆书》、《合婚书》等。这些书主要以金、木、水、火、土等阴阳五行相生相克的说法来推测男女婚姻的好坏。[6]《合盆书》和《合婚书》是现代中国在论及男女婚姻时候,仍然使用的文献。泰北瑶族对这两本书的使用,说明了他们对婚姻的重视以及认识到这两本书可以为他们的婚姻生活提供参考意见的重要性。

每个人都脱离不了出生、成年、婚姻以及死亡的规律,当一个人结束他的生命历程之后,瑶族相信去世的人们只是以另一种方式前往那个他们在生前所向往的那个世界。也正是因为这样的信仰观也就使得泰北瑶族非常重视葬礼。关于泰北瑶族的葬礼笔者在这里不具体地展开描述。重点在于在泰北瑶族的葬礼中,汉文文献所发挥的重要作用。其中,白鸟芳郎关于泰北瑶族的叙述中发现汉文文本《解结书》一书。一般而言,瑶族的丧葬制度有两种方式:一是火葬,一是土葬。本书是土葬用的祈祷书,假如土葬有臭气的话,他们认为不吉利,就用这本书进行祈祷。[7]《解结书》一书在这里便是起到了祈祷以及给予人们信心的作用。此外,去世之人的亲人,希望自己的先辈能够前往天堂,享受良好的生活,不用记挂在世的亲人,这个时候后世的人们就会请专人来念诵《地狱书》,主要是当自己的爷爷、奶奶、父母去世时,为他们祈祷安息的书。[8]

除了上面所描述的各类汉文文献所发挥的作用之外,还有很多文献未被提及,主要是囿于笔者的知识和调查的局限,今后还将继续加强学习和加深相关的调研进而可以搜集到更多的文献。

其次,关于泰北瑶族的汉文文献的保存情况,笔者通过调查和了解相关的文献,发现汉文文献保存得较为良好的区域,集中于受到外界现代化文化影响较少的泰北山地的瑶族地区,部分接受了现代文化影响较深的瑶族地区的保护状况不容乐观;从事汉文文献保存的人群,主要集中于中老年人且具有一定汉语基础的人群,他们对于相关汉文文献的了解较为深刻;保存得较好的汉文文献类别,主要是和瑶族生活相关的文献,例如生育、婚姻、死亡、祭祖这类。至于其他类别的文献不仅数量较少,而且使用的频率也较低。总的来说,现代泰北瑶族汉文文献的保存还是有很多的问题,这个问题希望能够引起相关部门的关注,继而可以采取相应措施来更好地保护这份泰北瑶族用心所保护的文化遗产。

再其次,通过调查和相關文献的阅读,笔者发现,随着全球化的不断进行和深入,泰国已经很好地融入了世界全球化的浪潮中。同样地,泰北地区随着旅游业的不断开发和发展,也使得包括泰北瑶族在内的山地民族逐步受到外界的关注以及这些民族也开始向外界学习。这样的结果,一方面,就使得外界的学者们对于泰北瑶族的文化,尤其是汉文化的保存有了更多的关注和了解。在很大程度上让当地的瑶族包括当地政府甚至是中国方面的学者也参与到这些汉文文献的保护和传承中。可以说是很好地保护了泰北瑶族的传统文化以及加强了中泰瑶族的文化交流。但是,另一方面,过多的关注或者是泰北瑶族开始接受现代化的教育的原因,就使得汉文文献在现代泰北瑶族的生活中的作用逐渐衰弱,老年人们逐步去世,新一代的年轻人迫于生计外出工作,年轻人们无暇顾及传统文化,也无法做到传统与现代的结合,就使得汉文文献的应用和保存面临着巨大的挑战。笔者曾经采访过清莱美赛村的村民,他们将保存的汉文文献展示给笔者,可惜的是,这些文献现在只是放在家里,并没有用到他们的生产生活中。这样的结果让笔者倍感遗憾。老年人与年轻人在这里对汉文文献态度的比较,即现代化和传统的比较,泰北瑶族汉文文献的应用和保存情况,应被社会各界重视起来。在这个日新月异的社会中,能够有一份来自远古的礼物实属不易。汉文文献对于现代社会而言它不仅是一份文献,更是人类文化的见证。

总结

通过上文对于泰北瑶族汉文文献的应用和保存情况的描述,笔者得出以下几点结论:首先,汉文文献在当代泰北瑶族的文化生活中发挥着重要的作用。因为在泰北瑶族的很多场合中都运用到了汉文文献。例如,汉文文本中的有关生育中的相关习俗和禁忌、婚姻中求取男女生辰八字的《合盆书》以及《合婚书》、以及丧事中使用的《香骨表书》、《解结书》、《地狱书》[9]、宗教(在这里特指道教)仪式和活动中所运用的汉文经文、农耕时节所运用到的24时节等等,都是汉文文献作用的体现。汉文文献贯穿了泰北瑶族每一个人从出生到死亡的每一个阶段,且都发挥了不同的作用,扮演了不同的角色。总之,汉文文献构成了泰北瑶族每一个人的生命与生活,另一个层面来说,就是一个民族独特文化的体现。

其次,通过调研以及查阅的相关资料,笔者发现,现泰北的瑶族地区的汉文文献种类主要偏向于人们的生产和生活中,如文学、史学以及教育学这类的书籍或者是文本较少。由此,可从瑶族本身的民族特性中找到答案。瑶族主要是采用刀耕火种的生产方式,这样的方式就使得瑶族必须要依靠大自然来生活,一旦环境不适宜于居住,就会集体迁徙。这样的结果就是瑶族没有一个固定的生活场所,也就使得教育以及其他的社会活动无法进行。当瑶族从长江中下游往东南亚迁徙的时候,他们处于生存的考虑,就会携带和生产有关的书籍或者文本。另一方面,信仰的力量是巨大的,瑶族信仰道教文化,也使得道教的书籍和文本也被他们一同带走,最后,就使得相关生产和宗教的书籍得以大量的被保存下来。

最后,泰北瑶族作为中泰跨境民族的一员,在迁徙到泰国这一百多年的时间里面,为了融入泰国北部地区,积极地适应当地的相关文化和习俗,同时,他们却并未忘记自己这个民族的来源以及历史。在积极融入当地文化的同时,仍然保持着自己某些文化的独特性,可以说就是文化在当中起到了重要作用。汉文文献在当代的泰北瑶族的文化中也许会随着当地文化的改变而发生改变。但是,作为一个民族的根基,笔者相信,汉文文献在泰北瑶族的生活中随着文化的变化一直存在于泰北瑶族的生活中会更加符合自身实际的发展变化。

【注释】

[1]袁少芬.泰国瑶族考察概述[J].民族研究集列,广西民族学院民族研究所铅印,1987年第I期.

[2]张冠梓.关于国外瑶族的分布与变迁[J].民族研究,1995年第1期.

[3]张冠梓.关于国外瑶族的分布与变迁[J].民族研究,1995年第1期.

[4]竹村卓二.關于泰国北部瑶族的研究情况 一九八二年十二月二十三日在广西民族学院的讲学报告(摘      典)第27页.

[5]竹村卓二 关于泰国北部瑶族的研究情况 一九八二年十二月二十三日在广西民族学院的讲学报告(摘典)第28页

[6]玉时阶 泰国瑶族的婚姻家庭制度 中南民族学院学报(哲学社会科学版)[J]1992年第6期(总第57期)

[7]〔日〕白鸟芳郎,瑶族文书和祭祀[J]关于泰国西北山地民族的调查邱力生译自日本《东南亚研究》,1974年4月号.

[8]〔日〕白鸟芳郎,瑶族文书和祭祀[J]关于泰国西北山地民族的调查邱力生译自日本《东南亚研究》,1974年4月号.

[9]〔日〕白鸟芳郎,瑶族文书和祭祀[J]关于泰国西北山地民族的调查邱力生译自日本《东南亚研究》,1974年4月号.

【参考文献】

[1]袁少芬.泰国瑶族考察概述[J].民族研究集列,广西民族学院民族研究所铅印,1987年第I期.

[2]张冠梓.关于国外瑶族的分布与变迁[J].民族研究,1995年第1期.

[3]竹村卓二.关于泰国北部瑶族的研究情况 一九八二年十二月二十三日在广西民族学院的讲学报告(摘      典)第27页.

[4]玉时阶.泰国瑶族的婚姻家庭制度[J].中南民族学院学报(哲学社会科学版),1992年第6期(总第57期).

[5]〔日〕白鸟芳郎,瑶族文书和祭祀[J]关于泰国西北山地民族的调查邱力生译自日本《东南亚研究》,1974年4月号.

[6]郑慧.流失海外的瑶族档案文献与档案文化传播[J]档案学通讯,2017年第4期.

云南省教育厅科学研究基金项目,项目名称:泰北瑶族汉文文献的应用和保存现状研究(项目编号:2019Y0171)

猜你喜欢
汉文瑶族泰国
瑶族织锦
《内蒙古师范大学学报(自然科学汉文版)》征稿简则
《内蒙古师范大学学报(自然科学汉文版)》征稿简则
乐器名称汉文译名小议
东南亚瑶族研究回顾
瑶族舞曲
泰国的中秋节
《黑城出土汉文遗书叙录》中TK133叙录辨正
金日泰国欢乐之旅
读瑶族经典 为盘护正名