国际汉语教师专业发展问题及其策略

2022-11-22 18:48成宏娟
山西青年 2022年18期
关键词:外语汉语意识

成宏娟

沈阳师范大学,辽宁 沈阳 110013

近几年在国家的高度重视下,我国汉语国际教育推广工作取得了一定成效,并且发展前景也相对广阔。随着我们对汉语作为第二语言教学的研究更加深入,为了适应新的理论和方法,我们必须更加重视教师的专业发展,因此教师专业发展过程中遇到的问题更应当引起我们的注意。

一、国际汉语教师专业发展问题

(一)专业知识

1.外语知识欠缺

作为一名国际汉语教师扎实的汉语本体知识是最基本的知识储备,除了具有汉语本体知识以外,我们还要注意外语知识的掌握,精通一门外语对于国际汉语教师来说是十分必要的。尤其是在教授汉语的初级阶段,处于初级阶段的学生没有汉语基础或者底子很薄弱,这阶段学生学习汉语的兴趣需要国际汉语教师不断激发,因此全汉语的整堂授课往往会打击学生的自信心,这时适当利用媒介语教学可以使汉语的学习更加容易[1]。其次,较好地掌握一门外语知识也方便国际汉语教师在国外的生活。当今的国际汉语教师的培训往往注重汉语本体知识的输入而对外语知识要求不是那么严格。因为我们主张对外汉语课堂上要减少媒介语的使用,再例如选拔海外汉语志愿者时对英语的要求是大学英语四六级。四六级考察的外语能力是非常有限的,例如四六级就没有考察到我们的口语能力。

在国外,我们最重要的是交际,那么我们考虑到是否汉语教师也应当具备较好的外语口语能力。因此四六级的标准往往不能够满足国际汉语教师应具备的外语知识要求。因此国际汉语教师存在的外语知识欠缺这一问题是值得我们去关注的。

2.缺少对中国国情知识的了解

国际汉语教师应当具备一定的中国国情知识,国情知识包括政治、经济、文化、风俗等知识。国际汉语教师具备的国情知识可以运用到汉语教学中。在汉语课堂中,适当加入中国国情知识有利于汉语词汇教学。例如我们在教授“小康”“自治区”“特别行政区”“瓦房”这些词语时往往要先讲一些关于中国国情的知识才能够使学生了解该词汇的意思。例如我们在不了解美国国情知识的情况下单纯的翻译国会、联邦、州这些词语根本不知道其真正的含义。学到的只是一个词的音和形,而不了解其真正的含义,如果我们在汉语教学中也是这样仅仅教授汉语本体知识,并没有教授一定的中国国情知识,那么母语非汉语的学生则无法理解词语的意义[2]。每种语言中都含有大量与国情知识相关的词语,讲解这些词语时如果教师不给学生输入目的语的国情知识,往往会导致学生产生消极的学习态度。因此我们认为国际汉语教师应当对中国国情知识要有一定的了解。

(二)专业能力

1.将专业知识运用于教学实践的能力较差

该问题主要存在于国际汉语教师的职业初期阶段,处于职业初期的新手国际汉语教师往往缺乏对教学对象、教材透彻分析的能力。其次,对教材的分析不够深入,不能很好把握已经学习的知识和以后要学习的知识与本科的关系。最后,教师对一些突发的教学事件不能及时应对。这些突发性的事件可能来源于老师自身的问题,有些也可能是学生不配合教学的问题,还有一些可能与教学环境、教学设施有关。例如学生在课堂上提出与学习内容无关的问题教师不能巧妙地应对,很难引导学生把注意力都集中在学习内容上。再例如教师在讲解词汇时涉及一些敏感词汇不能有效避免文化冲突导致学生争论纷纷。还有一些多媒体突然无法使用,教师不能很好地转换教学方法。

这些都是由于新手教师实践经验少、实践能力薄弱导致的。刚刚进入岗位的教师处于早期求生阶段,教师还处于不断摸索的阶段,输入的系统知识还不能够应用到实际的教学中。这些都需要我们不断地学习,才能更好地将专业知识运用到教学实践中去。

2.中外语言对比分析能力有待提高

对比分析应用于语言教学,通过汉语与学生第一语言进行对比,从两种语言的差异中发现学生第一语言对汉语学习的干扰,从而发现学生学习的难点,两种语言的对比有利于教师在汉语教学中把握教学重难点。此外目的语与汉语的对比可以预测学生在学习过程中可能出现的偏误,对偏误进行研究可以提高学生学习汉语的准确性,降低错误率。这种方法也可以使学生有效降低学习难度。但是大部分国际汉语教师在汉语教学过程中会忽视两种语言的对比[3]。教师往往更加注意如何采取更好的方法教授汉语的词汇、语法、语音、汉字等。例如我们会采取多种多样的方法使学生学会某个词语或某个语法而不会过多考虑两种语言差异在哪儿。目前大多数的海外汉语志愿者的外语水平都不是特别高,可能在一些国家教学时连基本的交流都不能达到,就更不用说再去研究两种语言的相同点和不同点了。因此我认为国际汉语教师对两种语言的对比能力有待加强。

(三)专业思想

提高自身汉语水平的意识有待加强。作为一名合格的国际汉语教师必须要做到不断提高自己的汉语水平。例如我们应当不断提高自己的普通话水平、根据新词的产生和旧词的隐退不断更新自己的词汇,不断深入对中国文化、基本国情知识的了解。这些都是我们从选择这个专业一开始就要不断积累的知识。我们要不断反思自己的教学,多观摩一些优秀的汉语课等都是快速提升教学能力的途径。但根据目前的国际汉语教师专业发展现状来看,教师提高自身汉语水平的意识较弱,往往停留在以往的汉语知识的基础上,例如对文化的了解不够深入,对现代教学技术不能很好掌握,这些都是我们可能面临的问题。不能很好地提升自身专业能力,这样既不利于不断发展的对外汉语教学事业也不利于更好的汉语教学。作为一名新时代的国际汉语教师我们要不断增强自身的专业水平,我们要在继承前人的教学经验的基础上不断进行创新,努力探索更适合汉语教学的方法。

二、国际汉语教师专业发展对策

(一)树立终身学习的思想

国际汉语教师的教学对象是第一语言非汉语的学生(一般是外国人),这就需要国际汉语教师不仅拥有扎实的汉语基础,还要具备必要的外语知识。必要的外语知识不仅有利于汉语教学而且还有利于提高教师威信。近年来对国际汉语教师的培养也更加注重外语知识的储备,能够熟练几门外语的国际汉语教师更加受欢迎[4]。最新的《国际汉语教师标准》中也提到了教师要能够使用任教国语言或英语进行交际和教学。此外,《国际汉语教师标准》还要求,国际汉语教师应掌握中国国情基本知识,掌握基本的国情知识更有利于汉语教学的展开。因此,作为一名合格的国际汉语教师应当树立终身学习的思想,我们只有树立终身学习的思想,内化为自身的需求,我们要不断地增加自己的知识储备量并不断地提升教学能力。

(二)培养教师树立实践意识

国际汉语教师的实践意识需要自身不断加强。能够让对外汉语教师达到理论联系实践的要求只能是多去国外任教,去感受不同国家的学生学习汉语的特点,这才是我们树立实践意识最好的办法。因此,我们作为一名国际汉语教师应当走出去,去感受不同文化背景下的汉语教学。在实践中培养实践意识,在不断地教学中提高自己的教学能力。只有我们真真切切地感受到了,才能了解到我们应当在哪些方面进行适当的教学改进。此外我们还可以通过观摩优秀的对外汉语公开课学习优秀教师的方法技巧。尤其是我们刚刚踏入这个职业时,由于经验不足导致很多教学难题,在这之前我们不如多看一些优秀教师的教学视频,更深入了解真实的汉语作为第二语言的课堂。多学习优秀教师安排课程的方法、处理课堂问题的方法[5]。学校也可以多开展交流会,在交流会上教师相互讨论相互指导都可以提升教师的实践能力。但是我们也要对教师的建议多加斟酌,因为每个班级学生特点不同,可能有些班级学生比较活泼、思维比较活跃,这样的班级则不应该多提出一些开放性的问题,以免学生多关注问题而脱离教学内容。但是我们还是说教师的合作交流会还是很有益处的。通过交流会能让我们了解到不同的教学方法、教学思路,有些是教师依靠宝贵经验得出的,这都是国际汉语教师应当学习借鉴的地方。因此我们认为汉语国际教师不能只做传授书本的教书匠,而是能够通过提高自身的实践意识,让理论与实践相结合。

(三)强化教师的语言对比能力

教师在备课时应当注重两种语言的差异,语法规则的异同、文化差异都可能成为学生学习汉语的难点。例如以英语为母语的学生学习汉语的送气音和不送气音较为困难,在他们的语言中是没有送气与不送气之分的这就成为教学重点,教师可能要多加关注这方面的教学。还有一些是两种语言都有这种语言点但是用法上不同,这也可能成为学生学习的难点,由于对目的语规则掌握不好,学生往往不能很好理解两种语言点差异。在对汉语国际教师进行培训的时候也要加入语言对比的课程,对赴任国家语言的对比十分有助于我们的教学。目前很多高校都会开设中外语言对比课程,我认为这是十分有必要开展的课程,这也是培养新手教师必不可少的课程。进入教学实践以后,在课前教师可以通过查找资料了解汉语与学生第一语言的词汇、语音、语法方面的差异。也可以找目的语国家的本土教师进行询问,尤其是在文化方面的差异,目的语国家的本土教师往往了解得更加准确。了解文化差异是非常有必要的,这不仅仅有利于我们的教学也有助于我们适应当地的生活。在课后教师也可以通过学生的课堂反应进一步完善自己起初对两种语言的对比。

(四)提升教师专业发展意识

在教师的专业发展过程中,树立教师的专业发展意识是尤为重要的。教师的专业发展是持续终身的、是一个不断发展的动态过程。每位国际汉语教师都应当有意识提高自己的专业发展意识。作为国际汉语教师,我们要注重专业基础知识巩固和教学技能的提高,不断巩固自己的基础汉语知识、文化知识、基本国情知识等,这些都是我们要不断学习的内容,很多新内容需要我们去了解。语言知识体系是在不断发展的,我们要不断更新自己的知识体系,跟随国际汉语教学事业的发展。例如现在的汉语教学很多都是依靠多媒体手段帮助学生更加直观的去了解词汇含义、语音发音方法,而不是旧方法下的简单的机械的模仿。

教师应当根据需要不断学习新知识,学会一些必要的信息技术手段。我认为,较好的多媒体辅助是非常有利于汉语教学的,尤其是语言教学本身就很枯燥,如果我们能让学生更加直观的学习,那样的话学生学习的效果肯定要好很多。例如,现在我们教学生发声母和韵母时,我们可以借助动态的舌位图,这样学生可以特别直观地观察发音部位,让学生学起来更加容易。国际汉语教师对自身汉语水平的提高意识需要不断被激发。从个人层面上来说,国际汉语教师应当有强烈的上进心,为了让自己成为更高水平的国际汉语教师而不断夯实自己的知识基础和提升自身教学能力。从社会层面来说,整个社会对我们有着较高的期待,我们是传播中国优秀文化的使者,让更多的外国人了解中国、学好汉语是我们的职业要求。从国家层面来说,近几年国家大力支持对外汉语教育事业的发展,这是由于中国正在不断走向世界,越来越多的人感受到了汉语的魅力。所以,汉语国际教师应当不断提升自己专业发展意识。

三、结语

“一带一路”倡议的实施,使得对外汉语教育事业得到快速发展,学习汉语的人越来越多,因此也培养了大批的汉语国际教师。但随着汉语国际教育专业的不断发展,我们对国际汉语教师的要求也在不断提高。多方位提高自身的知识储备和教学能力,已成为国际汉语教师专业发展的重中之重。因此,作为即将成为国际汉语教师的我们应当树立终身学习意识和实践意识,强化语言对比能力,完善自我发展的教学目标。

猜你喜欢
外语汉语意识
学汉语
人的意识可以“上传”吗?
轻轻松松聊汉语 后海
《汉语新韵》简介
外语教育:“高大上”+“接地气”
增强“四个意识”发挥“四大作用”
追剧宅女教汉语
强化五个意识 坚持五个履职
大山教你学外语
大山教你学外语