尤克利亲情诗歌两首

2010-08-15 00:42尤克利
名作欣赏 2010年13期
关键词:甜酒阿嚏坟头

/尤克利

远 秋

徐州的桐叶黄了

这个季节的风,不会将这些信笺

寄到我想念的地方去

鸿雁传声,说故乡那边

夜夜凝霜。我知道最先打湿的

依然是黄昏里母亲的头巾

札幌的枫叶红了。那年

母亲给我寄去毛衣时

北海道的初雪,就像

鸟儿纷纷脱掉羽毛;阿嚏——

正是那场雪呵

让远方的母亲,重重地

感冒了一场

思念的花朵

那些在老家的春天里

为自己的母亲采集草药治病的好人

你们是孝子,但你们要听我的恳求

不要去我母亲的坟头

采那些正在开花的甜酒根

甜酒根,它们背负着使命

年年的春天,在老家的那片林地发芽

开出又苦又甜的,思念的花朵

风吹也不改

雨打也不败

今天,当我在过路的城市

看见街上等待献给天下母亲的康乃馨

被一双双脚步领走时

心中只有一个愿望,祈求善良的采药人

别惊动了那片甜酒根

就让它们的花静静地、静静地

在我母亲的坟头开放

猜你喜欢
甜酒阿嚏坟头
祈 祷
母亲的糯米甜酒
在栈桥上
祈祷
泼甜酒
又到清明节
与母亲坟头上的一只鸟聊天
“阿嚏”之后
阿嚏