老挝留学生道路桥梁工程技术专业课程体系的构建

2017-02-05 03:53张文佳
文化创新比较研究 2017年14期
关键词:老挝专业课程留学生

张文佳

(江苏工程职业技术学院,江苏南通 226000)

一、引言

目前国内的高职院校为了寻求进一步的生存和发展,提高高职教育办学水平,不断开拓发展国际化的办学渠道,不仅与国外院校联合办学,输送国内高职学生到国外留学,而且还吸收国外学生到国内高职院校学习深造,这是教育全球化的必然趋势。但是当国内高职院校打开大门接纳国外学生时,也遇到一些从前没有的问题,比如留学生的科学管理,以及如何对留学生进行因材施教成为高职院校面临的重要课题。据了解,目前云南、四川、浙江、陕西等地的一些高职院校都接纳了东南亚国家留学生的学习培养,在此过程中主要面临的问题就是学生的跨文化适应性、交流障碍等,不同院校在研究中提出了退回、防御、默然、学习等方式,其中学习无疑是跨文化适应的最好方式。

二、我院老挝留学生现状

为更好的与“一带一路”沿线的东南亚国家开展文化交流与教育合作,我院2015、2016年已在老挝招收了两届道路桥梁工程技术专业的留学生,由于东南亚国家与中国的国情不同,文化存在很大差异,从而使学生在生活和学习中产生了一定的不适应性以及感性认知的不同,因此,如何针对他们的特点进行因材施教成为目前面临的重点问题。此外根据专业人才培养目标的需要,如何将专业技能培养融入到课程体系及教学中也是关键所在。

高职老挝留学生的学制为三年,第一年在本国学习汉语,第二、三年进入江苏工程职业技术学院学习,在中国两年的学习中,学生既要继续学习汉语和中国文化,还要进行专业课程的学习,在此过程中,需要利用有限的时间,集中培养学生的专业素质与技能,因此在课程体系构建中,以适度适用为原则,结合中国与老挝的国情,克服文ha哦的化差异性,将职业教育、中国文化融入专业课程实施过程中,培养面向道路桥梁施工一线的技术技能型人才。课程体系的设计以培养留学生汉语应用能力和综合职业能力为目标。

目前 2015级老挝留学生在国内学习了一年的汉语之后已进入江苏工程技术学院学习,在此,除了继续强化汉语教学和适应中国文化外,目前已进行了两个学期的相关专业课程的学习及实践。在教学运行过程中,由于语言的障碍及教育背景的不同,学生的认知与中国学生存在较大的差异,学生学习积极性高,但是汉语水平不高,对于专业知识的理解存在一定的困难,道桥团队专业教师根据老挝学生的实际情况,对原有的课程体系进行优化,课程教学内容更加具有适用性和针对性,并根据教学中出现的问题实时进行调整,从而使其能更加适应专业课程学习。

三、老挝留学生道桥专业课程体系的构建

老挝是一个较为落后的农业国,经济社会基础较薄弱,交通运输主要靠公路、内河水运和航空,其中公路运输量占运输总量的绝大部分,老挝政府为了努力实现转变成为现代工业国家的政策,建设一条东盟地区运输通道,结合一带一路建设,近年来,将公路建设列为国家重点建设项目,加大基础设施建设的投入,公路发展较快,总里程有了较大的增长,但是也存在一定的不足,道路等级低,硬化路面少,沥青路面发展不快,甚至还有减少,这是由于没有维护和保养所致,因此,加强道路的维护和高等级公路的建设,应作为老挝公路建设的重点。

为培养老挝留学生的专业能力,满足学生个人专业兴趣发展需要,按照“基于工作过程”的专业课程开发理念,结合老挝国情和公路交通现状及发展情况,分析提炼出面向老挝留学生就业岗位的典型工作任务,以“适用、够用”为主构建专业课程体系。

将老挝留学生的主要就业方向定位于相当我国建设行业的道路施工员岗位,能在道路施工现场从事测量放线、施工组织、材料检测等工作。要求学生具有以下的专业能力:

1.具有测量仪器的选用、操作使用及施工测量放样的能力;

2.具有常用的筑路材料及半成品的现场检查、选用的能力;

3.具有识读并能绘制简单路桥工程施工图的能力

4.具有中小型路桥工程的施工技术和现场管理能力;能编制相应施工方案的能力;

5.具有职业健康安全和施工安全管理的能力。

针对老挝留学生目前的学习状况,在课程体系的构建中,主要采取的结构模块为“通用汉语学习+专业汉语学习+专业课程全汉语教学”,由于学生在老挝国内已经学习了一年的预科汉语,部分学生已通过了汉语水平四级考试,基本消除了日常生活交流的障碍,但是对于专业词汇的理解和学习还是存在一定的困难,因此在进行专业课程学习的同时,在课程体系中依然加大汉语教学所占的比重,并利用课余时间开展汉语交流和学习。而对于专业知识的理解,主要从专业实践角度出发,通过深入道路桥梁工程施工现场,使学生增强感性认识,从而实现从老挝母语向专业汉语理解的转换,有利于对专业知识的融会贯通,构建理实一体化的专业课程体系。

表1-1 老挝留学生(道路桥梁技术专业)课程体系构成

目前我院在校老挝留学生(道桥专业)有 2015和2016的两个班级,课程体系和教学内容在运行过程尚处于一个不断融合和调整的过程中,老挝学生的知识基础相对我国学生较为薄弱,加上语言上的障碍,课程进度较缓慢,但学生的学习态度认真,动手能力较强,因此在课程教学中以结合实际专业工程项目为主,多安排课程实训,从而提高学生的专业素质和技能。

四、结语

通过构建适应老挝留学生的专业课程体系,在后续东南亚国家留学生中实施教学,在运行过程中不断进行优化,增强教学文件的适用性,提高道桥专业人才培养质量,推进高职国际化教育,加强与“一带一路”沿线国家的交流与合作,扩大招生范围,建设品牌专业。

[1]李锣,吴姗姗.老挝来华留学生跨文化适应的方式和影响因素分析.四川文理学院学报.2016(7)

[2]杨恕.关于推进“一带一路”建设教育交流合作的战略思考.比较教育研究.2015(6)

[3]刘菊,李玉龙.高职院校老挝留学生心理问题及对策分析.当代职业教育.2013(12)

[4]云建辉.朱耀顺.“一带一路”背景下云南高校面向南亚东南亚留学生教育发展研究.云南农业大学学报.2017(11)

[5]周岚,徐芳. 浙江省民办高职院校招收老挝留学生调研分析.山东商业职业技术学院学报.2016(4)

[6]邹红艳,雷洪梅,马颖 .“一带一路”战略引领下的高职教育国际化.经济师.2017(1)

[7]刘娜.道路桥梁工程技术专业基于工作过程工学结合课程体系开发.科技视界.2013(6)

[8]胡青.“工学结合”下的道路桥梁工程技术专业课程体系思路建立浅议.陕西教育.2016(1)

猜你喜欢
老挝专业课程留学生
老挝肉牛输华实现突破
朝发夕至 乘着火车去老挝
第一章 天上掉下个留学生
第一章 天上掉下个留学生
留学生的“捡”生活
第一章 天上掉下个留学生
基于“互联网+”的应用经济学专业课程教学改革研究
中美综合大学在音乐专业课程上的比较与启示
中俄临床医学专业课程设置的比较与思考
康复专业课程多媒体教学新模式探索