探寻人机结合翻译中大学生的就业与实习机遇

2020-02-16 14:46张英杰余美琪李文博李玉萍
现代营销·信息版 2020年1期
关键词:小语种大学生

张英杰 余美琪 李文博 李玉萍

摘  要:随着“一带一路”建設的推进,精通沿线国家主体语言和相关地区语言的人才需求量大增;中国企业实施大型国际合作项目不断增多,特别是在能源、工程、金融等方面的语言翻译尤为稀缺。但目前国内不少翻译人员综合素质有待提高、口译和笔译能力不足、专业知识缺乏,国际化语言服务专业人才在全球仍属于“稀缺种族”,无所不在的多语服务需求有待满足。也正是因为这样,我国人机结合翻译技术也逐渐发展并应用于市场,这样抓住“一带一路”的契机,不仅可以推动我国翻译事业的发展,还能促进国内外文化交流。“一带一路”建设的重大战略构想,为其发展提供了强大而持久的动力。

关键词:学生译员;人机结合翻译;小语种;大学生

基金项目:由西北民族大学大学生创新创业项目资助;项目编号:201910742034。

目前的机器翻译更多在于低中端市场,在专业性强的会议中,出现人们普遍优先选择人工翻译的现象。而人工翻译有着翻译人才水平参差不齐、费用较高等不足。因此,我们要寻求解决这些问题的方式方法。下面这张图是我们大概的研究思路及方法。

技术提升引发的成本下降,往往是撕开商业化缺口的契机。人机结合的方式,降低了用户的使用成本,会激发出一部分此前被压抑的翻译需求。“原来人工翻译篇一万字的文章大概需要两千元左右,很多人觉得贵,翻译需求就会被压抑掉。现在用人机结合翻译能降低一半的成本,被压抑的需求会释放出来,翻译的市场容量也许会因为技术革新而变得更大。”也正是因为这样,译员的职位需求也就更大了,这也为我们语言工作者带来了福音。那作为当代语言专业大学生,我们一直迫切的尝试着寻找一些合适的匹配的兼职或者练习,那我们是否可以抓住这次机遇,在这次机遇中探寻到大学生的就业实习机遇呢?

人机结合翻译存在着诸多矛盾的现象:

一、人机结合的翻译通俗点说就是机器翻译+译后编辑,但这译后编辑翻译人员的水平也是参差不齐也会存在错误的现象。

二、人机结合翻译的价格虽然比人工翻译低上了许多,但是这仍是一笔不小的支付,还是会有许多需要翻译的人支付不了这个价格。

三、现在多数是英语的人机结合翻译,而小语种的人机结合翻译少之又少,本来小语种人才就稀少,更是找不到优秀的翻译人才去进行人机结合翻译。

四、虽然人机结合技术已经应用于市场,但是仍有许多人不知道有这项技术。

我们团队发现了人机结合翻译现存在的问题现象,并对市场上的人机结合翻译进行调查力求找出合理合适的方法去改善这些现象并寻求有效的方法去推广人机结合翻译。

众所周知,大学生在当今社会有着举足轻重的地位,大学生不仅是翻译的需求者,也可以是翻译的提供者,如果我们抓住大学生这个群体,将会为我们带来出其不意的效果,并且一旦让大学生踏入人机结合翻译的圈子,那宣传与推广也将会自然而然的走进每家每户。,英语作为全国语言,是每个学生都会学习都会去掌握的语言,那么当学生需要一个准确的翻译时,一个普通的翻译软件是基本做不到的,那么这时他就需要一个类似人机结合翻译的软件或者平台去帮他完成翻译作业。

可是庞大的译员数量去哪里找呢?我们团队认为从“大学生中来,就要回到大学生中去,一切以大学生为基础为依靠”。在让大学生作为需求者使用软件时,也让大学生作为服务者成为一名译员。可能有人会怀疑大学生的经验缺乏,能力不足,但是有极为重要的一点需要我们去注意,那就是大学生拥有着最好的资源,在校他们可以与优秀的学生们互相探讨,可以使用字典,甚至可以向专业能力强的老师询问,而老师将是翻译准确率强有力的保证。

语言种类繁多,想要找到各个语言的译员是件非常困难的事,但是如果在学生当中找,那就是件轻而易举的事。

作为一名语言专业大学生,我深深的知道作为一名在校语言专业大学,要想找到翻译实践的机会有多难,很多学生他们想锻炼自己想磨炼自己,他们甚至可以免费的在平台上提供翻译只是为了提高自己。当然,如果有公司做出平台为了招揽学生译员,可以尝试提出给一些报酬或者尝试为优秀的译员学生提供一个实习就业的机会,以此不仅解决了庞大译员数量的问题,二来解决了公司招收人才选取择优复杂的过程。那么如何评价译员学生是否优秀呢?很简单,只需让需求者像对外卖员一样为译员评分打星即可。同时也可以“多对一”的进行翻译,让多名译员学生为一名翻译需求者提供服务,让需求者择最优答案,而一个学生译员的翻译作业的被选择率也可以作为判定其是否优秀的方法之一。

参考文献:

[1]高楠,傅俊英,赵蕴华.人机结合的研究现状与进展[J].高技术通讯,2015,25(02):205-218.

[2]靳文璐.机器翻译可以取代人工翻译吗?[J].智库时代,2019(40):282+284.

[3]刘满芸.翻译技术时代翻译模式的裂变与重构[J].中国科技翻译,2016,29(04):17-20.

[4]凌锌燕,罗淦.人工智能视角下人机翻译的路径探究[J].文化创新比较研究,2019,3(15):107-108.

[5]赵征军.人机结合之下的翻译质量评估研究——《翻译质量评估:从原则到实践》介评[J].东方翻译,2019(04):79-83.

[6]朱一凡,管新潮.人工智能时代的翻译人才培养:挑战与机遇[J],上海交通大学学报(哲学社会科学版)2019,27(04):37-45.

猜你喜欢
小语种大学生
带父求学的大学生
大学生之歌
新大学生之歌
小语种就业现状调查与分析
全球化背景下小语种语言的发展
小语种对大学生(非小语种专业)就业竞争力影响调查
大学生实习如何落到“实处”
让大学生梦想成真
他把孤儿院办成大学生摇篮