茶文化在大学俄语教学中的渗透

2017-02-04 01:31孙永光
福建茶叶 2017年12期
关键词:俄语茶文化交际

孙永光

(内蒙古医科大学,内蒙古呼和浩特 010110)

茶文化在大学俄语教学中的渗透

孙永光

(内蒙古医科大学,内蒙古呼和浩特 010110)

在我国高校外语教学中,俄语是非常重要的一门学科。在中俄经济文化交流日益频繁的今天,大学俄语教学得到了社会各界的高度重视。在当前我国高校德育教学中,茶文化作为中国传统文化的代表,得到了有效融合。在俄语教学中融合茶文化具有多重意义。在本文中,笔者将从茶文化融合到大学俄语教学的重要性入手,指出在大学俄语教学中融合茶文化的具体内容与原则,并提出大学俄语教学中融合茶文化的有效策略。

茶文化;大学俄语教学;高校德育教学

在茶文化的推广中,俄语教学的内容与形式都能够更加丰富。在大学俄语教学中引入茶文化,不但能够推动我国外语教学的发展,还可以促进我国传统茶文化的传播效率的提升。但针对目前大学俄语教学现状进行分析后发现,茶文化在融合的过程中遇到了诸多困难。在本文中,笔者针对茶文化在大学俄语教学的渗透展开研究,总结出相应的渗透路径,具有较强的实现意义。

1 大学俄语教学中与我国传统茶文化融合的价值

人在进行社会交流以及生活过程中,语言是一个非常重要的媒介工具。在大学俄语教学中渗透茶文化具有深远的意义。因为语言自身就极具魅力,使用者需要遵从相应的文化原则来运用语言。在茶文化的影响下,语言结构得以更完善,人们获得便利的同时,茶文化也得以更广泛的传播。在大学俄语教学中,学生应先对俄罗斯文化进行了解。在充分了解俄罗斯文化的基础上,学生能够更好地理解与运用俄语这门语言。因为茶文化存在一定差异,学生在学习的过程中容易出现错误,比方说,中国人见面时会礼貌性地问:“您去哪?”在中国,这是一种传统式的问候方式,在俄罗斯则不然,人们会认为这一行为非常无礼。中俄两国在茶文化方面有存在类似的差异,为了将俄语与茶文化更好的融合起来,必须明确这些差异,提升学生运用语言的能力。良好的语言为交际的顺利进行奠定了基础,在学习俄语的过程中,学生要掌握语法、词汇、语音等,并深入了解俄罗斯文化,涵盖政治、经济、民俗等方面。

2 大学俄语教学中文化渗透分类及内容

大学俄语教学活动中,教师会将一些文化与教学活动进行融合,学生有必要做好课前准备工作。教师应给予学生必要的引导,使得学生能够积极了解俄罗斯文化,并总结出争议部分,由教师深入讲解。在大学俄语教学中渗透茶文化时,可以从知识功能与教学功能出发,将文化划分为知识文化与交际文化两大类,其具体内容如下:

2.1 知识文化

对于知识文化而言,其最大的特征是不影响交际文化。在两个不同文化背景的人进行交流过程中,其所运用的词汇及语言技巧均有所不同,然而这对交谈的结果并没有影响。比方说,人们在讨论空气组成的过程中,尽管人们处于不同的文化背景,但是他们在该方面的知识体系是趋同的。虽然交谈的双方不知道对方对于这类物质的认知程度,但交谈的结果却不受影响。教师有必要引导学生关注与了解中国茶文化,借助茶文化的内涵,潜移默化地影响学生的品格,使得学生树立起正确的学习观,认真对待俄语这门课程,认真学习各种俄语知识。

2.2 交际文化

由于交际双方的文化背景不同,进而产生交际文化。该文化的出现将影响到信息的传输效果。为了避免俄语教学中出现理解偏差,在运用交际文化的时候,应重点关注如下方面:一是基于文化差异而难以直接互译的词汇;二是不同社会背景会产生具有歧义性的问题;三是特殊用语以及词汇在不同类型场合中的使用;四是在不同文化背景而有不同褒贬含义的词汇;五是茶文化等民族文化中的特殊词语。比方说,在中国,人们经常用落汤鸡来形容浑身湿透的人,在俄语中,“мокраякурица”其所要表达的是意志力的缺乏,从而可以延伸出用来形容优柔寡断的人,这个词汇在一定层面上是具有讽刺的词汇。除此之外,在中国人眼中“4”的谐音为“死”,很多中国人都抵触这个数字。然而在俄罗斯人眼中,这一数字却是“如登天堂”的意思,深受欢迎。

综上所述,知识文化的量要比交际文化多得多。因为两种文化间的差异,交际文化会受到约束。在文化的影响下,中国学生在学习俄语的过程中,需要了解中国传统文化,在此基础上,进一步了解俄罗斯文化。只有这样,交际文化才能够稳定,发挥更多的功效。由于文化背景不一样,很多中国学生已经习惯于传统的教学模式,如果很突兀地将交际文化融入到教学当中。很难让学生在短时间内改变传统学习方法,教学效果会受到很大程度的影响。恰恰是因为交际文化具有局限性,学生更有必要深入地了解茶文化,明确文化的重要性。可以说,人们在日常相处中交际用语无处不在,不仅能够帮助人与人之间的交流,还会对人们的生活形成非常大的影响。

3 茶文化在大学俄语教学中的渗透原则

3.1 层次性渗透原则

在开展实际教学活动时,需要以阶段性的渗透原则来体现出其学科的特征。因为,学习者需要通过不同阶段来进行知识信息的了解与掌握。在大学俄语教学中融合茶文化时,也会遇到这一状况。仅仅依赖课堂是难以全面渗透茶文化的,学生应在日常生活中接触与了解更多的茶文化。在茶文学、茶道等方面的影响下,学生能够更深刻地领悟茶文化内涵。中国传统茶文化包含了传统的婚庆嫁娶文化以及社会文化。当学生在接受某一种外来文化学习时,需要对自己国家的茶文化进行充分的了解,从而才能对外来文化进行合理化的判断,有取舍地接受外来文化。在俄语教学中,教师在讲解茶文化的过程中应采用阶段式的教学方法,使得学生由浅入深地了解茶文化。另外这种阶段式的教学方式还能够便于学生构建起茶文化知识体系,更好地学习俄语。在充分理解俄语与汉语的文化差异后,学生能够在不同的场合运用不同的俄语。我们都知道,在掌握大量汉语词汇的基础上,学生才能够在交往中熟练使用汉语,这一点对于俄语也同样适用。在学习俄语的过程中,应该将中国传统的学习模式与俄罗斯的思维理念进行融合,可以有利于学习任务的顺利完成,并能够让学生在实际交际活动中更熟练地运用各种语法。

3.2 适度性原则

在教学过程中,教学方法与教学内容应相匹配,可以促进学生对知识点的认知与理解。实际教学过程中,教师需要对教学内容进行分析,并制定出适宜的教学模式,让学生在学习茶文化知识时,可以通过阶段性学习来掌握不同类型的文化内涵。教师在开展俄语教学时,应该选择性地将茶文化知识融入到教学中,将俄语教学内容作为框架,将茶文化渗透到各个教学环节中。值得注意的是,教师不可以过度引入茶文化知识,以免影响俄语教学成效。教学方法的调整能够优化师生之间的关系,使得双方沟通更为密切。学生应阅读更多的俄罗斯文化书籍与中国茶文化书籍,提升自身的知识储备量,为理解中国茶文化与俄罗斯文化奠定基础。

3.3 系统性原则

当前,在大学俄语教学中渗透茶文化尚处于摸索阶段,还未总结出全面的教学理念与教学方法。教师在引入茶文化的过程中,倘若仅仅是简单的导入,不进行深入的讲解,学生将难以形成系统化的知识结构,所接受的各种信息只能是零散的。部分学生由于对文化背景缺乏深入的了解,在交际的时候难以快速适应交际环境。就当前我国教育模式来进行分析,教师对于茶文化的融合力度并不大。主要是以传授理论知识为主,学生对于茶文化的理解也相对较难,在进行相关知识运用时呈现出相对较难的问题。在国语教学大纲中,文化导入必须遵守系统性原则,在俄语教学中,也应如此。教师应从整体上出发,针对茶文化导入设定一定的秩序,制定出教学计划,有步骤地开展教学活动,杜绝盲从。教师自身应不断充实茶文化知识与俄语文化知识,只有这样,在融合茶文化与俄语文化的过程中才不会产生矛盾与错误。

4 茶文化在大学俄语教学中的渗透路径

4.1 教师应从教学主题出发进行标准化备课

要想达到所谓的“标准化”,教师在备课过程中应做好如下内容:一是制定出茶文化知识大纲;二是明确各个茶文化知识点的重要程度,并分别设定出学生的学习要求,如了解、理解与掌握;三是在备课过程中引入集体制。在当前教学中,很多教师在讲授文化内容时太过随意,教学效果受到教师主观方面的影响。基于此,有必要引入标准化备课,使得茶文化与俄语教学能够深度融合。

4.2 从功能性与趣味性出发设定教学内容

在俄语教学中,茶文化的趣味性影响应被设定为主线。这样能够充分活跃课堂气氛,使得学生对茶文化产生浓厚的兴趣,主动投入到学习中。在充分彰显茶文化趣味性的基础上,茶文化的功能性才能够显现出来,各种茶文化知识才能够传递给学生,被学生所掌握。

4.3 借助学习小组等模式提升课堂互动性

在基础教育阶段中,小组合作模式为非常重要的教学方法,有着非常广泛的应用。在大学俄语教学中,也应引入小组合作模式。教师应充分尊重学生的个性化发展,在其自愿的前提下组建学习小组,实现课堂的有效互动。在课前,教师应针对所涉及到的茶文化内容设定议题,小组成员通过多种路径搜集资料,完成教师所设定的议题。在课堂环节中,小组可以对议题发表观点,教师进行最终的总结。在整个教学过程中,教师应做好启发与引导工作,充分调动学生的学习积极性,使得学生逐步对茶文化产生浓厚的兴趣,自主完善茶文化知识体系。

4.4 加强茶文化相关的口语练习

在俄语教学中,教师应在口语教学中渗透茶文化,加强学生茶文化方面的口语练习。在练习过程中,教师能够掌握学生的口语水平,从而更有目的性的开展教学活动。在俄罗斯人的日常生活中,随处可见茶文化。教师应从俄语的文化背景与俄罗斯人的饮茶习惯出发,设计口语对话情境,为学生创造口语练习的机会。在口语练习的过程中,学生能够及时发现自身的不足,加以弥补,提高学习水平。

5 结束语

中国传统茶文化具有极强的教育价值,尤其是当前高校教学改革过程中,大学俄语教学与茶文化的融合成为了一个重要的任务。这种教学改革是契合茶文化复兴趋势的,符合当前社会发展的需求。在大学外语教学体系中,俄语是非常重要的一门学科,在俄语教学中渗透茶文化能够促进学生掌握更加牢固的语言基础,有利于学生语感的提升,实现学生全面发展。通过这种教学模式,有利于中国传统茶文化的传承与发展。教师应选择合适的教学内容,引入科学的教学方法,提升教学效果。除此之外,教师还应该借助茶文化而培养学生的综合能力,为社会培养具有茶文化底蕴的俄语人才。

[1]周丽霞.浅谈大学俄语教学中中国茶文化的渗透 [J].福建茶叶,2017(2):302-303.

[2]王丽萍.大学俄语跨文化交际教学策略研究 [J].科技创新导报,2017(8):181-182.

[3]张玲.茶文化对俄语教学影响的研究[J].福建茶叶,2017(5):289-290.

[4]王元英.跨文化视角下的高校俄语教学研究 [J].科技创新导报,2016(18):145.

[5]李青洁.浅论俄语教学过程中文化渗入的意义[J].赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版),2015(3):268-269.

孙永光(1964-),女,吉林怀德人,学士,教授,研究方向:俄罗斯教学法,俄罗斯文化。

猜你喜欢
俄语茶文化交际
情景交际
Cosmetea新型美妆茶文化品牌店
中国茶文化中的“顺天应时”思想
俄语歌曲在俄语教学中的应用策略探究
浅议如何提高职业教育的俄语教学质量
交际羊
茶文化的“办案经”
两块磁的交际
世界各地的茶文化
改进俄语教学方法 提高俄语教学质量