汉语“超”与韩语“?”的语义变化对比研究

2019-04-17 01:03李洙宗
北方文学 2019年9期
关键词:韩语副词语法

李洙宗

摘要:汉语“超”和韩语“?”的部分语义相同,都表示“超过,超越”。但是,汉语的“超”正在经历语法化过程,韩语的“?”正在经历着脱语法化过程。本文通过描述汉语“超”和韩语“?”语义变化的过程及详细内容,比较它们的语义差别,以此来描述它们所经历的语法化和脱语法化变化,并探究其原因。

关键词:超;?;语法化;脱语法化

一、绪论

韩语汉字词“?(超,超过)”与汉语的“超”字对应,基本语义类似,都为“超过,超越”。但是,从形态学的角度来看,汉语的“超”字为具有实际意义,是可以独立使用的动词。韩语的“?”,从汉语传入到韩语,是不能独立存在与使用的依存形态素(1)。彭小川,严丽明(2005)中,将“超”字称为准程度副词。随着人们将“超”字作为程度副词使用的频率增加后,“超”字会逐渐变为程度副词。耿庆强(2009)中,将“超”字称为类词缀,并对“超”字的新用法进行了说明。韩国学者???(2013)认为韩语的“?”正在进行脱语法化,并对脱语法化的形成过程进行了说明。

本文认为汉语“超”和韩语“?”都有一定的语义变化,并且这种变化分别属于语法化和脱语法化。为此,本文将整理语法化,脱语法化的概念。同时,整理叙述汉语“超”和韩语“?”语义的变化过程,说明产生语义变化的原因。

二、语法化与脱语法化的概念

(一)语法化的概念及其变化过程

语法化的概念可以分为三个层次来理解。第一,从实词词汇形态向语法形态的变化;第二,非实词词汇间的变化;第三,语法功能强弱的变化。关于语法化概念的描述,除此以外,还有以下几种描述:第一,实际形态素向依存形态素的变化现象;第二,句子结构中的统合结构体向形态结构的变化现象;第三,不属于统辞(句子)结构的成分,向统辞(句子)结构的变化现象。根据Crowley&Bowern(2010:237-238),语法化的变化过程可以概括为“词汇>具有语法性质的词汇>附着词素>交叉词缀>融合词缀”。

(二)脱语法化的概念及其变化过程

脱语法化(degrammaticalization)在Lehmann(1995:16-19)中被第一次使用。用以说明语法化的单一方向性。之后,随着单一方向性假说的反例逐渐出现,脱语法化才逐渐被使用。研究者们对脱语法化概念的叙述说法不一,一般来说,脱语法化指语法要素逐渐向非语法要素变化的过程。从狭义的观点来说,稍微具有语法性质的要素向词汇变化的现象被称为脱语法化。Norde(2010:5-7)指出,脱语法化与“词汇>具有语法性质的词汇>附着词素>交叉词缀>融合词缀”的发展方向大致相反。

三、汉语“超”与韩语“?”的语义变化过程

(一)汉语“超”的语义变化过程

字典中(2),“超”字主要作为动词和形容词使用。作为动词时,语义主要为“越过,跳过,高出”。如“超过,超越,超速,超俗”等。作为形容词时,语义主要为“高出一般,出众”。如“超然(3),超凡(4),超乎(5)”等。

随着语言使用方式的丰富,“超”字的使用也出现了几点新的用法。首先,耿庆强(2009)认为,“超”字作为类前缀使用,如“超市”,“超短裙”,“超低温”,“超女”,“超期”,“超阶级”,“超自然”,“超声波”等。这些词的位置靠前,具有黏着性,必须黏着其他语素才能构词。第二,彭小川,严丽明(2005);耿庆强(2009)中指出,“超”字作为程度副词在句中以状语出现(6)。具体分布如下:

1.“超”+形容词

如:这里的环境超好,人也超好。

这一仗打得超漂亮。

2.“超”+ 动词

如:我超喜欢这类节目。

他超想喝凉快的饮料。

他超会拍马屁。

这个人超爱面子。

例句1中,“超”字修饰形容词“好,漂亮”;例句2中,“超”字修饰包括心理动词、能愿动词以及动词短语。可以看出“超”字已经作為程度副词在修饰形容词和动词。

从语法化的概念和变化进程来看,汉字“超”经历了语法化过程。首先,最初阶段中“超”字是拥有实际语义,可以单独使用的动词。同时,“超”字也作为程度副词,在句子中做状语使用,并且具有一定的黏着性,符合语法化的变化过程,即实词向虚词的变化,语法功能转强。但是,“超”字的语法化程度还比较低,实词和虚词形态共存,正在处于语法化的过程当中。

(二)韩语“?”的语义变化过程

韩语“?”是以汉字词“????(超越)”的形式即进入到韩语中的。虽然“????(超越)”是一个单词,“?”对应的汉字是中文的“超”字。与汉字词汇不同,韩语的“?”字不是一个可以独立使用的词汇,而且不具有实际语义,它一般附着在其他词汇前面作为接头词使用。近几年,“?”字的使用范围超出了接头词,而是逐渐向副词转换。如,

3.???,???...

4.???,???,???,???,???,???,???...

5.????,????,????...

例句3中,韩语“?”以“?+名词”的形式,表达“相当,非常”的语义。例句4、5中,“?”修饰带有形容词意义的“?-”,“?-”,“?-”,“?-”,“?-”。因此,可以判断“?”带有副词的修饰作用,可以做状语。

根据脱语法化的概念和变化过程,我们可以了解,韩语“?”最初作为接头词进入韩语语言系统,“?”是一个具有语法意义,不能独立使用的虚词。现在,更多的被使用为具有“相当,非常”语义的,可以修饰名词,形容词的状语,并且与语法化的发展方向相反。

四、汉语“超”与韩语“?”的语义变化原因

本文中认为汉语“超”字正在经历语法化的原因为,第一,语义环境;第二,语用环境。首先,汉语“超”字本身具有“超过,超越”之意,加上汉语为孤立语,一个词汇从基本语义出发,很容易引申派生出其他语义。汉语中存在“超级”一词,“超”可以说是“超级”的缩略形式,其次,“超”作为副词使用,受到了英语的影响,如“super-X”。“超”的使用就是模仿这种方式进行翻译,首先进入到汉语南方词汇中,之后在中国青少年之中广泛使用(7)。

韩语“?”字正在经历脱语法化,其原因为,第一,时代的特殊性。韩语“?”字作为

“超”字的语义传入韩国时,虽然在汉字词中作为依存成分出现,因此不能称之为词素或词汇。第二,外来语的影响。这里有汉语汉字词的影响;“超级”和英语外来语的影响,如“???(超短)”。韩语在翻译外来语词汇的时候,有根据发音来翻译的习惯,并且常常根据汉字词来标记。第三,重新分析的作用。当我们把“????,????,????”进行分解时,一般会分解为[[?+??]+[?]],[[?+?]+[??]],[[?+?]+[??]]。

五、结论

本文对汉语“超”和韩语“?”的语义变化进行了描述,发现它们的变化分别体现了语法化和脱语法化。虽然“超”和“?”的基本语义都有“越过,超出”的意义,但是由于词汇本身的原因和历史原因,它们的性质有本质的不同。因此出现了汉语的“超”经历了由“词汇-词缀-副词”的语法化变化;韩语的“?”经历了“依存词素-接头词-副词”的脱语法化变化。发生这种现象的原因主要为历史性的原因和影响词汇变化的时代特性。

注释:

‘????中,‘??为词根,‘-??为词尾。作为‘??的词根不能再被拆分。因为如果再拆分,‘?和‘?则不具备实际意义,同时也失去了独立存在的功能。因此,汉字词‘?是依存形态素。

《新华字典》,商务印书馆。

遥远的样子。

與一般不同的。

迷惘,怅然所失。

彭小川,严丽明(2005)中,认为“超”字可以作为状语;耿庆强(2009)中,认为“超”字可以作为准程度副词。

参考彭小川,严丽明(2006)

参考文献:

[1]彭小川,严丽明.广州话行程中的程度副词“超”探微[J].广西社会科学,2003(2):159-160.

[2]耿庆强.“超”字新用法初探[J].常熟理工学院学报,2009(9):96-97.

[3]??? . ??? ???? ??? ??? . ???,2013?,67,123-124.

[4]??? . ????? ???? ?? ??[J]. ????,2016?,68,50-51.

猜你喜欢
韩语副词语法
The Wheels on the Bus
副词“好容易”及其词汇化成因
中级韩语课混合式教学模式探究
韩语固有惯用语的认知机制
如何提高学生学习韩语的积极性——以《综合韩语》课程为例
跟踪导练(二)4
Book 5 Unit 1~Unit 3语法巩固练习
韩语专业教学中的文化教育探讨
副词和副词词组