跨文化视角下的大学英语翻译教学方法研究

2023-09-22 09:04易经
知识窗·教师版 2023年8期
关键词:跨文化视角翻译教学大学英语

易经

摘要:大学英语翻译教学是英语教学的重要组成部分。文章从跨文化视角出发,探讨大学英语翻译教学方法的优化,分析翻译教学的现状和问题,介绍跨文化视角的理论基础,并提出基于跨文化视角的大学英语翻译教学方法。

关键词:大学英语;翻译教学;跨文化视角;教学方法

一、跨文化视角下翻译教学的理论基础

(一)文化的定义和跨文化交际的概念

文化可以被定义为一个社会群体所创造的符号系统,包括语言、价值观、信仰、行为方式等方面的共同特征,这些特征会在社会交往中传递、共享和习得。

跨文化交际是指在文化差异存在的情况下进行的交际活动,这种交际涉及不同文化之间的沟通、理解和交流。跨文化交际中的文化差异会导致交际双方的误解和不适应,因此跨文化交际需要跨文化意识和跨文化能力的支持。

(二)跨文化翻译的概念和特点

第一,文化差异性强。不同的语言和文化有着深刻的差异性,因此跨文化翻译需要深入了解不同文化的背景、历史、习俗、价值观等因素。语言差异性强,不同的语言之间在语法、词汇、语义等方面都存在差异,因此跨文化翻译需要对不同语言的语法规则、词汇使用、语言表达的风格有所了解。

第二,多元性强。跨文化翻译需要考虑多种文化的交融,如法语、拉丁语和希腊语等对英语的影响,同时需要考虑到不同地区和社会群体的特点。

第三,可变性强。跨文化翻译需要适应不断变化的文化和语言环境,如文化和语言的快速演变,全球化带来的跨文化交流等。

(三)多元文化视角下的翻译教学

多元文化视角下的翻译教学,是指在翻译教学中采用多元化的视角,关注不同文化之间的差异性和交互性,旨在培养学生跨文化意识和跨文化交际能力,提高翻译水平和应对多元文化交流的能力。

在翻译过程中,不同文化之间的差异会导致词语、语法、语用等方面的不同。因此,在翻译教学中,教师应该鼓励学生采用不同的翻译策略,并灵活运用,使译文更符合目标文化的需求。为了提高跨文化视角下的翻译教学效果,教师应该利用多元化的教学资源,让学生接触和了解不同文化的真实情况,从而更好地理解和应对跨文化交际的挑战。

二、跨文化视角下大学英语翻译教学的方法

(一)多元文化视角下的翻译教学

在多元文化视角下,翻译教学要注重跨文化交际能力的培养,以适应全球化和跨文化交流的需求。因此,翻译教学应采取多元化的教学模式,以促进学生跨文化交际能力的提高,下面,笔者提出多元文化视角下翻译教学的方法。

对比分析法是将源语言和目标语言的语言与文化进行比较、分析的一种教学方法,该方法通过对比源语言和目标语言之间的差异,使学生可以深入了解不同语言与文化之间的异同之处,并能够更好地理解和表达跨文化信息。

互动交流法是一种注重互动和交流的教学方法,该方法强调学生之间的合作和交流,以及学生与教师之间的互动。在翻译教学中,教师可以使用互动交流法鼓励学生积极参与,增强学生的自信心,提高学生的表达能力。

(二)任务型教学法在翻译教学中的应用

任务型教学法是一种以任务为导向的教学法,旨在让学生通过完成任务提高语言能力。首先,任务型教学法能够让学生在实践中掌握翻译技巧。教师通过给学生提供真实的翻译任务,如翻译新闻报道、商务文件等,让学生在实践中掌握翻译技巧和方法,提高翻译能力。其次,任务型教学法能够帮助学生了解和掌握不同领域的专业术语与文化差异,激发学生的学习兴趣。

如表1所示,采用任务型教学法教授口译课程的学生,在听力、口语和翻译方面的表现均显著优于传统教学法的学生,其中翻译得分提高了20%以上;采用任务型教学法的笔译教学,学生的翻译质量和翻译速度都有显著提高,其中翻译速度平均提高了30%;采用任务型教学法的专业术语翻译课程可以帮助学生掌握更多的专业术语和翻译技巧,提高翻译质量和准确性。总的来说,任务型教学法在翻译教学中的应用可以帮助学生将语言知识转化为实际应用能力,提高翻译技能和语言交际能力。

(三)跨学科教学法在翻译教学中的应用

跨学科教学法是指将不同学科领域的知识、理论、方法等有机结合起来,以培养学生的综合能力和创新思维为目标的教学模式。在大学英语翻译教学中,跨学科教学法可以帮助学生更深入地了解翻译所涉及的不同领域的知识,从而更好地完成翻译任务。跨学科教学法在大学英语翻译教学中的应用主要包括以下方面。

首先,结合其他学科的知识教授翻译技能。翻译不仅仅是语言能力的体现,还需要对其他领域的知识有所了解,如法律、医学、经济等。在教学中,教师可以结合这些领域的知识教授翻译技能,让学生更加深入地理解和应用所学知识。

其次,不同学科领域的研究方法有所不同,教师可以引入其他学科的研究方法指导学生的翻译实践,帮助学生更加准确地理解和运用所学知识。

最后,跨学科教学法强调教师之间的合作,教师可以与其他学科的教师合作,共同探讨跨学科问题,提高学生的综合素质和解决问题的能力。

总之,跨学科教学法在大学英语翻译教学中的应用可以促进学生对翻译的全面认识,提高学生的综合素质和创新能力,有利于学生将所学知识应用于实践中,提高翻译实践能力和水平。

三、具体教学案例分析

在具体的教学案例分析中,教师需要根据跨文化视角下翻译教学的理论基础和方法,结合实际教学情境,提供具体的教学案例和实践经验,以便学生提高翻译水平。

(一)翻译教材的选择和设计

在跨文化翻译教学中,教材的選择和设计至关重要。首先,教师应选择包含丰富文化元素的教材,使学生能够在学习翻译知识的同时了解相关文化背景。其次,教师选取的教材中应有学生熟悉的文化内容,以激发学生的兴趣,调动学生的积极性。最后,教材应当具有一定的挑战性,以提高学生的翻译能力和跨文化交际能力。

教材的选择和设计是翻译教学中至关重要的一环。在跨文化视角下,选择合适的教材和设计适合跨文化交际的教学内容是十分必要的。在选择教材时,教师应根据学生的实际情况和教学目标,结合多种来源进行综合考虑。在设计教材时,教师应以培养学生跨文化交际能力为目标,注重文化因素的应用,结合实际情况和学生的学习特点进行针对性设计。

(二)翻译任务的设置和评估

在跨文化翻译教学中,翻译任务的设置和评估是非常重要的环节。翻译任务应具有一定的难度和挑战性,涉及不同的文化背景和语境。同时,任务的设置应有明确的目标和要求,以便学生理解和完成任务。在评估翻译任务时,教师应综合考虑翻译准确度、语言流畅度、文化适应性等因素。

下面,笔者举一个具体的翻译任务来说明翻译任务的设置和评估。

第一,翻译任务的设置。任务内容是翻译一篇关于中国传统节日春节的英文介绍文章。任务目的是通过翻译春节介绍文章,学生可以了解中国春节的文化内涵,提高学生的翻译能力和文化素养。任务步骤是自主阅读英文春节介绍文章,理解文章的大意和重点,结合所学的文化知识和翻译技巧,进行逐句逐词的翻译,并标注难点和疑问。

第二,翻译任务的评估。评估学生翻译中的语言准确性,包括语法、词汇和句子结构等方面。评估学生翻译中对文化内涵的理解和表达能力,包括对传统节日春节的了解和表达。评估学生翻译的整体效果,包括翻译的流畅度、准确性和语言风格等方面。

通过对学生翻译任务的设置和评估,学生能提高翻译能力和文化素养,教师则能了解学生的翻译水平。

(三)翻译教学中文化因素的应用

翻译教学中的文化因素是指在翻译过程中需要考虑到的文化背景、文化差异和文化交流问题。在跨文化视角下的大学英语翻译教学中,文化因素是不容忽视的,教师应该注重文化因素的应用,帮助学生更好地理解和翻译英语原文。

首先,教师应该注重文化背景的介绍。学生必须了解源语文化的背景,才能更好地理解和翻译原文。例如,在翻译某些关于节日的文本时,学生需要了解源语文化中这个节日的意义和历史,更好地理解和翻译文本。

其次,教师应该教授文化差异的翻译策略。在翻译文本时,学生需要注意源语文化与目标语文化之间的差异,避免出现文化误解。

再次,教师应该鼓励学生尝试采用源语文化的表达方式来翻译文本。学生应该了解,源语文化中的表达方式可能与目标语文化中的表达方式不同。因此,在翻译文本时,学生应该尽可能地采用源语文化中的表达方式,更好地传达原文的意思。

最后,教师应该让学生了解翻译中的文化因素可能会影响到翻译的效果。因此,在翻译教学中,学生应该注重考虑目标读者的文化背景,更好地适应目标读者的需求。

如表2所示,在翻译教学中,教师重视文化因素的应用,可以帮助学生更好地理解源语言和目标语言之间的文化差异,从而提高翻译质量和文化交际能力。

总之,在翻译教材的选择和设计方面,教师应注重多元文化的呈现和对学生个性化需求的满足;在翻译任务的设置和评估方面,教师应采用任务型教学法,重视学生的实际应用能力;在教学中文化因素的应用方面,教师应注重培养学生的跨文化交际意识和能力。

跨学科教学法是大学英语翻译教学中值得尝试的方法之一,能为大学英语翻译教学提供一些新的思路和方法,帮助学生更好地理解和应用不同文化之间的语言与思维模式,提高跨文化交际能力。

参考文献:

[1]任俊超.跨文化视角下大学英语翻译教学研究[J].中国民族博览,2022(8).

[2]李倩.跨文化视角下大学英语思辨式阅读教学方法探析[J].英语广场,2022(6).

[3]杨春会,姜洋,郑春丹.跨文化视角下大学英语翻译教学研究[J].科技资讯,2019(4).

[4]许萍.跨文化視角下的大学英语翻译教学策略研究[J].英语教师,2017(24).

[5]唐慧.跨文化视角下的大学英语翻译教学方法研究[J].教育信息化论坛,2021(10).

猜你喜欢
跨文化视角翻译教学大学英语
跨文化视角下的中国菜名英译
思维导图&概念图辅助翻译教学实现途径探索
高职英语翻译教学的现状及提升策略探讨
校园网络背景下大学英语大班教学的缺陷探究
情感教学法在大学英语课堂教学中的应用
非英语专业《大学英语》课程中语音教学现状与重要性简析
浅析支架式教学模式下大学英语教师的角色定位
跨文化视角下的中国图腾文化
跨文化交际视角下的高职英语阅读教学
从跨文化视域看山村浩二改编的《乡村医生》