中医院校中医英语教学现状的思考

2015-01-31 03:29
中国中医药现代远程教育 2015年4期
关键词:口译英语专业英语教学

吴 瑾

(辽宁中医药大学中医脏象理论及应用教育部重点实验室,沈阳 1 1 0032)

中医院校中医英语教学现状的思考

吴 瑾

(辽宁中医药大学中医脏象理论及应用教育部重点实验室,沈阳 1 1 0032)

目前,越来越多人开始关注中医,中医国际化日益受到世界瞩目。随着传统中医药对外交流和传播的深入开展,如何培养出中医英语复合型人才成为推广中医的重中之重。中医英语是一门新兴的学科,且涉及面广,不仅涉及中医药学体系,还涵盖语言学、医史学、文化史等等内容,又大大增加了该课程的学习难度。目前,几乎每个中医院校都有医学英语或者中医英语的教研室,并拥有专门的中医英语教学团队。但是中医英语作为一门新兴学科,在教材,教学方法和师资建设等方面还存在一些问题,有待进一步提高。本文将从教材建设、师资建设、教学模式等方面阐述几点策略以期提高中医英语这门课程的教学质量,更好地推动中医英语教学事业的发展。

中医英语教学;教材建设;师资建设;教学模式

目前,越来越多人开始关注中医,中医国际化日益受到世界瞩目。中医国际化进程需要大量既精通中医基础理论又熟练临床实践技能的人才,同时亦需要大量能用流利英语来表达中医精髓和内涵的中医英语复合型人才。因此,随着传统中医药对外交流和传播的深入开展,如何培养出这类人才成为推广中医的重中之重。

在此背景之下,一些中医院校增设了中医英语这门课程,甚至专门开设了中医英语专业。中医英语,是研究如何将中医知识系统而全面地用英语来表达及运用于实践的一门学科。中医英语隶属于专业英语范畴,是医学专业英语的一部分[1]。中医英语是一门新兴的学科,涉及面广,不仅涉及中医药学体系,还涵盖语言学、医史学、文化史等等内容,又大大增加了该课程的学习难度。目前,中医英语教学正日益成熟。几乎每个中医院校都有医学英语或者中医英语的教研室,并拥有专门的中医英语教学团队。但是中医英语作为一门新兴学科,在教材,教学方法和师资建设等方面还存在一些问题,有待进一步提高。本文将从教材建设、师资建设、教学模式等方面阐述几点策略以期提高中医英语这门课程的教学质量,更好地推动中医英语教学事业的发展。

1 教材建设

目前我国出版的中医英语教材与传统英语教育的思路相似,多偏重于阅读和翻译,忽略听、说、写等方面的培养。另一方面,中医英语教材没有按照不同英语水平的学生编写相应的教材。教材编写没有相关的规范,教材质量良莠不齐,已出版的教材基本未标明或者标错选材的来源或作者、译者,文法及单词拼写错误出现较频繁,是另一个函待解决的问题。

应该从两方面来解决以上问题:微观方面,教材涵盖中医理论的同时又能够培养学生基本英语能力(听、说、读、写、译)[2],使学生在获得中医方面知识的同时,不断提高英语水平;宏观方面,教材应针对不同阶段的学生编写匹配的教材,以便学生能够快速的适应理解和掌握。另外,各个中医院校应加强合作,邀请权威的中医药专家和英语专家通力合作[3]。教材编写不能仅从国内出版的中医英文出版物中选材,更应添加今年来国外流行的英文医学读本中反映国外对中医研究的最新成果,从而使学生不仅能够提高基础英语水平,而且能够运用纯正英语流畅表达中医内涵。

教材的编写应按国家教育局出台的标准统一规范,尽量涉猎广泛,涵盖不同题材。例如,生词的编写要有统一的规则,以避免各作者以主观性和随意性,且防止出现一词多译的情况。内容除中医学中经典的阴阳五行、四诊八纲、藏象经络、中药方剂、针灸推拿外,还要扩充至中医学的临床应用以及国外对中医学的科研成果,使教材内容包罗古今内外,以便学生对中医学研究更为全面,增加理解和应用,对未来的研究有所启示。

2 师资建设

师资水平提高中医英语教学质量的重要因素,要培养出合格的中医英语类复合型人才的关键在于教师应是中医英语类复合型人才[4]。由于目前国内高校普遍情况是英语水平高的教师对中医理论研究有限,中医水准较高的教师英语水平一般。建立一支高水平高素质的中医英语师资队伍是搞好中医专业英语教学的关键[5]。既接受过较为系统全面的中医教育,又有着较为扎实的英语基础,还专门学习过中医英语这门专业课的教师简直是凤毛麟角。二者兼长,都能完全达到中医英语教师标准的人员并不多。

因此国家教育部在设立中医英语这门课程的同时,应考虑到与该课程相配套的师资建设,各师范院校需给予中医专业教师以更多在英语院校进行培训或出国进修[3],以保证高品质专业教师的水准。与此同时应积极鼓励英语教师投身于中医英译事业中,因为大多数教师毕业于英语专业,对中医专业不甚了然。学校应大力支持教师本人在教学方向上进行兼顾,以广泛涉猎中医学相关知识作为辅,以强化巩固英语专业为主。例如,对于英语专业教师的教师来说,本身已具有扎实系统的英语知识;在此基础上学习中医基础理论以入门,再系统学习中医英语这门课程,并灵活地将英语专业知识和中医基础知识融合在一起。事实上,大多数青年教师对中医基础理论具有浓厚的兴趣,如校方对此加以引导,将会产生积极作用,以便更好地完成中医英语和英译教学任务。

3 教学模式

我校的中医英语课程数量较少,与传统的英语教学模式类似,教师仍然处于核心地位,学生被动接受的弊病依然没有改观。新增的多媒体设备不仅没有增加与学生的互动,反而由于涵盖信息量过大,学生依赖课件而懒于书写笔记,停止高效思考,在一定程度上影响了教学效果,妨碍学生原创的热情和思维上的互动。因此中医英语应该采用“以教师为主导,以学生为主体”的教学模式,让学生充分思考,积极参与,以便取得较好的教学效果。培养自主学习能力,让学生积极参与到课堂教学,而不是被动地接受知识。教学安排上应添设中医英语课程,可以将部分基础医学英语作为教学内容;也可在口语课堂加入与医学英语相关的场景会话和口语培训;也可进行难度浅显的中医英译联系作业。

中医英语是一门实践性课程,所以必须加强学生的参与度。其教学应该在课堂讲授的基础上,同时注重培养学生的中医英语实际应用能力,全面提高听说读写译的实践能力。中医英语教学的目标为培养学生的具有采用英语流畅表达中医内涵的实践应用能力[2]。应在课堂讲授为主的基础上,加强训练学生的应用能力,大学生应具备的专业英语应用能力是指能熟练笔译,能基本听懂专业性学术论文,能进行基本的口头表达。这包括让学生可以在参加国际会议或讲座期间,用英语交流中医文化;让学生读懂英文版中医类专业文献或书籍,并能够熟练进行笔译和口译,甚至书写高质量的英文论文以提高中医的科研水平。如需培养学生具备这些实践能力,就需要充分调动学生的积极性,引导学生主动学习中医英语这门课程。如让学生辅助教师为留学生班级用英语授课,让其用通俗易懂的语言为留学生阐述晦涩难懂的中医专有名词,以培养其对中医英语这门课程的学习兴趣,并能使其深刻意识到中医英语课程的重要性;也可引导学生就中医学的某个话题进行英语演讲,比如教师给学生介绍完阴阳对立、互根、消长、转化后,下一节课让学生自己组织语言讲解阴阳之间的关系;或让学生进行场景对话,比如临床情景对话模拟,就某一疾病如感冒,让学生们分别扮演医生和患者自编自导自演,全程用英文交流;或让学生进行口译和笔译的训练,使其充分掌握翻译实践技巧,争取能够独立完成某医学材料的笔译工作。教学应该设定不同的教学目标,尤其在具体的口译教学过程中,将百科知识学习和口译技能训练结合强化,并要对中医口译材料进行强化训练,突出中医英语专业特色。只有这样,才能取得良好的教学效果。通过以上方法充分调动学生的积极性,培养其主动学习的兴趣,使其在课堂上学到的知识在实践中得到应用。在考核方面,可以定期做形式多样的测试来督促学生主动学习,如中医英语演讲比赛、中医文献笔译、中医英语口译大赛等等,以此检验学生对中医英语这门课程的实践应用能力。

中医院校的中医英语专业教学要注重理论与实践的结合。应明确中医英语专业教学的方向,把培养学生能够用流利地英语表达中医作为教学的重点,让学生通过大学的学习,不但拥有较强的英语翻译能力,而且具备流利表达中医内涵的口语水平,为发展和传播祖国中医药事业打下坚实的基础。在实际的中医英语教学中,教师应重点注意传授学生中医文化背景、中医药专业知识、英语口译和笔译等方面知识,并结合灵活多样的教学方法,开展以学生为中心的教学活动,重在培养学生的英语表达能力,真正地提高中医英语课程的教学质量。

[1]李照国.中医英语:一门正在形成中的新学科[J].上海中医药大学学报,1994,13(3):5-7.

[2]兰凤利.关于中医英语教材建设的几点建议[J].中医教育,2006:25(5):64-65.

[3]陈战.中医院校中医英语教学问题分析及改进策略[J].外语研究,2013,5 (127),369-401.

[4]王海博,刘峻.中医英语教学体会[J].现代中西医结合杂志,2009,18(14),1705-1706.

[5]丁冲,彭锐.谈加强中医院校中医英语教学[J].北方药学,2012,9(3):104-105.

[6]李照国.浅谈中医院校的双语教学[J].上海中医药杂志,2006,40(10):71-72.

Analysis of Current TCM English Teaching in TCM Colleges

WU Jin
(KeyLaboratoryofMinistryof Education for TCMViscera-StateTheoryandApplications,Ministryof Education of China, Liaoninguniversityof Chinesemedicine, Shenyang110032, China)

Nowadays,more and more people begin to pay attention to traditional Chinese medicine (TCM).The increasing internationalization of TCM has been the focus of the world.With the external communication and dissemination of TCM,how to cultivate inter-disciplinary talents become the priority among priorities the promotion of TCM.TCM English is an emerging discipline,and involve a wide area. It not only involves the TCM system,also covers content such as medical history,cultural history,linguistics and so on,but also increases the difficulty of the course of study.At present,almost every TCM colleges and universities have TCM English teaching and research section,and have a dedicated team ofteaching English for Chinese medicine.As a new subject,TCM English still have some problems in the teaching material,teaching method and the construction of teachers,which need to be further improved.This paper improve the teaching quality of TCM English,from the aspects of the construction of teaching materials,teachers construction,teaching model,to promote the development of TCM English teaching career.

TCM English teaching;teaching material construction;teachers construction;teaching mode

10.3969/j.issn.1672-2779.2015.04.053

1672-2779(2015)-04-0101-02

张文娟 本文校对:宋 囡

2014-12-10)

猜你喜欢
口译英语专业英语教学
交互式教学在英语专业阅读课改中的应用研究
衡阳师范学院英语专业建设特色
国家级一流本科专业建设点:衡阳师范学院英语专业
美国法庭口译制度研究及启示——以夏威夷州法庭口译为例
巧用“五法”激趣——以英语教学为例
高中英语教学中德育的渗透
英语教学中学生倾听习惯的培养
如何提高英语教学的有效性
论英语专业语法教学中三种思辨能力的培养
略论笔译与口译的区别