工程管理专业英语教学的探索与思考

2010-08-15 00:45汪冶冰
长春教育学院学报 2010年6期
关键词:专业英语专业知识英语教学

汪冶冰

(长春工程学院,吉林 长春 130021)

工程管理专业英语教学的探索与思考

汪冶冰

(长春工程学院,吉林 长春 130021)

随着经济全球化的不断发展,国外建筑市场的开发程度将越来越高,对应用型的建筑管理人员的涉外交往能力的要求也必将越来越高。毕业生不仅要具备阅读和翻译本专业一般英文资料的能力,而且还要具备专业技术和管理科学的英文写作和日常口语交流的能力,这就使得工程管理专业的英语教学在工程管理人才的培养中更具重要性和复杂性。

工程管理;专业英语;双师型

一、工程管理专业英语教学普遍存在的问题

1.学校缺乏对教师的专业化教学培训。专业英语的教学中心依然是专业的英语,而不是专业本身,因此它仍然是语言教学,是基础英语教学的扩展和延伸,是基础英语能力的培养向英语应用技能培养的过渡。专业英语是大学英语的高级阶段,它是英语能力在专业领域内实际应用的手段,但是学校往往缺乏对专业英语教师的师资力量的培训,许多都是专业教师兼英语教师,对于这样的教师,专业知识是占优势的,但是英语教学教法不够专业,英语听说能力有限,制约了专业英语课程教学的整体效果的提高。

2.师生对专业英语重视程度不够。工程管理专业跨学科性强,培养计划所拟定的课程任务较繁重;理论课程和实践课程几乎将学生的时间和精力全部占用,结果造成专业英语课程的学时很少,更谈不上课外训练了。学生认为大学英语已经学完,专业英语无非是多记一些单词,没有必要多下功夫,老师也觉得专业知识比英语重要,没有意识到提高专业英语能力的重要性。而且目前学生和教师都比较注重大学英语的过级考试,所以狠抓基础英语而忽视专业英语成为了普遍问题。一般学生都将其作为一门辅助课来对待,目前尚未有一个衡量专业英语的统一标准,这也直接导致学生对专业英语的重视程度不够,学习积极性不高。

3.教学手段单一,教材系统性差。由于教师的英语听说能力的限制造成教学手段很单一,讲解大都采用阅读+翻译的模式,使学生听课完全处于被动状态,毫无积极性。

专业英语教材的内容应涉及建筑的主要类型、项目管理、项目计划、成本控制,建设工程项目融资、合同条款、进度计划、工程的质量控制、招投标、索赔等问题,并且课后应配有对重点词汇的发音和讲解以及针对文章的问题设计,学生能通过回答问题更进一步了解工程管理专业的知识,并且能进一步提高自己专业英语的听说能力。可是在教材选择方面,大多学校是教师自己选择教授内容,那么依据教师的个人喜好,教材的选择或是原版刊物或是参考文献,教材中缺少语句和单词的解释,更没有配套练习。专业英语教材的非系统性已严重影响了教学效果。

二、工程管理专业英语教学的特点

1.专业词汇多。在专业英语中会涉及到大量的专业词汇,例如:tunnelexcavation——隧道开挖;water/cement ratio——水灰比等,还有一些专业词汇是源于日常英语词汇的,虽然大部分的单词是我们熟悉的,但对于这些单词我们不能望文生义,而是要转译成专业术语,例如:fasttracking直译是快速途径,但这里要翻译成边设计边施工的方法,lump sum contract要翻译成总价合同或一次付款合同等。

2.复杂长句多,语法应用全面。工程管理专业英语对语句要求比较严谨和准确,句子相对复杂并且长句比较多,所应用的语法也比较全面,所以对长句的理解是我们学习的重点。例如:Thevagariesoftheconstruction siteand thepossibilitiesforcreativeand utilitarian variation ofeven the standardized building product combine to make each construction project anew and different experience。(施工现场难以琢磨的变化和最标准化建筑产品的创造性、实利性变化共同使每一建筑项目成为一次崭新的、与众不同的经历),句子中vagaries和possibilities并列,creative和utilitarian并列修饰variation。

3.和专业知识联系紧密。专业英语顾名思义要以专业为基础,教学的重点是专业知识在国际工程中的应用,所以每篇课文都要围绕专业知识来讲授,教学内容涵盖了包括项目管理组织、投资项目的经济评价、建设工程项目融资等诸多内容在内的工程项目管理领域的理论体系和方法论的精粹,并学习几乎所有的工程管理专业术语和专有表达,是对学生有关专业课知识的最好补充。

三、工程管理专业英语教学方式的探索

1.以讲授专业知识为主,提高学生专业技能。我们教授专业英语的目的是扩展学生在本专业方面的专业词汇量并掌握专业英语翻译技巧,让学生把握国外同一专业发展的脉络和趋势,不但要提高学生运用英语阅读专业书籍的能力,而且要提高他们运用英语进行专业学术交流的能力。此外,还应能够使学生对于工程管理的理论体系有一个系统而全面的认识。

大量的讲授语法和句子结构往往效果并不理想,因为学生在基础英语阶段已经将语法全部学完,最好是将句子简单分析并结合专业知识来理解专业词汇。和基础英语不同,专业英语侧重专业知识的理解和应用,教授时遇到以前学过的专业知识,教师要进行引申和扩展,遇到没接触过的专业知识要给予补充,不仅要使学生了解更多的专业知识,更要让学生掌握专业英语在本领域内的应用。

2.运用现代教育技术手段,提高英语学习效率。运用现代教育技术手段进行英语教学,不仅能使学生的眼耳口手脑等多种感官同时接受刺激,而且能使学生始终处于主动学习、主动思维的状态,我们可以运用录音、投影、录像、电脑等现代教育技术手段创设情境,积极引导学生自己找出学习目标,诱发学生思考,探求知识,从而有效地激发学生学习的兴趣。运用网络等现代教育技术手段还可以促进课堂教学的快节奏、大容量、高效率,提高专业英语的教学质量。

3.加强“双师型”教师队伍培养。教师是教学的组织者和指导者,指导教师要既具有英语专业理论水平,又要有较强的国际工程经验,即必须具备“双师型”素质。高素质的教师队伍建设一直是学校面临的一个严峻的问题,学校应该创造教师学习的条件,聘请具有较多经验的专家以讲座或上课的方式对校内教师进行培训,并鼓励教师在实际工作中丰富自己的实践经验和指导能力,同时积极引进既有理论水平又有实践经验的人才充实到师资队伍中来。

四、结束语

随着建筑市场飞速发展以及英语的普及,工程管理专业英语越来越凸显它的重要性及特殊性。作为一名本科院校的教师,要牢牢把握高等教育的培养目标以及专业英语教学在教学计划中的地位和作用。为了实现这些目标,要不断研究工程管理专业知识与英语教学的关系,总结好的教学经验,探索、改革有效的教学方法,充分调动教师引导学生学习的积极性,只有这样,才能使工程管理专业英语教学跃上一个新台阶,为社会培养出更多的应用型管理人才。

[责任编辑:郭一鹤]

G642

:B

:1671-6531(2010)06-0118-02

2010—11—09

汪冶冰,女,吉林磐石人,长春工程学院讲师,研究方向为造价和管理工程英语。

猜你喜欢
专业英语专业知识英语教学
巧用“五法”激趣——以英语教学为例
高中英语教学中德育的渗透
如何提高英语教学的有效性
食品专业英语教学内容和方法创新
山西省芮城县 畜牧兽医发展中心开展专业知识大实践活动
长学制医学生全程专业英语教学模式的构建探讨
高职轮机专业高中职衔接专业英语课程体系的构建
软件技术专业知识地图的应用研究
高职高专公共英语教学中EGP+ESP模式的构建
护理专业英语小班教学探讨