对外汉语口语教学探析

2009-01-29 06:07濮擎红
现代语文 2009年8期
关键词:会话对外汉语口语教学

摘 要:本文结合教学实际,对对外汉语口语课语言输入阶段的教学策略进行了探讨和研究,以期改进和指导对外汉语口语教学。

关键词:对外汉语 口语教学 会话 策略

语言教学的目的是培养学生的语言能力,口语教学的目标是提高学生运用汉语进行口语交际的能力。现行的初级口语教材通常优选与日常生活、学习、交际等有直接联系的话题,它注重的并不是对语言知识的全面了解和系统掌握,而是要求教学更侧重交际技能的训练。但我们发现在对外汉语口语课上,教师往往只注重对学生“说”的训练,而忽略了语言输入这一重要环节。因此,本文主要探讨在对外汉语口语课上对语言输入阶段进行研究和实践的一些教学策略。

输出话语的首要条件是语言的输入,外界的言语刺激视觉、听觉,然后传导给短时记忆,再经过复读再现,语言信息和语言结构就会被我们识别并长久贮存,这就是语言输入。简单地说,输入就是“听”,只有听懂,才能谈交流交际,交际双方才能遵循“表达——理解——表达”的原则。因而在专门训练“说”的技能课上,我们提倡语言输入和语言输出并重。

一、语音、语调、语感的正确输入

汉语的声调具有表达意义的作用,人们的交际态度和情绪不仅表现在说话内容上,而且还表现在音调的升降上。语调和重音也是表情达意的关键,例如,不同的停顿能表达不同的语意,升、降、平、曲四种句调能表示不同的语气。因此,语音、语调、语感的学习培养尤为重要。例如:

(1)房间整理了?(表提问)

(2)房间整理了!(表肯定)

(3)请整理房间!(表命令)

(4)怎么可以不整理房间呢?(表警告)

(5)对不起,房间还没有整理好呢。(表道歉)。

有些轻声音节、儿化音也可以区别意义和词性,如:

(6)孙子(轻声,名词,指儿子的儿子)

(7)孙子(非轻声,名词,人名)

(8)“盖”(非儿化,动词,指从上往下遮掩)

(9)“盖儿”(儿化,名词,指器物上部有遮盖作用的东西)

在课堂教学中,教师可以将这些具有不同表达功能的话语组合成几类命题,并注重这些功能性话语的配合和呼应,给学生输入正确的语音信号,刺激学生大脑的语言听觉中枢,让他们一遍遍地听,直到听准,再要求学生大声跟读,反复操练,模仿并校准发音、语调,在“刺激—反应—巩固”中,强化“听”“说”练习,通过发音器官的运动将语言信息储存到大脑中。认知心理学的研究表明(Jahandarie,1999),由于听觉直通时间较长的回声记忆,它在理解上下文关联的对话时比视觉有较大优势。 而且对初学者来说,听与朗读的效果在理解和回忆方面比默读的效果要好得多。

在重视声、韵、调练习的同时,也要辅以最基本的语音理论知识,训练学习者独立校准发音的能力。在语音教学中,还要注意学生母语知识和外语知识之间的负迁移影响。第二语言学习者容易把不同语音系统中的知识混为一谈,例如他们会把英文字母与汉语拼音混淆起来,也会将母语发音错误地用在汉语发音上。教师应该关注学生语音知识的盲点,将负迁移的缘由梳理清晰,解答学生的疑惑,帮助学生建立汉语语音系统。

二、可懂输入原则

输入语言的前提是要让学生能够懂得这些语言。Krashen的情感过滤说认为,情感过滤控制着学习者接触到的输入量,当人处于紧张和焦虑状态时,大脑中的情感过滤器是关闭的,大脑中没有多余的空间接受语言输入;而当人处在放松状态时,情感过滤器是开放的,此时的第二语言输入就能够被大脑接受和吸收。因此,口语课上,教学步骤要掌控得当,难易适度。如果难度增加得太大,学生无法听懂,就会使他们产生抵触心理,从而不利于学习者的学习。但过于简单、没有挑战性的教学内容,又不能满足学习者的认知负荷,对语言学习也是不利的。因此,在实际操作时,教师应该采取由浅入深、循序渐进的方法,上课时先创造愉快生动的学习氛围,准备一些简单易懂、富有趣味的材料,比如影视片段、歌曲、民谣等,活跃学生的思维;或是分析平时收集的学生的错误用语,在找错纠错中有针对性地将口语训练和语法学习密切结合;或是进行三五分钟的朗诵表演,使之与课后作业衔接,让学生产生学习汉语的自信心,之后再引导学生接受新的知识。新信息的输入在质上和量上都要有适当的考虑,不仅要让学生接受足够的语言输入,而且输入的语言要比他们的现有水平高出一步,即Krashen的i+1原理。这样,学习者才能感受到挑战,从而由相对被动的学习状态转入主动学习。

三、沟通内外课堂,实现情景再现

现实生活中,人们的对话往往会根据授受双方信息的传递而深入、调整或中断,因而对话往往具有即时性、松散性和不可测性等特点。交际双方在受授角色之间不断进行互换、协调,才能把话题展开、推进、完成。目前的口语教材形式上虽然大多采用对话体,而且也已经把实用性放到首位,但仍然不能体现生活中对话的自由性、开放性、临时性等特点,即使学生将基本句子背下来也很难满足日常交际需要。为了解决这个弊端,教师可以将生活中的实际场景录制下来,分成“购物、告别、看电影、问路、拜访、乘车”等专题,作为补充材料让学生学习,提示学生学习生活中话题的提起、承接和结束等技巧,将教学重点放在会话过渡和协调上,帮助学生了解现实生活中人们的交际,让学生在真实的语境中感受地道的汉语口语。这种有声资料,可以使学习者获得更多的直观信息,增加学生学习的趣味性。同时还应注重教学信息的开发,鼓励学生观察生活中的人和事,将鲜活的素材制作成学习资料,让学生在课堂上进行角色扮演、小组合作、叙述情节、自由对话等,以提高学习者的主动参与意识,调动学习者的学习积极性。我们欣喜地看到,一些细心的学生还把收集到的特殊语言现象带进了课堂,如北京土音:忒(tuī)热了 、告诉(sòng)你。北京话的吞音现象:“张先生”三个字“张”字强读,“先”字很短促,“生”字基本上不发音,一气呵成读成了“张先”;“多少钱”的“多”字读音加强,“少”字音基本被吞,读成“多钱”。主语后置现象:“去哪儿?您”“要什么?你”等等。教师在释疑过程中,可以补充一些语例,以解决学习者的困惑。

以上是在对外汉语口语课输入阶段所采用的一些教学策略。当然,在口语课堂教学中语言的输入和输出并不是截然分开的。教师在具体的口语教学中还应遵从学生的认知特点和认知心理来安排教学。激发学习者的积极性,提高学习者的交际能力、口语表达能力,才是对外汉语口语课的最终目的。

参考文献:

[1]Jahandarie,K.Spoken and Written Discourse:A multidisciplinary

Perspective[M].Stamford.CN:Ablex Publishing Corporation,1999.

[2]Kleinnmann,H.The Strategy of Avoidance in Adult Second

Language Acquisition in Ritchie(ed),1977.

[3]徐子亮.汉语作为外语的口语教学新议[J].世界汉语教学,2002,

(4).

(濮擎红 北京 华北电力大学人文学院 102206)

猜你喜欢
会话对外汉语口语教学
浅析日本课堂中的话轮转换
初探素质教育与初中英语教学
国际汉语教学的理念方法
浅论对外汉语听力课教学热身环节中中文歌曲的应用
小学英语口语教学方法
基于翻转课堂的高职英语口语教学研究
中学英语口语教学的现状及对策探究
非英语专业《大学英语》课程中语音教学现状与重要性简析
年龄大小的种种说法