英语语法教学初探

2014-08-15 00:45
陕西教育·教学 2014年2期
关键词:交际性被动语态英语语法

在许多教师心目中,语法教学似乎是英语教学的主体或全部。在英语教学中,语法知识教学固然重要,但比起语言运用能力的培养,语法知识只是起到服务性的作用。语法教学不在于“死抠”,而在于如何由单纯的知识教学向语言运用能力的过渡和转变。我在英语语法教学中实践总结了一些经验:

一、逐步渗透,层层推进

我认为英语的语法教学应该从英语语言的运用开始,语法知识的提出应该在这个过程的稍后阶段。其实英语语言运用的教学过程本身就包含有语法知识内容的教学,只不过较为隐蔽。这种隐蔽的方式就是渗透性。英语语法教学必须要随着英语语言知识教学的逐步展开和学生英语语言运用能力的提高而进一步地深入和提高。跳跃式的语法教学是不符合语言教学规律的,至于教材中某点或某些超前出现的语法现象可以省略不讲,或者简单说明,但不应该提前详细讲解。

二、重视体会情景,活跃情景

任何语言的语法现象都不是孤立存在的,而是存在于具体的语言运用表达之中,所以语言的运用当然存在于具体的情景之中。看上去是“理论性”的语言知识的语法教学,其实本质上还是要放置在客观的、实际的语言知识运用情景中的。体会情景,活跃情景的做法就是将英语语法教学的内容和语法出现的语言环境联系起来,让学生有学以致用的感觉,从而调动他们的学习积极性,在实际的教学活动中理解语法知识的教学内容,进而转变成运用知识的能力。例如在时态现在完成时和现在完成进行时的语法教学中,我给学生提供了两个例句“Ihave lived in Shexian for two years”(我住在歙县两年)、“Ihave been living in Shexian for two years”(两年来我也一直住在歙县)。教学中分别给学生提供一个可能不住歙县的情景和一个可能还在歙县住的情景,来活跃学生的情景思维,让学生在具体的情景中理解两种时态的不同。

三、立足英汉比较,转换思维

在英语教学中,要求学生全部忘记汉语或者完全排除汉语的影响是不可能的,我努力在教学中把这种消极的干扰因素转换成为一种积极的推动因素。英语语法不可能等同于汉语语法,在学生难以理解和接受某些英语语法规则时,采用英汉比较的方法对学生的思维转换有很大的好处,尤其是在一些理解难度较大的语法知识点教学中很有成效。例如在被动语态的语法知识教学中,如果教师只是一味地来教学被动语态的语法功能和运用规则,学生难免在实际运用中出现错误。因为汉语中也有被动语态,但是在汉语中习惯上用主动语态的表达方式来替换被动语态的表达方式。在英语被动语态语法知识的教学中使用英汉比较的方法,就可以让学生对这一语法现象有比较深刻的理解,从而在运用中少犯或不犯这类的错误。

四、语法书面练习与口语交际并重

在教学实践中,我发现很多教师也很重视学生语法知识的练习辅导,但往往只体现在书面练习方面,而且常常还是语法知识点的单项选择,这样容易忽视口语交际性的语法知识训练。书面练习不可缺少,语法知识点的单项选择也要重视,但要注意适用交际性原则。我尝试着将单项选择的练习改编成英语会话内容的单句或者短文的朗读背诵练习。从提高学生辨别语法错误的识别能力来说,必要的背诵和记忆是不可缺少的。让学生通过口语交际的练习,对英语的语法规律形成一个牢固的正确概念,辅之以适量的语法书面练习,这样才能更好地增强学生的语法知识,提高学生的英语语言应用能力。例如在完全倒装的语法教学中,我让学生将自己平时生活中的一些行为习惯用完全倒装的方式予以呈现,并且在课堂上以小组讨论的方式交流展示,学生积极参与,教学效果非常不错。

总之,语法教学要注重教学的层次性、多样性和交际性,要努力将教学和练习实践相结合,让学生在知识的运用中掌握知识。

猜你喜欢
交际性被动语态英语语法
被动语态复习(The Paasive Voice) 九年级 Unit5—7
2020年高考英语语法填空命题分析
英语语法教学策略谈
被动语态
被动语态专项训练
被动语态考点大放送
来,我们说说英语语法
零起点汉语听说教学中的交际性研究
初中英语教学突出交际性的策略探讨
重视英语课堂的对话教学,提高初中学生的交际能力